Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-landen verdient meer » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft sinds 1990 26 MFB-pakketten uitgevoerd in kandidaat-landen, potentiële kandidaat-landen en nabuurschapslanden voor een totaalbedrag van meer dan 10 miljard EUR.

Seit 1990 hat die EU 26 MFA-Maßnahmen im Gesamtumfang von über 10 Mrd. EUR in Kandidatenländern, potenziellen Kandidatenländern und Nachbarschaftsländern umgesetzt.


De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (d ...[+++]

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ihre Beschaffungsmärkte zu beiderseitigem Nutzen öffnen; setzt sich sowohl in der WTO als auch bei bilater ...[+++]


39. is van oordeel dat kwalitatief hoogwaardige opleiding een essentieel aspect vormt van de hervorming van het rechtsstelsel en is ingenomen met het feit dat meer dan 30% van de TAIEX-activiteiten gericht is op de terreinen justitie, vrijheid en veiligheid, maar heeft twijfels over de relevantie van de in de projectfiches afgebakende objectieve indicatoren die worden gebruikt om de toegevoegde waarde van opleidingsactiviteiten te meten; wijst erop dat indicatoren zoals "kwaliteit en kwantiteit van opleidingsactiviteiten door opleiders" of "opgeleide juridische adviseurs die tevreden zijn over de opleiding" vooral gericht zijn op produc ...[+++]

39. ist der Auffassung, dass eine qualitativ hochwertige Ausbildung ein entscheidendes Element für Justizreformen ist, und begrüßt die Tatsache, dass über 30 % der TAIEX-Aktivitäten für den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit bestimmt sind; fragt sich aber, inwieweit die in den Projektbögen festgelegten objektiven Indikatoren, die bei der Bestimmung des Mehrwerts der Ausbildungsmaßnahmen zugrunde gelegt werden, von Belang sind; weist darauf hin, dass bei Indikatoren wie beispielsweise „Qualität und Quantität der von den Ausbilde ...[+++]


Het in stand houden van de filmproducties van de kandidaat-landen verdient meer Europese steun.

Die Erhaltung der Filmproduktion in den Beitrittsstaaten rechtfertigt eine verstärkte Unterstützung seitens der EU.


De sociale situatie in de Andes-landen verdient meer aandacht.

Die soziale Situation in den Andenstaaten verdient mehr Beachtung.


11. is van oordeel dat de kandidaat-landen alleen de mogelijkheid moeten hebben deze vereenvoudigde areaalbijdragen aan te vullen met nationale financiële bijdragen als zij het niveau van de steun die in de kandidaat-lidstaat werd verstrekt voordat hij toetrad niet overschrijden, mits de totale steun niet méér bedraagt dan het toelaatbare niveau van de directe betalingen in de huidige EU-landen, en dergelijke nationale aanvullende betalingen door de Commissie worden goedge ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass die Beitrittsländer diese vereinfachten Flächenzahlungen nur durch nationale Leistungen ergänzen sollten, die das Beihilfeniveau in den Beitrittsländern vor dem Beitritt nicht bersteigen, und dass die gesamte Beihilfe nicht das zulässige Niveau der Direktzahlungen in den jetzigen EU-Ländern übersteigt und diese nationalen Ergänzungsleistungen von der Kommission genehmigt werden; ist der Auffassung, dass in der EU nicht zugelassene Beihilfen von den Beitrittsländern innerhalb eines Übergangszeitraums abgebaut werden müssen;


1. juicht het initiatief toe van de Commissie inzake de communautaire actie voor de regio's die aan de kandidaat-lidstaten grenzen; beschouwt de totale door de Commissie voorgestelde middelen voor de grensregio's van de EU-landen en de kandidaat-lidstaten als ontoereikend; verzoekt de Commissie de mogelijkheden voor een verhoging van de middelen grondig na te gaan; wijst erop dat vooral in de dichtbevolkte agglomeraties in de grensregio’s nood is aan meer aanpassingen en herstructureringen in het kader van de integrat ...[+++]

1. begrüßt die Initiative der Kommission zugunsten einer einheitlichen Gemeinschaftsaktion für Grenzregionen zu den Beitrittsstaaten; hält die von der Kommission insgesamt vorgeschlagenen Fördermittel für die Grenzregionen der EU- und der Beitrittsstaaten für unzureichend; fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für eine Erhöhung der Mittelansätze eingehend zu prüfen; weist darauf hin, dass vor allem die Ballungsräume in den Grenzregionen einen weitaus größeren Anteil an Anpassungen und Umstrukturierungen im Zuge der Integration der Beitrittsländer benötigen;


Het Europees Parlement en alle nationale parlementen van de Unie en de kandidaat-landen moeten zich meer inspannen om het openbaar debat over de toekomst van Europa en haar beleid te stimuleren [19].

Das Europäische Parlament und alle nationalen Parlamente der Union und der Beitrittsländer sollten die öffentliche Debatte über die Zukunft Europas [19] und seine Politik aktiver fördern.


- in 2002 jumelages tussen nationale administraties voorstellen om 'beste praktijken' uit te wisselen op het gebied van de tenuitvoerlegging van maatregelen in specifieke sectoren - waarbij gebruik zal worden gemaakt van de met de kandidaat-landen opgedane ervaring - om nationale rechtbanken en juristen meer vertrouwd te maken met het gemeenschapsrecht.

- im Jahre 2002 Partnerschaftsvereinbarungen zwischen Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorschlagen, um bewährte Verfahren bei der Durchführung von Bestimmungen in einzelnen Bereichen auszutauschen, die Erfahrungen mit Bewerberländern auszuwerten und dafür zu sorgen, dass sich die Gerichte und Rechtsanwälte in den Mitgliedstaaten des Gemeinschaftsrechts bewusster werden.


[21] Om in aanmerking te komen moet een organisatie een niet-winstgevend representatief orgaan op Europees niveau zijn, d.w.z. met leden in twee of meer EU-landen of kandidaat-landen; actief zijn en over deskundigheid beschikken op één of meer van de beleidsterreinen van de Commissie en in enige mate een formele of institutionele entiteit zijn; bereid zijn om over zichzelf de door de Commissie vereiste informatie te verstrekken ofwel om te worden opgenomen in de databank of om het verzoek om in de databank te wo ...[+++]

[21] Um in Frage zu kommen, muss es sich bei der Organisation um ein auf europäischer Ebene organisiertes gemeinnütziges repräsentatives Gremium handeln, d.h. Mitglieder in zwei oder mehr Mitgliedstaaten oder Beitrittsländern der Europäischen Union aufweisen, in einem oder mehreren Politikbereichen der Kommission aktiv sein und über das entsprechende Know-how verfügen, eine gewisse formale oder institutionelle Existenz aufweisen und bereit sein, von der Kommission verlangte angemessene Informationen zur Aufnahme in die Datenbank oder ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen verdient meer' ->

Date index: 2022-07-13
w