Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-lidstaten geput hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie erkent dat de kandidaat-lidstaten inspanningen hebben geleverd om deze belangrijke taak tot een goed einde te berengen en de diverse aspecten te voltooien binnen een tijdschema dat in het algemeen gunstig afsteekt bij dat van de lidstaten.

Die Kommission erkennt an, dass die Beitrittsländer z.T. erhebliche Anstrengungen unternommen haben, diese wichtige Arbeit zu bewältigen und die verschiedenen Komponenten in einem Zeitrahmen abzuschließen, der im allgemeinen mit dem der Mitgliedstaaten durchaus vergleichbar ist.


Dat blijkt wel uit de mate waarin de meeste kandidaat-lidstaten gebruik hebben gemaakt van Phare voor de medefinanciering van hun deelname aan het communautaire kaderprogramma voor onderzoek voor de periode 1998-2002.

Dies wird auch in der Art und Weise deutlich, in der die meisten Beitrittskandidaten PHARE zur Mitfinanzierung ihrer Teilnahme am Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft 1998-2002 genutzt haben.


Voor deze schets, die niet prescriptief is, is geput uit uitvoerings- en actieplannen die door de kandidaat-lidstaten zijn ingediend.

Der Entwurf hat keinen Vorschriftscharakter, sondern stützt sich auf Umsetzungs- und Aktionspläne, die von Bewerberländern selbst vorgelegt wurden.


3. Bij de uitvoering van zijn activiteiten houdt het Bureau zich bezig met de situatie van de grondrechten en het effect dat de activiteiten van de Europese Unie, de lidstaten, de toetredingslanden en de kandidaat-lidstaten daarop hebben wanneer zij het Gemeenschapsrecht ten uitvoer brengen, onverminderd het bepaalde in lid 4, artikel 4, lid 1, onder e), en de artikelen 27 en 28.

3. Unbeschadet des nachfolgenden Absatzes und von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe e, Artikel 27 und Artikel 28 befasst sich die Agentur bei ihrer Tätigkeit mit der Lage der Grundrechte und mit den Auswirkungen der Tätigkeit der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten und der Beitritts- und Bewerberländer im Zusammenhang mit der Durchführung des Gemeinschaftsrechts auf die Grundrechte.


K. overwegende dat de voordelen die de kandidaat-lidstaten geput hebben uit hun deelneming aan FP5 internationale samenwerkingsverbanden, de toegang tot moderne infrastructuren en geavanceerde kennis, alsmede de verwerving van vaardigheden inzake projectbeheer omvatten,

K. in der Erwägung, dass der Nutzen aus der Beteiligung der Beitrittsländer am RFP5 für diese u.a. in Verbindungen internationaler Zusammenarbeit, im Zugang zu modernen Infrastrukturen und aktualisiertem Know-How und im Erwerb von Fähigkeiten im Bereich Projektmanagement besteht,


We gaan met name niet onderhandelen over de 31 hoofdstukken van het acquis , zoals we met alle andere kandidaat-lidstaten gedaan hebben.

Insbesondere werden wir nicht über die 31 Kapitel betreffend den Acquis verhandeln, wie wir es hingegen mit allen anderen Kandidatenländern getan haben.


We gaan met name niet onderhandelen over de 31 hoofdstukken van het acquis, zoals we met alle andere kandidaat-lidstaten gedaan hebben.

Insbesondere werden wir nicht über die 31 Kapitel betreffend den Acquis verhandeln, wie wir es hingegen mit allen anderen Kandidatenländern getan haben.


13. stelt vast dat veel kandidaat-lidstaten maatregelen hebben getroffen sinds 30 september 2003, de datum waarop de meest recente gegevens in de beschikbare verslagen zijn verzameld, maar dringt er bij de Commissie op aan volledige informatie in te winnen over de ontwikkeling in de kandidaat-landen; is van mening dat het absoluut noodzakelijk is nauwkeurig inzicht te verschaffen in de ontwikkeling van de allerlaatste tijd, daar de uitbreiding nu aanstaande is; spreekt in dit verband de hoop uit dat de kritische conclusies die in dit advies worden getrokken ten aanzien van kandidaat-lidstaten t ...[+++]

13. nimmt zur Kenntnis, dass viele Beitrittsländer nach dem 30. September 2003, dem Datum der letzten in den vorliegenden Berichten erfassten Informationen, Maßnahmen beschlossen haben; fordert jedoch, dass die Kommission vollständige Angaben erhebt über die Entwicklung in den Beitrittsländern; vertritt die Ansicht, dass es absolut erforderlich ist, eine detaillierte Übersicht über die Entwicklung in der jüngsten Zeit vorzulegen, da die Erweiterung nunmehr unmittelbar bevorsteht; bekundet in diesem Zusammenhang die Hoffnung, dass die in dieser Stellungnahme enthaltenen kritischen Schlussfolgerungen hinsichtlich einzelner Beitrittslän ...[+++]


Het jaar 2000 lijkt echter al een keerpunt in dit aanpassingsproces te zijn geworden: 5 kandidaat-lidstaten [36] hebben hun wetgeving al in belangrijke mate aangepast aan het acquis.

Im Jahr 2000 scheint sich allerdings eine Wende bei diesem Anpassungsprozess abzuzeichnen: 5 Beitrittsländer [36] haben bereits einen hohen Grad an Übereinstimmung mit dem Acquis erreicht.


De betrekkingen met de partnerlanden zullen worden verrijkt, waarbij wordt geput uit de ervaring die is opgedaan bij de steun voor het politiek en economisch overgangsproces en bij de economische ontwikkeling en modernisering in de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten.

Sie bereichert die Beziehungen zu den Partnerländern und knüpft dabei gegebenenfalls an die Erfahrungen mit der Unterstützung des Prozesses der politischen und wirtschaftlichen Transformation sowie an die wirtschaftliche Entwicklung und Modernisierung in den neuen Mitgliedstaaten und Kandidatenländern an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-lidstaten geput hebben' ->

Date index: 2023-01-15
w