Omdat de wettelijke voorschriften van de EU voor de kandidaatlidstaten niet bindend zijn, moesten met elke kandidaatlidstaat bilaterale afspraken worden gemaakt om een rechtskader te creëren dat de EU en het individuele kandidaatland bindt aan de voorschriften voor de uitvoering van Sapard.
Da die Rechtsvorschriften der EU für die beitrittswilligen Länder nicht verbindlich sind, mussten mit jedem Bewerberland bilaterale Vereinbarungen getroffen werden, um einen Rechtsrahmen zu schaffen, der die Gemeinschaft und das einzelne Bewerberland an die Bestimmungen zur Umsetzung von SAPARD bindet.