Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geprefabriceerd geneesmiddel
Handelspreparaat
Lijst van twee kandidaten
Tevoren aangewezen middelen en vermogens
Tevoren bereid geneesmiddel
Van tevoren bepaalde pariteit
Voordracht van kandidaten

Vertaling van "kandidaten van tevoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




geprefabriceerd geneesmiddel | handelspreparaat | tevoren bereid geneesmiddel

gebrauchsfertiges Arzneimittel




tevoren aangewezen middelen en vermogens

vorab identifizierte Mittel und Fähigkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de kandidaten slechts recht hadden op een vijf minuten durende speech op de staatsmedia; overwegende dat deze boodschappen van tevoren geregistreerd moesten worden en dat een groot aantal kandidaten, en met name kandidaten die tot een boycot van de verkiezingen opriepen, helemaal geen zendtijd ter beschikking is gesteld; overwegende dat als gevolg hiervan een groot aantal kandidaten van de oppositiepartijen niet in hun standpunten aan de kiezers kenbaar kon maken;

E. in der Erwägung, dass die Kandidaten nur eine fünfminütige Rede im staatlichen Rundfunk halten durften; ferner in der Erwägung, dass diese Reden im Voraus aufgezeichnet werden mussten und dass viele Kandidaten, insbesondere diejenigen, die zu einem Boykott der Wahlen aufriefen, kein Sendezeit erhielten; in der Erwägung, dass folglich viele Kandidaten der Oppositionsparteien den Wählern ihre Standpunkte nicht vermitteln konnten;


G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;

G. in der Erwägung, dass die Kandidaten in staatlichen Medien nur eine vorab aufgezeichnete und höchstens fünfminütige Ansprache halten durften; in der Erwägung, dass zahlreichen Kandidaten – insbesondere denjenigen, die zu einem Boykott der Wahl aufgerufen hatten – Sendezeit verweigert wurde und dass deshalb viele Kandidaten der Oppositionsparteien ihre Ansichten den Wählerinnen und Wählern überhaupt nicht kundtun konnten;


G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;

G. in der Erwägung, dass die Kandidaten in staatlichen Medien nur eine vorab aufgezeichnete und höchstens fünfminütige Ansprache halten durften; in der Erwägung, dass zahlreichen Kandidaten – insbesondere denjenigen, die zu einem Boykott der Wahl aufgerufen hatten – Sendezeit verweigert wurde und dass deshalb viele Kandidaten der Oppositionsparteien ihre Ansichten den Wählerinnen und Wählern überhaupt nicht kundtun konnten;


9. moedigt het Bureau aan om te zorgen voor meer transparantie in zijn aanwervingsprocedures; merkt op dat de Rekenkamer zwakke punten op dit gebied heeft geconstateerd; stelt in het bijzonder vast dat bij de procedures voor de selectie van personeel noch de drempelwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor het selectiegesprek noch de drempelwaarden die vereist waren om op de reservelijst te worden geplaatst van tevoren vastgeste ...[+++]

9. ermutigt die Agentur, die Transparenz ihrer Einstellungsverfahren zu verbessern; stellt fest, dass der Rechnungshof diesbezüglich auf Schwachstellen hingewiesen hat; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass bei den Personalauswahlverfahren weder die Mindestpunktzahl, die die Bewerber erreichen mussten, um zur mündlichen Prüfung zugelassen zu werden, noch die Mindestpunktzahl für die Aufnahme in die Reserveliste im Voraus festgelegt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de presidentsverkiezingen werden twee kandidaten van tevoren uitgekozen om ervoor te zorgen dat de verkozen persoon, met een nieuw mandaat, "ja" zou kunnen zeggen waar de Fransen "neen" wilden zeggen. Dat is de betekenis van het onuitstaanbaar gebaar dat de heer Sarkozy maakte toen hij zich op de dag van zijn installatie nog naar mevrouw Merkel haastte.

Bei den Präsidentschaftswahlen wurden von Anfang an zwei Kandidaten vorab bestimmt, damit einer von ihnen, nachdem er gewählt und neu legitimiert war, Ja sagen würde, wo die Franzosen Nein gesagt hatten. Das ist der Sinn der unerträglichen Geste von Herrn Sarkozy, der noch am Tage seiner Inthronisierung zu Frau Merkel eilte.


Ten tweede mogen bij ESF-maatregelen in het algemeen, en met name in het kader van de doelstelling-3-programma's, van tevoren geen kandidaten uit een specifieke sector als deelnemers worden aangewezen.

Zweitens lassen ESF-Maßnahmen, generell und ganz besonders im Rahmen von Ziel-3-Programmen, eine vorherige Festlegung auf Teilnehmer aus einem bestimmten Sektor nicht zu.


Wat betreft de procedure voor de verkiezing van de bestuurders bij de benoeming van de algemene vergadering, moet elke afgevaardigde stemmen voor een aantal kandidaten gelijk aan het aantal in te vullen mandaten, met inachtneming van de evenredige vertegenwoordiging die van tevoren is bepaald, overeenkomstig artikel 21 van de statuten.

Was das Wahlverfahren der durch die Generalversammlung ernannten Verwalter betrifft, muss jeder Beauftragte für eine Anzahl Kandidaten stimmen, die der Anzahl der zu vergebenden Mandate entspricht, unter Berücksichtigung der vorher gemäss Artikel 21 der vorliegenden Satzungen berechneten Proportionalvertretung.


De president van het Hof deelt de Regeringen van de Lid-Staten twee maanden van tevoren mede , op welke datum het Hof voornemens is de aan de Raad van Ministers over te leggen lijst van kandidaten op te stellen .

Der Präsident des Gerichtshofs unterrichtet die Regierungen der Mitgliedstaaten zwei Monate im voraus von dem Zeitpunkt , zu dem der Gerichtshof die dem Rat zu übermittelnde Bewerberliste aufzustellen beabsichtigt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten van tevoren' ->

Date index: 2021-03-01
w