Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde " (Nederlands → Duits) :

Om aan deze doelstelling tegemoet te kunnen komen zullen de kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde, geloofwaardige plannen moeten opstellen, waarin zij uiteenzetten hoe en wanneer zij aan de verplichtingen op dit terrein zullen hebben voldaan om in aanmerking te komen voor het EU-lidmaatschap.

Um diese Zielvorgabe zu erfuellen, haben die Bewerberländer in den nächsten sechs Monaten zumindest detaillierte tragfähige Konzepte vorzulegen, in denen sie erläutern, wie und wann sie die Anforderungen für eine EU-Mitgliedschaft in dem betreffenden Bereich zu erfuellen gedenken.


Overeenkomstig artikel 1, lid 1, van Besluit nr. 585/2014/EU van het Europees Parlement en de Raad , moeten de lidstaten op hun grondgebied, ten minste zes maanden vóór de toepassingsdatum van deze verordening en in ieder geval niet later dan 1 oktober 2017, de eCall PSAP-infrastructuur aanleggen voor de correcte ontvangst en behandeling van alle eCalls.

Gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Beschlusses Nr. 585/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates haben die Mitgliedstaaten in ihrem Hoheitsgebiet spätestens sechs Monate vor dem Tag der Anwendung dieser Verordnung, spätestens jedoch bis zum 1. Oktober 2017, die Infrastruktur für eCall-Notrufabfragestellen, die für die ordnungsgemäße Annahme und Bearbeitung aller eCalls erforderlich ist, zu errichten.


1. De lidstaten leggen op hun grondgebied ten minste zes maanden voor de toepassingsdatum van de verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake typegoedkeuringseisen voor de uitrol van het eCall-boordsysteem en houdende wijziging van Richtlijn 2007/46/EG, en in ieder geval niet later dan 1 oktober 2017, de eCall PSAP-infrastructuur aan voor de correcte ontvangst en behandeling van ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten errichten in ihrem Hoheitsgebiet spätestens sechs Monate vor dem Tag der Anwendung der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Anforderungen für die Typgenehmigung zur Einführung des bordeigenen eCall-Systems in Fahrzeuge und zur Änderung von Richtlinie 2007/46/EG, spätestens jedoch bis zum 1. Oktober 2017, gemäß den in der delegierten Verordnung (EU) Nr. 305/2013 festgelegten Spezifikationen die Infrastruktur für eCall-Notrufabfragestellen, die für die ordnungsgemäße Annahme und Bearbeitung aller — gegebenenfalls von anderen Anrufen als Notrufen bereinigter — eCall-Notrufe erforderlich ist, um ...[+++]


(e) het innen en beheren van vernieuwingstaksen voor Europese octrooien met eenheidswerking voor ieder jaar na het jaar waarin de verlening ervan in het onder b) bedoelde register is vermeld; het innen en beheren van bijkomende taksen in geval van laattijdige betaling van vernieuwingstaksen binnen zes maanden van de vervaldag, alsook de verdeling van een deel van de geïnde vernieuwingstaks ...[+++]

(e) die Erhebung und Verwaltung der Jahresgebühren für Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung in den Folgejahren des Jahres, in dem das unter Buchstabe b genannte Register einen Hinweis auf die Patenterteilung enthält; die Erhebung und Verwaltung zusätzlichen Gebühren, die bei verspäteter Zahlung der Jahresgebühren innerhalb von sechs Monaten nach Fälligkeit zu zahlen sind, sowie die Verteilung eines Teils der eingenommenen Jahresgebühren an die teilnehmenden Mitgliedstaaten; und


In ieder geval een paar sprekers hebben hier zijdelings naar verwezen. Ik denk dat die landen de komende zes maanden dan ook een historische kans hebben om te laten zien hoezeer zij gehecht zijn aan de Europese waarden, aan tolerantie en de rechtsstaat, aan goede verhoudingen met de buurlanden en aan het moeilijke maar uiterst belangrijke verzoeningsproces, dat een aantal sprekers vandaag t ...[+++]

Ich glaube, dass die kommenden sechs Monate daher diesen Ländern die historische Möglichkeit bieten werden, ihr aufrichtiges Engagement für europäische Werte, für Toleranz und Rechtsstaatlichkeit, für gutnachbarschaftliche Beziehungen und den schwierigen, aber sehr ernsten Prozess der Versöhnung, der von mehreren meiner Vorredner erwähnt wurde, zu demonstrieren.


Nu is het uw beurt om New Europe in ieder geval de komende zes maanden te doorstaan.

Nun sind Sie an der Reihe und werden zumindest in den nächsten sechs Monaten „New Europe“ ertragen müssen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, over zes maanden wellicht en in ieder geval over een jaar zullen we gereorganiseerde wijnmarkt hebben. Daarom wil ik ons onderwerp bestuderen in het licht van de ontwikkelingen die de laatste jaren wereldwijd hebben plaatsgevonden en die de komende jaren plaats zullen vinden.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! In sechs Monaten oder spätestens in einem Jahr werden wir einen neu strukturierten Weinmarkt haben. Ich möchte daher unser Thema im Lichte der allgemeinen Entwicklungen betrachten, die sich in den letzten Jahren vollzogen haben und in den kommenden Jahren fortsetzen werden.


8. onderstreept de noodzaak de onderlinge afstemming van de basisaspecten van de mededingingswetgeving van de lidstaten zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór de komende uitbreiding aan te pakken, aangezien dit een fundamenteel vereiste is om het stelsel inzake verdeling van bevoegdheden en coördinatie van het optreden van de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten op samenhangende wijze te kunnen toepassen; onderstreept dat het van groot belang is dat ook de kandidaat-lidstaten hierbij betrokken w ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, möglichst rasch und in jedem Fall vor der nächsten Erweiterung eine gegenseitige Abstimmung grundlegender Aspekte der Wettbewerbsvorschriften der Mitgliedstaaten als Grundvoraussetzung anzugehen, um die Kompetenzaufteilung und die Koordinierung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden kohärent gestalten zu können; es ist von großer Bedeutung, dass auch die Kandidatenländer in diese Entwicklung einbezogen werden;


Op initiatief van de commissaris voor uitbreiding, Günter Verheugen, heeft de Europese Commissie vandaag een verslag goedgekeurd waarin een gedetailleerd overzicht wordt gegeven van de punten die in de actieplannen aan de orde komen en de Commissie is ervan overtuigd dat de kandidaat-lidstaten de komende maanden de nodige vorderingen zullen maken.

Auf Initiative des für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglieds Günter Verheugen nahm die Europäische Union heute einen Bericht an, der einen ausführlichen Überblick über die von den Aktionsplänen erfassten Bereiche bietet, vertraut die Kommission darauf, dass die Kandidatenländer in den kommenden Monaten überzeugende Fortschritte machen werden.


8. onderstreept de noodzaak de onderlinge afstemming van de basisaspecten van de mededingingswetgeving van de lidstaten zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór de komende uitbreiding aan te pakken, aangezien dit een fundamenteel vereiste is om het stelsel inzake verdeling van bevoegdheden en coördinatie van het optreden van de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten op samenhangende wijze te kunnen toepassen; het is van groot belang dat ook de kandidaat-lidstaten hierbij betrokken worden;

8. unterstreicht die Notwendigkeit, möglichst rasch und in jedem Fall vor der nächsten Erweiterung eine gegenseitige Abstimmung grundlegender Aspekte der Wettbewerbsvorschriften der Mitgliedstaaten als Grundvoraussetzung anzugehen, um die Kompetenzaufteilung und die Koordinierung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden kohärent gestalten zu können; es ist von großer Bedeutung, dass auch die Bewerberländer in diese Entwicklung einbezogen werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde' ->

Date index: 2024-10-26
w