Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa
Pretoetredingspact

Vertaling van "kandidaat-lidstaten ondanks " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding

Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern


kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa

beitrittswillige Staaten in Mittel- und Osteuropa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat het ontbreekt aan vooruitgang bij de bestrijding van rassendiscriminatie jegens Roma op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting in de meeste lidstaten en kandidaat-lidstaten, ondanks het duidelijke verzoek in zijn resolutie van 28 april 2005 om de opstelling van een mededeling over de wijze waarop de EU, in samenwerking met de lidstaten, inspanningen ter verbetering van de situatie van de Roma het best kan coördineren en stimuleren,

B. unter Hinweis auf fehlende Fortschritte bei der Bekämpfung der Diskriminierung der Roma aus Gründen der Rasse in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnungswesen in den meisten Mitgliedstaaten und in den Bewerberländern, trotz der deutlichen Forderung des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung vom 28. April 2004, eine Mitteilung darüber auszuarbeiten, wie die EU in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Anstrengungen zur Verbesserung der Lage der Roma am besten koordinieren und fördern kann,


31. meent dat de omstandigheden in de gevangenissen in de meeste kandidaat-lidstaten, ondanks geboekte vooruitgang, vaak zeer veel te wensen overlaten met name wat betreft de duur van de voorlopige hechtenis en de omstandigheden waaronder minderjarigen gevangen worden gehouden en dringt er derhalve bij deze landen op aan de situatie te verbeteren, te zorgen voor de noodzakelijke wijzigingen van de strafwet, scholingsprogramma's op te stellen en er, voorzover dit nog niet gebeurd is, voor te zorgen dat het gevangenisbeheer onder verantwoordelijkheid van het Ministerie van Justitie valt;

31. stellt fest, dass die Lage in den Haftanstalten trotz einiger Fortschritte in den meisten Beitrittsländern oftmals nach wie vor äußerst unbefriedigend ist, insbesondere im Hinblick auf die Dauer der Untersuchungshaft und die Haftbedingungen für Minderjährige, und fordert diese Länder auf, die Lage zu verbessern, die notwendigen Strafrechtsveränderungen vorzunehmen und entsprechende Ausbildungsprogramme zu entwickeln; ersucht die Länder, die dies noch nicht getan haben, dafür Sorge zu tragen, dass die Gefängnisverwaltungen der Verantwortung des Justizministeriums unterstellt werden;


20. stelt met bezorgdheid vast dat ondanks de veelbelovende verklaringen van de lidstaten aan de Commissie vorig jaar tot dusverre slechts vijf lidstaten (Zweden, Denemarken, Griekenland, Duitsland en Spanje ) bijlage VI van MARPOL hebben geratificeerd, zodat deze nog niet door voldoende landen is geratificeerd om in werking te kunnen treden, en doet derhalve een beroep op alle lidstaten en kandidaat-lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn overgegaan zulks met spoed te doen; (punten 2.3 en 4.1)

20. stellt mit Besorgnis fest, dass trotz der vielsprechenden Erklärungen, die die Mitgliedstaaten gegenüber der Kommission im vergangenen Jahr abgegeben haben, erst fünf Mitgliedstaaten (Schweden, Dänemark, Griechenland, Deutschland und Spanien) die Anlage VI des Marpol-Übereinkommens ratifiziert haben, wodurch die Zahl der Länder, die die Anlage ratifiziert haben, für ein Inkrafttreten nicht ausreicht; fordert deshalb alle Mitgliedstaaten und Beitrittsländer, die die Anlage bislang nicht ratifiziert haben, auf, dies unverzüglich zu tun (Abschnitte 2.3 und 4.1);


20. stelt met bezorgdheid vast dat ondanks de veelbelovende verklaringen van de lidstaten aan de Commissie vorig jaar tot dusverre slechts vijf lidstaten (Zweden, Denemarken, Griekenland, Duitsland en Spanje) bijlage VI van MARPOL hebben geratificeerd, zodat deze nog niet door voldoende landen is geratificeerd om in werking te kunnen treden, en doet derhalve een beroep op alle lidstaten en kandidaat-lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn overgegaan zulks met spoed te doen; (punten 2.3 en 4.1)

20. stellt mit Besorgnis fest, dass trotz der vielsprechenden Erklärungen, die die Mitgliedstaaten gegenüber der Kommission im vergangenen Jahr abgegeben haben, erst fünf Mitgliedstaaten (Schweden, Dänemark, Griechenland, Deutschland und Spanien) die Anlage VI des Marpol-Übereinkommens ratifiziert haben, wodurch die Zahl der Länder, die die Anlage ratifiziert haben, für ein Inkrafttreten nicht ausreicht; fordert deshalb alle Mitgliedstaaten und Beitrittsländer, die die Anlage bislang nicht ratifiziert haben, auf, dies unverzüglich zu tun (Abschnitte 2.3 und 4.1);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met de aanzienlijke vooruitgang die alle kandidaat-lidstaten sinds het laatste verslag hebben geboekt; beklemtoont dat de kandidaat-lidstaten nog steeds heel wat moeten inhalen, ondanks de enorme economische groei die ze de voorbije jaren hebben gekend; benadrukt in dat verband dat economische hervormingen gepaard moeten gaan met maatregelen die de werkgelegenheid en de sociale insluiting bevorderen, in het kader van een duurzame ontwikkeling;

1. begrüßt die erheblichen Fortschritte, die alle Beitrittsländer seit dem letzten Bericht erzielt haben; betont, dass zwar alle Beitrittsländer in den letzten Jahren ein erhebliches Wirtschaftswachstum vorweisen konnten, jedoch immer noch viel aufzuholen bleibt; betont in diesem Zusammenhang, dass Wirtschaftsreformen Hand in Hand gehen müssen mit Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung und der sozialen Integration im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung;


6. ER NOTA VAN NEMEND dat de fundamentele gezondheidsindicatoren voor de gezondheidssituatie, de gezondheidsbepalende factoren en de volksgezondheidsstelsels in de kandidaat-lidstaten ondanks hun inspanningen en vorderingen vaak niet het niveau bereiken dat in de EU bestaat;

IN ANBETRACHT der Tatsache, daß trotz der Bemühungen und Fortschritte in den Beitrittsländern die wesentlichen Indikatoren für den Gesundheitszustand, die für die Gesundheit entscheidenden Faktoren und die Gesundheitssysteme häufig deutlich unter dem EU-Niveau liegen;


"Ondanks de bereikte mate van stabiliteit moeten de kandidaat-lidstaten blijven letten op gevaren die de macro-economische stabiliteit en de stabiliteit van de financiële sector bedreigen", aldus Pedro Solbes, EU-Commissaris voor economische en monetaire zaken".

"Trotz des erreichten Stabilitätsgrades müssen die Kandidatenländer auch weiterhin die Herausforderungen für die Stabilität der Gesamtwirtschaft und des Finanzsektors aufmerksam im Auge behalten", meinte das für Wirtschaft und Währung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Pedro Solbes".


Ondanks de verslechterende financiële resultaten van deze bedrijven zijn er nog geen tekenen van een belangrijke vermindering van de activiteiten of de investeringen in de kandidaat-lidstaten.

Trotz der schlechteren Finanzergebnisse dieser Firmen gibt es derzeit noch keine Anzeichen dafür, dass die Tätigkeit oder die Investitionen in den Kandidatenländern einschneidend reduziert werden.


Ondanks de toenemende complexiteit van de te behandelen onderwerpen en dankzij de aanzienlijke inspanningen van de kandidaat-lidstaten, zijn de onderhandelingen sedert de Europese Raad van Nice volgens een strak schema en met inachtneming van het draaiboek voortgezet.

Trotz der zunehmenden Komplexität der zu behandelnden Themen konnten die Verhandlungen dank der erheblichen Anstrengungen der Bewerberländer seit der Tagung des Europäischen Rates in Nizza unter Einhaltung des "Fahrplans" zügig fortgesetzt werden.


Ondanks een enigszins somberder internationaal klimaat zal er in de kandidaat-lidstaten in 2001 en 2002, net als in 2000, wellicht sprake zijn van een krachtige economische groei.

Trotz einer etwas schwächeren internationalen Weltwirtschaftsentwicklung, die auf das starke Wachstum des Jahres 2000 folgte, dürfte das Wirtschaftswachstum in den Bewerberländern 2001 und 2002 kräftig bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-lidstaten ondanks' ->

Date index: 2023-01-24
w