Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kansarme personen waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— verhoging van de participatie aan het hoger onderwijs bij lage-inkomensgroepen en andere ondervertegenwoordigde groepen, met speciale aandacht voor kansarme personen, waaronder personen uit gemarginaliseerde gemeenschappen.

— der Anteil von Studierenden aus niedrigeren Einkommensgruppen und anderen unterrepräsentierten Gruppen ansteigt, unter besonderer Berücksichtigung benachteiligter Menschen, wozu auch Menschen aus marginalisierten Bevölkerungsgruppen gehören.


— verhoging van de participatie aan het hoger onderwijs bij lage-inkomensgroepen en andere ondervertegenwoordigde groepen, met speciale aandacht voor kansarme personen, waaronder personen uit gemarginaliseerde gemeenschappen.

— der Anteil von Studierenden aus niedrigeren Einkommensgruppen und anderen unterrepräsentierten Gruppen ansteigt, unter besonderer Berücksichtigung benachteiligter Menschen, wozu auch Menschen aus marginalisierten Bevölkerungsgruppen gehören.


– verhoging van de participatie aan het hoger onderwijs bij lage-inkomensgroepen en andere ondervertegenwoordigde groepen, met speciale aandacht voor kansarme personen, waaronder personen uit gemarginaliseerde gemeenschappen ;

– der Anteil von Studierenden aus niedrigeren Einkommensgruppen und anderen unterrepräsentierten Gruppen ansteigt, unter besonderer Berücksichtigung benachteiligter Menschen, wozu auch Menschen aus marginalisierten Bevölkerungsgruppen gehören ;


In overeenstemming met het beginsel dat niemand aan zijn lot wordt overgelaten, zullen de EU en haar lidstaten bijzondere aandacht besteden aan mensen die zich in kansarme, kwetsbare en gemarginaliseerde situaties bevinden, waaronder kinderen, ouderen, personen met een handicap, LGBTI en inheemse volkeren.

Im Einklang mit dem Grundsatz, niemanden zurückzulassen, werden die EU und ihre Mitgliedstaaten ein besonderes Augenmerk auf Personengruppen richten, die benachteiligt, schutzbedürftig und marginalisiert sind, zu denen unter anderem Kinder, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen, LGBTI-Personen und indigene Völker gehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kunnen eveneens eisen dat aan bijzondere voorwaarden wordt voldaan met betrekking tot de uitvoering van de opdracht overeenkomstig artikel 38, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, in het bijzonder voorwaarden gericht op de bevordering van de werkgelegenheid van uitgesloten of kansarme personen of de bestrijding van de werkloosheid, op voorwaarde dat deze voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel ...[+++]

Sie können auch zusätzliche Bedingungen über die Ausführung des Auftrags verlangen, einschließlich der Förderung sozial- und beschäftigungspolitischer Ziele, und insbesondere Bedingungen, die die Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Personen fördern und die Arbeitslosigkeit bekämpfen sollen, sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und den in Artikel 10 festgelegten Grundsätzen der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Nicht-Diskriminierung entsprechen.


Zij kunnen eveneens speciale voorwaarden verbinden aan de uitvoering van een opdracht, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, in het bijzonder voorwaarden gericht op de bevordering van de werkgelegenheid voor uitgesloten of kansarme personen of de bestrijding van de werkloosheid, mits dergelijke voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel 9 genoemde beginselen van gelijke behandeling, doorzichtigheid en ...[+++]

Sie können auch zusätzliche Bedingungen für die Ausführung des Auftrags vorschreiben, einschließlich der Förderung von Zielsetzungen der Sozial- und Beschäftigungspolitik, insbesondere Bedingungen zur Förderung der Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Menschen oder zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit sofern diese Bedingungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und dem Grundsatz der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 9 entsprechen.


Zij kunnen eveneens eisen dat aan bijzondere voorwaarden wordt voldaan met betrekking tot de uitvoering van de opdracht, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, in het bijzonder voorwaarden gericht op de bevordering van de werkgelegenheid van uitgesloten of kansarme personen of de bestrijding van de werkloosheid, op voorwaarde dat deze voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel 10 genoemde beginselen va ...[+++]

Sie können auch zusätzliche Bedingungen über die Ausführung des Auftrags verlangen, einschließlich der Förderung sozial- und beschäftigungspolitischer Ziele, und insbesondere Bedingungen, die die Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Personen fördern und die Arbeitslosigkeit bekämpfen sollen , sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und den Grundsätzen der Gleichbehandlung, der Nichtdiskriminierung und der Transparenz gemäß Artikel 10 entsprechen .




D'autres ont cherché : kansarme personen waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansarme personen waaronder' ->

Date index: 2023-08-30
w