Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-lidstaten protocollen hierover » (Néerlandais → Allemand) :

In artikel 11 van de SAPARD-verordening is bepaald dat de Commissie de beschikbare financiële middelen toewijst aan de kandidaat-lidstaten, en haar besluiten hierover aan elke kandidaat-lidstaat meedeelt.

Artikel 11 der Sapard-Verordnung enthält die Festlegung, dass die Kommission die für die Bewerberländer verfügbaren Mittel aufteilt und ihre Entscheidung den einzelnen Bewerberländern mitteilt.


39. dringt er bij de regeringen van de kandidaat-lidstaten op aan hun arbeidsmarktbeleid aan te passen om een eventuele latere deelname aan de Luxemburgse strategie te vergemakkelijken, en juicht het toe dat met een aantal kandidaat-lidstaten protocollen hierover zijn gesloten; wijst op het vraagstuk hoe er rekening moet worden gehouden met sommige communautaire beleidsterreinen die geen deel uitmaken van het acquis communautaire omdat zij onder de methode van de open coördinatie vallen maar die toch aan bod zouden moeten komen bij de toetredingsonderhandelingen;

39. fordert die Regierungen der Kandidatenländer auf, ihre Arbeitsmarktpolitik bereits so anzupassen, dass eine eventuelle spätere Beteiligung an der Luxemburger Strategie erleichtert wird, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung entsprechender Protokolle mit einigen Kandidatenländern; weist auf das Problem der Berücksichtigung derjenigen Bereiche der Gemeinschaftspolitiken hin, die nicht Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes sind, weil sie der Methode der offenen Koordinierung unterliegen, die aber dennoch Gegenstand der Beitrittsverhandlungen sein sollten;


37. dringt er bij de regeringen van de kandidaat-lidstaten op aan hun arbeidsmarktbeleid aan te passen om een eventuele latere deelname aan de Luxemburgse strategie te vergemakkelijken, en juicht het toe dat met een aantal kandidaat-lidstaten protocollen hierover zijn gesloten; wijst op het vraagstuk hoe er rekening moet worden gehouden met sommige communautaire beleidsterreinen die geen deel uitmaken van het acquis communautaire omdat zij onder de methode van de open coördinatie vallen maar die toch aan bod zouden moeten komen bij de toetredingsonderhandelingen;

38. fordert die Regierungen der Kandidatenländer auf, ihre Arbeitsmarktpolitik bereits so anzupassen, dass eine eventuelle spätere Beteiligung an der Luxemburger Strategie erleichtert wird, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung entsprechender Protokolle mit einigen Kandidatenländern; weist auf das Problem der Berücksichtigung derjenigen Bereiche der Gemeinschaftspolitiken hin, die nicht Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes (des acquis communautaire) sind, weil sie der Methode der offenen Koordinierung unterliegen und dennoch Gegenstand der Beitrittsverhandlungen sein sollten;


in de met de Europese Unie geassocieerde kandidaat-lidstaten, op de voorwaarden vastgesteld in de met die landen gesloten of te sluiten associatieovereenkomsten of de aanvullende protocollen daarbij betreffende de deelname aan communautaire programma's.

in den Bewerberländern, mit denen die Europäische Union Assoziierungsabkommen geschlossen hat, nach Maßgabe dieser Abkommen oder der mit diesen Ländern abgeschlossenen oder noch abzuschließenden Zusatzprotokolle über die Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen.


in de met de Europese Unie geassocieerde kandidaat-lidstaten, op de voorwaarden vastgesteld in de met die landen gesloten of te sluiten associatieovereenkomsten of de aanvullende protocollen daarbij betreffende de deelname aan communautaire programma's.

in den Bewerberländern, mit denen die Europäische Union Assoziierungsabkommen geschlossen hat, nach Maßgabe dieser Abkommen oder der mit diesen Ländern abgeschlossenen oder noch abzuschließenden Zusatzprotokolle über die Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen.


2. Dit programma staat open voor deelname van de kandidaat-lidstaten overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europa-overeenkomsten, in de bijbehorende aanvullende protocollen en in de besluiten van de onderscheiden associatieraden, op basis van de gesloten bilaterale overeenkomsten ter zake.

(2) An diesem Programm können sich die beitrittswilligen Länder gemäß den Bedingungen, die in den europäischen Assoziationsabkommen, den dazugehörigen Zusatzprotokollen und den Beschlüssen der jeweiligen Assoziationsräte festgelegt sind, auf der Grundlage der einschlägigen bilateralen Abkommen beteiligen.


- de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa, overeenkomstig de voorwaarden in de Europa-overeenkomsten, in de aanvullende protocollen daarbij en in de besluiten van de respectieve associatieraden.

- den mittel- und osteuropäischen Beitrittsländern nach Maßgabe der Bestimmungen in den Europa-Abkommen und deren Zusatzprotokollen sowie nach Maßgabe der Entscheidungen der entsprechenden Assoziationsräte.


2. verzoekt de Commissie de resultaten van de Task Force BEST aan te wenden om bedrijfstakken en bedrijven in de kandidaat-lidstaten te evalueren; verzoekt de Commissie deze evaluaties aan de kandidaat-lidstaten beschikbaar te stellen en moedigt de kandidaat-lidstaten ertoe aan om aan de hand van die evaluaties benchmarking te introduceren als basis voor het verbeteren van de prestaties van het bedrijfsleven in hun landen, alsmede voor hun aanpassing aan het acquis communautaire; pleit voor de sluiting van overeenkomsten voor protocollen betreffende Europes ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, sich die Ergebnisse der „Task Force zur Erarbeitung von Empfehlungen zur Verbesserung und Vereinfachung des Umfelds von Unternehmen in der Gründungsphase“ (BEST-Prozess) zu Nutzen zu machen, um Industriezweige und Unternehmen von Bewerberländern zu bewerten; fordert die Kommission auf, diese Bewertungen für die Bewerberländer zugänglich zu machen und fordert die Kandidatenländer auf, auf der Grundlage dieser Bewertungen dann zur Verbesserung der Leistung ihrer Industriesektoren sowie zu deren Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand die Benchmarking-Methode anzuwenden; unterstützt die Schlussfolger ...[+++]


a) voor de kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa (LMOE): in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europaovereenkomsten, in de aanvullende protocollen daarbij, en in de besluiten van de respectieve associatieraden.

a) Beitrittsländer aus Mittel- und Osteuropa (MOEL) nach Maßgabe der Europa-Abkommen, ihrer Zusatzprotokolle und der Beschlüsse der jeweiligen Assoziationsräte.


de kandidaat-lidstaten overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europa-overeenkomsten of de gesloten aanvullende protocollen betreffende de deelname van deze landen aan communautaire programma's (Bulgarije, Roemenië en Turkije).

die Kandidatenländer für den Beitritt zur Europäischen Union gemäß den Bedingungen, die in den Europaabkommen oder den Zusatzprotokollen über die Teilnahme dieser Länder (Bulgarien, Rumänien und Türkei) an den Gemeinschaftsprogrammen festgelegt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-lidstaten protocollen hierover' ->

Date index: 2021-03-24
w