B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissies van de OVSE hebben bevestigd dat er verbetering is opgetreden in het verkiezingsproces, zoals betere toegang voor vertegenwoordigers van de oppositie tot verkiezingscommissies, het besluit om de vijf minuten durende tele
visiespotjes van de kandidaten één keer opnieuw uit te zen
den gedurende prime time, betere mogelijkheden voor de kandidaten om op geautoriseerde plaatsen ontmoetingen te organiseren, zonder voorkeur; overwegende dat de samenwerking die de autoriteiten aan de waarnem
...[+++]ingsmissie van de OVSE verleenden, aanzienlijk verbeterd was; overwegende dat het stemmen zelf goed georganiseerd was,
B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmissionen der OSZE Verbesserungen beim Wahlprozess bestätigt haben, wie etwa einen verstärkten Zugang von Vertretern der Opposition zu Wahlkommissionen, die Entscheidung, die fünfminütigen Belangsendungen der Kandidaten einmal während der Hauptsendezeit erneut auszustrahlen, und verbesserte Möglichkeiten für die Kandidaten, ohne Bevorzugung Sitzungen an autorisierten Orten abzuhalten; in der Erwägung, dass sich die Zusammenarbeit der Behörden mit der Wahlbeobachtungsmission der OSZE beträchtlich verbessert hat; in der Erwägung, dass die Stimmabgabe gut durchgeführt wurde,