Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen aan zich voorbij ziet " (Nederlands → Duits) :

Daarom bestaat het gevaar dat het Europese MKB belangrijke economische kansen aan zich voorbij ziet gaan.

Die europäischen KMU riskieren daher, wichtige geschäftliche Chancen zu versäumen.


· inspelen op de uitdagingen en kansen waarmee de houtsector zich geconfronteerd ziet op het stuk van efficiënt hulpbronnen- en energiegebruik, grondstoffen, logistiek, structurele aanpassing, innovatie, educatie, opleiding en vaardigheden, internationale concurrentie, klimaatbeleid voorbij de horizon van 2020 en informatie en communicatie, zodat groei wordt gestimuleerd.

· um auf die Herausforderungen und Chancen zu reagieren, denen die Forstwirtschaft im Zusammenhang mit Ressourcen und Energieeffizienz, Rohstoffen, Logistik, struktureller Anpassung, Innovation, allgemeiner und beruflicher Bildung und Qualifikationen, internationalem Wettbewerb, Klimapolitik nach 2020 sowie Information und Kommunikation gegenübersteht, damit das Wachstum gefördert wird.


De Indiase biotechnologie heeft zich de voorbije jaren sterk ontwikkeld waardoor kansen zijn geschapen voor partnerschappen op gebieden zoals nieuwe ontdekkingen, preklinische/klinische proeven en bio-informatica.

Der indische Biotechnologiesektor ist in den letzten Jahren schnell gewachsen und hat Möglichkeiten für Partnerschaften in Bereichen wie Neuentdeckungen, vorklinische/klinische Tests und Bioinformatik geschaffen.


Voortbouwend op de eerste resultaten van deze raadpleging heeft de Commissie in november 2007 een mededeling over "Kansen, toegang en solidariteit" goedgekeurd, waarin een eerste reeks mogelijke reacties op de uitdagingen waarmee de Europese Unie zich geconfronteerd ziet, wordt uiteengezet.

Auf Grundlage der ersten Untersuchungsergebnisse hat die Kommission im November 2007 eine Mitteilung über Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität veröffentlicht, in der erste mögliche Antworten auf die Herausforderungen dargelegt werden, mit denen die Europäische Union zu tun hat.


65. verzoekt de IIMG de uitdagingen en kansen waarvoor het Europese toezichtstelsel zich gesteld ziet in een breed perspectief te plaatsen en in haar slotconclusies bij te dragen aan een verder op de toekomst gericht debat;

65. ersucht die IIMG, in ihren endgültigen Schlussfolgerungen die Herausforderungen und die Chancen des europäischen Aufsichtssystems in einer breiteren Perspektive zu betrachten und zu einer weiter zukunftsorientierten Debatte beizutragen;


65. verzoekt de IIMG de uitdagingen en kansen waarvoor het Europese toezichtstelsel zich gesteld ziet in een breed perspectief te plaatsen en in haar slotconclusies bij te dragen aan een verder op de toekomst gericht debat;

65. ersucht die IIMG, in ihren endgültigen Schlussfolgerungen die Herausforderungen und die Chancen des europäischen Aufsichtssystems in einer breiteren Perspektive zu betrachten und zu einer weiter zukunftsorientierten Debatte beizutragen;


De Raad IS INGENOMEN MET het voornemen van voorzitter Barroso om de interne markt te moderniseren en ZIET UIT NAAR het aangekondigde op de praktijk gebaseerde pakket voor de interne markt van morgen, met voorstellen voor specifieke maatregelen, rekening houdend met het rapport waarmee de heer Monti momenteel bezig is, over de uitdagingen en kansen die de ontwikkeling van de interne markt met zich meebrengt ...[+++]

Der Rat BEGRÜSST das Eintreten von Präsident Barroso für eine Modernisierung des Binnen­markts und sieht dem angekündigten faktengestützten Paket für den Binnenmarkt von morgen, das u.a. Vorschläge für konkrete Maßnahmen enthalten soll, erwartungsvoll entgegen, wobei der Bericht über die Herausforderungen und Chancen der Entwicklung des Binnenmarkts, ein­schließlich seiner sozialen Dimension, der bei Herrn Monti in Auftrag gegeben wurde und der­zeit erstellt wird, gebührend zu berücksichtigen ist.


De agenda is bedoeld als antwoord op de gemeenschappelijke uitdagingen waarvoor de EU zich gesteld ziet, en moet tegelijkertijd waarborgen dat de Unie nieuwe kansen optimaal kan benutten.

Die Agenda soll eine Reaktion auf die gemeinsamen Herausforderungen der EU darstellen und gleichzeitig gewährleisten, dass die neuen Möglichkeiten uneingeschränkt genutzt werden können.


Iedereen die zich tijdens het Brits voorzitterschap zo sterk heeft ingezet voor een verdere schuldvermindering en hulpbetalingen, ziet dit nu als een vitale kans, die we beslist niet voorbij moeten laten gaan, willen we voortgang maken op het derde gebied dat essentieel is voor ontwikkeling, en daarmee bedoel ik natuurlijk de handelsvraagstukken.

Wir alle, die wir uns im Verlauf der britischen Ratspräsidentschaft nach allen Kräften um weitere Maßnahmen zugunsten eines Schuldenerlasses und von Finanzhilfen bemüht haben, betrachten dies nun als wichtige Gelegenheit, die wir ergreifen müssen, wenn wir Fortschritte im dritten entscheidenden Entwicklungssektor erzielen wollen, womit natürlich der Handel gemeint ist.


In de wereldomspannende samenleving van vandaag krijgt de Europese Unie nieuwe kansen, maar ziet zij zich ook tegenover nieuwe gevaren gesteld.

In der heutigen globalen Gesellschaft steht die Europäische Union vor neuen Chancen, aber auch vor neuen Gefahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen aan zich voorbij ziet' ->

Date index: 2023-05-21
w