Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-lidstaten hebben momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts vijftien EU-lidstaten hebben momenteel een hervestigingsregeling, terwijl drie andere lidstaten ad hoc tot hervestiging overgaan.

Derzeit verfügen nur 15 EU-Mitgliedstaaten über Neuansiedlungssysteme. Drei weitere Mitgliedstaaten nehmen Flüchtlinge auf Ad-hoc-Basis auf.


3. Steden uit kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten hebben ook de mogelijkheid om zich in het kader van een open competitie die om de drie jaar tegelijk met de competities in de twee betrokken lidstaten wordt georganiseerd volgens de kalender in de bijlage, voor de titel Culturele Hoofdstad van Europa kandidaat te stellen.

3. Städte aus Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern haben ebenfalls die Möglichkeit, sich im Rahmen eines offenen Wettbewerbs, der alle drei Jahre neben dem Wettbewerb in den beiden betreffenden Mitgliedstaaten gemäß dem im Anhang festgelegten Zeitplan veranstaltet wird, um den Titel der Kulturhauptstadt Europas zu bewerben.


Anna Diamantopoulou lichtte toe: "De kandidaat-lidstaten hebben vooruitgang geboekt met betrekking tot de doelstelling van meer en betere banen, maar de prestaties van de verschillende landen lopen sterk uiteen en over het algemeen moeten de hervormingen worden versneld.

Anna Diamantopoulou sagte: "Die Bewerberländer sind dem Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, näher gekommen, doch gibt es zwischen den einzelnen Ländern noch große Unterschiede; allgemein gilt, dass die Reformen nun beschleunigt vorangetrieben werden müssen.


A. overwegende dat het Europees Parlement heeft gestreefd naar een snelle en passende reactie op natuurrampen, zoals de overstromingen die een aantal lidstaten hebben getroffen, alsmede een aantal kandidaat-lidstaten waar momenteel mee wordt onderhandeld,

A. in der Erwägung, dass das Ziel des Europäischen Parlaments gewesen ist, eine rasche und geeignete Reaktion auf Naturkatastrophen sicherzustellen, wie auf die Überschwemmungen, von denen einige Mitgliedstaaten sowie einige Länder, über deren Beitritt derzeit verhandelt wird, betroffen sind,


3. is van mening dat bij de overgang tussen FP5 en FP6 de tijd rijp is voor de Europese instellingen om vast te stellen welke baten de kandidaat-lidstaten hebben geput uit FP5, maar tevens welke belemmeringen daarbij zijn opgetreden, teneinde hun volledige participatie in FP6 te waarborgen;

3. ist der Auffassung, dass es am Wendepunkt zwischen RFP5 und RFP6 an der Zeit ist, dass die europäischen Institutionen den Nutzen ermitteln, der den Beitrittsländern aus dem RFP5 erwachsen ist, aber auch die Hindernisse, auf die sie gestoßen sind, um ihre volle Beteiligung am RFP6 zu gewährleisten;


(1) Na de rampzalige overstromingen van augustus en september 2002 in sommige lidstaten en in kandidaat-lidstaten waarmee momenteel toetredingsonderhandelingen worden gevoerd, heeft de Europese Unie besloten een Solidariteitsfonds van de Europese Unie op te richten om de gevolgen van rampen op te vangen.

(1) Nach den schweren Überschwemmungen vom August und September 2002 in einigen Mitgliedstaaten und Bewerberländern, über deren Beitritt zur Europäischen Union derzeit verhandelt wird, hat die Europäische Union beschlossen, einen EU-Solidaritätsfonds für Katastrophen einzurichten.


(1) Na de rampzalige overstromingen van augustus en september 2002 in sommige lidstaten en in kandidaat-lidstaten waarmee momenteel toetredingsonderhandelingen worden gevoerd, heeft de Europese Unie besloten een Solidariteitsfonds van de Europese Unie (EUSF) op te richten om de gevolgen van rampen op te vangen.

(1) Nach den schweren Überschwemmungen vom August und September 2002 in einigen Mitgliedstaaten und Bewerberländern, über deren Beitritt zur Europäischen Union derzeit verhandelt wird, hat die Europäische Union beschlossen, einen EU-Solidaritätsfonds für Katastrophen einzurichten.


De kandidaat-lidstaten hebben aanzienlijke vorderingen gemaakt met de macro-economische stabilisatie en de structurele hervormingen ter ondersteuning van een sterke en duurzame groei.

Die beitrittswilligen Länder haben wesentliche Fortschritte im Bereich der makroökonomischen Stabilisierung und der strukturellen Reformen zur Förderung eines hohen und nachhaltigen Wachstums erzielt.


De kandidaat-lidstaten hebben over het gehele jaar 2000 en de eerste helf van 2001 echter een relatief sterke groei gekend.

Im Jahr 2000 und im ersten Halbjahr 2001 war das Wachstum in den Bewerberländern jedoch relativ stark.


Het globale uitbreidingsproces met Cyprus en de tien kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa is goed op gang gekomen en de onderhandelingen met zes kandidaat-lidstaten hebben een belangrijk stadium bereikt.

Der umfassende Erweiterungsprozeß mit Zypern und den zehn mittel- und osteuropäischen Beitrittskandidaten ist gut in Gang gekommen, und die Verhandlungen mit sechs Bewerberländern sind in eine substantielle Phase eingetreten.


w