Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten zullen zichzelf nu even » (Néerlandais → Allemand) :

Beide kandidaten zullen zichzelf nu even kort voorstellen, als eerste mevrouw Svensson.

Die beiden Kandidaten werden sich jetzt kurz vorstellen und ich darf zunächst Frau Eva-Britt Svensson bitten, dies zu tun.


Overwegende dat in het project te lezen staat dat de impacten pas geleidelijk zichtbaar zullen worden naar gelang van de uitbatingsfases; dat deze gecorreleerd getemperd kunnen worden zodra de eerste uitbatingsfase van start gaat door de geleidelijke invoering van herinrichtingen (aanleg van een afzonderingsmarge rondom de ontginningsput met merloenen, geprofileerde aarden wallen en heraanleg na uitbating bv); dat sommige visuele impacten in bepaalde gevallen tijdelijk zullen zijn omdat de noordoostelijke zone op termijn geheel opge ...[+++]

In der Erwägung, dass laut dem Projekt die Auswirkungen erst allmählich mit der Durchführung der verschiedenen Betriebsphasen entstehen werden; dass diese dann schon bei den ersten Betriebsphasen gemildert werden können (Schaffung einer Abtrennvorrichtung, zum Beispiel Böschungen, um den Gruben, Profilierung von Aufschüttungen und Wiedereinrichtung nach dem Betrieb, zum Beispiel); dass außerdem bestimmte visuelle Auswirkungen in bestimmten Fällen zeitweilig sein werden, da der nordöstliche Bereich in Zukunft völlig und der Bereich westlich der heutigen Grube teilweise aufgefüllt werden sollten ...[+++]


Afrondend wil ik, mijnheer de Voorzitter, nog zeggen dat zeker veel mensen, en veel mensen in Europa, die nooit geloofden in Europa nu even ontevreden zullen zijn als met een ander Verdrag.

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich anmerken, dass sicher viele Menschen, auch in Europa, die niemals an Europa geglaubt haben, mit diesem Vertrag unzufrieden sind, ebenso wie sie es mit jedem anderen Vertrag wären.


Geachte afgevaardigden, er zijn ook enkele vragen gesteld die buiten de hoofdlijnen van het debat vielen, en die waarschijnlijk ook niet tijdens de stemming beantwoord zullen worden; staat u mij daarom toe hier nu even op in te gaan.

Verehrte Abgeordnete! Es wurden einige Fragen angesprochen, die außerhalb des Kerns der Debatte liegen und die wahrscheinlich auch nicht in der Abstimmung beantwortet werden.


Dat was een grote steun voor de lidstaten, de nieuwe lidstaten en vooral Estland. Ook voor de politici die nu even hun roze bril hebben afgezet wat de betrekkingen met Rusland aangaat, is het belangrijk te begrijpen dat er incidenten zullen blijven plaatsvinden waarbij Rusland wil aantonen dat er nog steeds sprake is van het echte oude Europa en de gebieden aan zijn grenzen, die volgens Rusland door verschillende gebeurtenissen toe ...[+++]

Das war eine wohltuende Unterstützung der Mitgliedstaaten, der neuen EU-Mitglieder und insbesondere Estlands. Aber die Politiker, die ihre rosarote Brille in Bezug auf die Beziehungen zu Russland jetzt verloren haben, müssen verstehen, dass Russland auch weiterhin versuchen wird, zu beweisen, dass für Russland noch immer das alte Europa und die Territorien in seiner Grenznähe existieren, die seiner Ansicht nach infolge verschiedener Ereignisse zeitweise und versehentlich Teil der Europäischen Union geworden sind.


Laten we nu even vooruitblikken naar de vergadering in Mali in april, waar wij ons over zeer ernstige onderwerpen zullen moeten buigen met betrekking tot mensenrechten, humanitaire hulp, ontwikkelingssteun na de tsunami en samenwerking bij het bestrijden van armoede, honger en ziekte. Verder zullen wij de omstandigheden moeten creëren waarin de rijke landen die samen de ACS van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan vorme ...[+++]

Derzeit laufen die Vorbereitungen für Mali im April, wo wir uns mit ernsten Fragen in Bezug auf Menschenrechte, humanitäre Hilfe, Entwicklungshilfe für die Tsunami-Opfer und die Zusammenarbeit zur Bekämpfung von Armut, Hunger und Krankheiten befassen werden.


Overigens verzoekt zij de kandidaat-landen nu reeds haar naar aanleiding van deze mededeling hun eventuele opmerkingen te doen toekomen over SIS II en de ontwikkeling daarvan (mede wat betreft hun verwachtingen ten aanzien van de wijze waarop zij bij de desbetreffende werkzaamheden zullen worden betrokken), evenals alle andere informatie terzake die de Commissie nodig zou kunnen hebben en die zij in de loop van de ontwikkeling van het project zal aangeven.

Im Übrigen lädt sie die Beitrittsländer bereits jetzt dazu ein, ihr im Anschluss an diese Mitteilung ihre möglichen Anmerkungen zum SIS II und dessen Entwicklung zukommen zu lassen (einschließlich ihrer Erwartungen im Hinblick auf ihre mögliche Einbindung in die diesbezüglichen Arbeiten) sowie ihr alle nützlichen Informationen vorzulegen, welche die Kommission benötigen könnte und die sie im Verlauf der Projektentwicklung spezifizieren wird.


Zoals reeds gezegd in de inleiding, is een beveiligingsketen even betrouwbaar als zijn zwakste schakel. Dus zullen de controles door iedereen moeten worden uitgeoefend, en deze mogen de wereldhandel niet alleen zo min mogelijk verstoren, maar zouden de tot nu toe bereikte efficiency nog moeten verbeteren.

Diese Kontrollen müssen daher von allen Seiten durchgeführt werden und sollten den Grad der Effizienz, der derzeit im Welthandel erreicht ist, so wenig wie möglich beeinträchtigen, wenn nicht sogar steigern.


Zo zal bij voorbeeld de met het opleidingsproject "The Economist Intelligence Unit (EIU)" geboekte vooruitgang tot uiting komen in artikelen van de hand van de gegadigden in EIU-publikaties, terwijl de kandidaten voor het "Centre de Perfectionnement des Journalistes et des Cadres de la Presse (CFPJ)"-project in Parijs, als onderdeel van hun opleiding, een jaarlijks verschijnend blad moeten produceren.". seminars" en programma-uitwisselingen Bij welke voortzetting van MED-MEDIA dan ook zullen "seminars" en programma-uitwisselingen waars ...[+++]

So soll sich beispielsweise der Verlauf des Projektes "The Economist Intelligence Unit (EIU)" durch die Artikel der Teilnehmer in den EIU-Veröffentlichungen ausweisen, und die Teilnehmer des Projekts "Centre de Perfectionnement des Journalistes et des Cadres de la Presse (CFPJ)" in Paris produzieren im Rahmen ihrer Ausbildung einer Jahrbuchund durch Seminare sowie Programmaustausch Auch Seminare und der Austausch von Programmen dürften wichtige Bestandteile der weiteren MED-MEDIA-Arbeit sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten zullen zichzelf nu even' ->

Date index: 2023-09-12
w