Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kankerverwekkende en mutagene stoffen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen, stelt de Commissie vandaag voor de richtlijn inzake carcinogene en mutagene agentia (2004/37/EG) te wijzigen om blootstelling aan 13 kankerverwekkende chemische stoffen op het werk te beperken.

Zur Verbesserung des Schutzes der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor krebserzeugenden Chemikalien schlägt die Kommission heute Änderungen an der Richtlinie über Karzinogene und Mutagene (2004/37/EG) vor, durch die die Exposition am Arbeitsplatz gegenüber 13 karzinogenen chemischen Stoffen begrenzt werden soll.


Concreet stelt de Commissie voor de blootstelling aan 13 kankerverwekkende chemische stoffen aan te pakken door in de richtlijn inzake carcinogene en mutagene agentia nieuwe of gewijzigde grenswaarden vast te stellen.

Konkret schlägt die Kommission vor, die Exposition gegenüber 13 krebserzeugenden Chemikalien zu senken, indem 13 neue oder geänderte Grenzwerte in die Richtlinie über Karzinogene und Mutagene aufgenommen werden.


De EU-beginselen inzake de bescherming van werknemers tegen kankerverwekkende stoffen zijn vastgelegd in de kaderrichtlijn voor veiligheid en gezondheid op het werk (Richtlijn 89/391/EEG) en in richtlijnen die specifiek gaan over chemische risico’s, waaronder met name de richtlijn betreffende chemische agentia en de richtlijn inzake carcinogene en mutagene agentia.

Die Grundsätze der EU für den Schutz der Arbeitnehmer vor Karzinogenen finden sich in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG über den Arbeitsschutz und in den Richtlinien, die sich mit besonderen chemischen Gefährdungen befassen, vor allem der Richtlinie über chemische Arbeitsstoffe und der Richtlinie über Karzinogene und Mutagene (KM-Richtlinie).


Op basis van die methoden kan de betreffende bijlage worden gewijzigd opdat in verband met het toelaten van het gebruik van kankerverwekkende en mutagene stoffen waar passend drempelwaarden kunnen worden toegepast.

Der betreffende Anhang kann auf der Grundlage dieser Methoden geändert werden, damit gegebenenfalls Schwellenwerte für die Zulassung der Verwendung krebserzeugender und erbgutverändernder Stoffe verwendet werden können.


11. vraagt de Commissie om in haar hoedanigheid van hoeder van de verdragen op te treden en met spoed wettelijke procedures tegen alle lidstaten aan te spannen die richtlijn 2004/37/EG tot bescherming van werknemers tegen de gevaren van blootstelling aan kankerverwekkende of mutagene stoffen op de arbeidsplaats niet volledig uitvoeren;

11. fordert die Kommission auf, ihre Rolle als Hüterin der Verträge wahrzunehmen und rasche rechtliche Maßnahmen gegen alle Mitgliedstaaten einzuleiten, die die Richtlinie 2004/37/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene oder Mutagene bei der Arbeit nicht in vollem Umfang umsetzen;


(64) Er kunnen methodes voor de vaststelling van drempelwaarden voor kankerverwekkende en mutagene stoffen worden ontwikkeld, rekening houdend met de resultaten van de REACH-uitvoeringsprojecten.

(64) Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der REACH-Durchführungsprojekte können Methoden zur Festlegung von Schwellenwerten für krebserzeugende und erbgutverändernde Stoffe entwickelt werden.


De opname van stoffen in de toepassingssfeer van Richtlijn 2004/37/EG wordt direct bepaald door de indeling ervan als kankerverwekkende of mutagene stoffen van categorie 1 en 2.

Die Aufnahme von Stoffen in den Geltungsbereich der Richtlinie 2004/37/EG wird direkt durch ihre Einstufung als krebserregend oder erbgutverändernd (Kategorien 1 und 2) bestimmt.


De opname van stoffen in de toepassingssfeer van Richtlijn 2004/37/EG wordt direct bepaald door de indeling ervan als kankerverwekkende of mutagene stoffen van categorie 1 en 2.

Die Aufnahme von Stoffen in den Geltungsbereich der Richtlinie 2004/37/EG wird direkt durch ihre Einstufung als krebserregend oder erbgutverändernd (Kategorien 1 und 2) bestimmt.


- ervoor zorgen dat voor tot bezorgdheid aanleiding gevende chemische stoffen versnelde risicobeheersingsprocedures worden toegepast en dat tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen, met inbegrip van kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen en stoffen met kenmerken van persistente organische verontreiniging (POP) alleen in gerechtvaardigde, welbepaalde gevallen worden gebruikt, nadat daarvoor een vergunning is verleend.

- Gewährleistung dafür, dass chemische Stoffe, die Anlass zur Besorgnis geben, beschleunigten Risikomanagementverfahren unterliegen und dass Stoffe, die in besonderem Maße Anlass zur Besorgnis geben, einschließlich krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender Stoffe sowie Stoffe mit Eigenschaften von Persistenten Organischen Schadstoffen (POP), nur in gerechtfertigten, genau festgelegten Fällen verwendet werden dürfen und vor ihrer Verwendung zugelassen werden müssen.


[5] Kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen (CMR-stoffen), persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen (PBT-stoffen) of zeer persistente en zeer bioaccumulerende stoffen (zPzB), dan wel even zorgwekkende stoffen.

[5] Krebserzeugend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend, persistent, bioakkumulierbar und toxisch (PBT) oder sehr persistent und sehr bioakkumulierbar oder Stoffe, die zu ähnlich großer Besorgnis veranlassen.


w