Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen en uitdagingen waarmee elke " (Nederlands → Duits) :

Zoals bijlage 2 bij deze mededeling toont, blijkt in de meeste gevallen vooruitgang geboekt te zijn met het beginnen tenuitvoerleggen van de aanbevelingen 2014-2015, maar moet, mede in het licht van de essentie van de uitdagingen waarmee elke lidstaat en de EU als geheel worden geconfronteerd, de aard van deze vooruitgang worden gekwalificeerd.

Wie aus Anhang 2 dieser Mitteilung ersichtlich, sind in den meisten Fällen bereits erste Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlungen für 2014-2015 zu verzeichnen. Allerdings gilt es, die Art der Fortschritte näher zu bestimmen, vor allem auch im Lichte der Art der Herausforderungen, vor denen die einzelnen Mitgliedstaaten und die EU als Ganzes stehen.


Dergelijke bewijzen op Europees niveau zijn een vereiste voor een gedegen analyse van de belangrijkste uitdagingen waarmee elke lidstaat op sociaal en werkgelegenheidsgebied te maken heeft.

Derartiges europaweites Faktenmaterial ist die Voraussetzung für eine fundierte Analyse der zentralen Herausforderungen im Bereich Beschäftigung und Soziales, vor denen jeder Mitgliedstaat steht.


48. is van mening dat in de maatregelen die de Commissie moet nemen, met name in het kader van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), er rekening moet worden gehouden met de context en de specifieke kenmerken van elke sector, de kansen en uitdagingen waarmee elke sector wordt geconfronteerd, en de moeilijkheden waarop elke lidstaat stuit, vooral op het gebied van de werkgelegenheid voor vrouwen en hun rechten;

48. ist der Ansicht, dass bei den Maßnahmen, die die Kommission insbesondere im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) ergreifen muss, das Umfeld und die besonderen Merkmale jeder Branche, die Chancen und die Herausforderungen, denen sich jeder Sektor gegenübersieht, sowie die Schwierigkeiten, auf die jeder Mitgliedstaat stößt, berücksichtigt werden müssen, insbesondere was die Frauenerwerbstätigkeit und die Rechte der Frau angeht;


49. is van mening dat in de maatregelen die de Commissie moet nemen, met name in het kader van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), er rekening moet worden gehouden met de context en de specifieke kenmerken van elke sector, de kansen en uitdagingen waarmee elke sector wordt geconfronteerd, en de moeilijkheden waarop elke lidstaat stuit, vooral op het gebied van de werkgelegenheid voor vrouwen en hun rechten;

49. ist der Ansicht, dass bei den Maßnahmen, die die Kommission insbesondere im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) ergreifen muss, das Umfeld und die besonderen Merkmale jeder Branche, die Chancen und die Herausforderungen, denen sich jeder Sektor gegenübersieht, sowie die Schwierigkeiten, auf die jeder Mitgliedstaat stößt, berücksichtigt werden müssen, insbesondere was die Frauenerwerbstätigkeit und die Rechte der Frau angeht;


48. is van mening dat in de maatregelen die de Commissie moet nemen, met name in het kader van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), er rekening moet worden gehouden met de context en de specifieke kenmerken van elke sector, de kansen en uitdagingen waarmee elke sector wordt geconfronteerd, en de moeilijkheden waarop elke lidstaat stuit, vooral op het gebied van de werkgelegenheid voor vrouwen en hun rechten;

48. ist der Ansicht, dass bei den Maßnahmen, die die Kommission insbesondere im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) ergreifen muss, das Umfeld und die besonderen Merkmale jeder Branche, die Chancen und die Herausforderungen, denen sich jeder Sektor gegenübersieht, sowie die Schwierigkeiten, auf die jeder Mitgliedstaat stößt, berücksichtigt werden müssen, insbesondere was die Frauenerwerbstätigkeit und die Rechte der Frau angeht;


- aandacht voor maatregelen die moeten worden genomen, met name in het kader van de WTO, om rekening te houden met de context en de specifieke kenmerken van elke sector, de kansen en uitdagingen waarmee elke sector wordt geconfronteerd, en de moeilijkheden waarop elke lidstaat stuit, vooral op het gebied van de werkgelegenheid voor vrouwen en hun rechten.

– Beachtung der noch zu ergreifenden Maßnahmen, insbesondere im Rahmen der WTO, um das Umfeld und die besonderen Merkmale jedes Sektors, die Chancen und Herausforderungen, mit denen sie umgehen müssen, und die Schwierigkeiten, denen sich jeder Mitgliedstaat gegenübersieht, insbesondere in Bezug auf die Beschäftigung von Frauen und ihre Rechte, zu berücksichtigen.


Gezien de talloze kansen die in het verschiet liggen en de uitdagingen waarmee de sector kampt, is het cruciaal dat alle relevante publieke inspanningen in heel Europa nu worden verhoogd en gecoördineerd.

Angesichts der breiten Palette künftiger Möglichkeiten und der Herausforderungen, vor denen die Industrie heute steht, ist es dringend notwendig, alle einschlägigen öffentlichen Maßnahmen europaweit zu verstärken und zu koordinieren.


Dit zal de Unie helpen om de hiermee samenhangende uitdagingen het hoofd te bieden, waarmee ze zich vandaag geconfronteerd ziet, alsook de kansen voor samenwerking met derde landen versterken.

Dadurch können die Herausforderungen, vor denen Europa heute steht, besser in Angriff genommen und die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit Drittländern ausgebaut werden.


de situatie ten aanzien van de gelijkheid van vrouwen en mannen wat de kansen op de arbeidsmarkt betreft, met inbegrip van de specifieke problemen waarmee elke groep te kampen heeft.

der Lage bezüglich der Gleichstellung von Männern und Frauen, was ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt anbelangt, einschließlich gegebenenfalls der Zwänge, denen einzelne Gruppen unterworfen sind;


5. tevens beoogt het verslag duidelijke richtsnoeren te geven aan de SAP-landen over de beste aanpak voor de specifieke uitdagingen waarmee elk van hen geconfronteerd wordt op de weg naar de EU en bij hun lopende onderhandelingen met de EU-instellingen.

5. Ziel des Berichts ist auch, den SAP-Ländern klare Leitlinien dafür vorzugeben, wie die spezifischen Herausforderungen, vor denen jedes einzelne Land auf seinem Weg zur Europäischen Union und bei den laufenden Verhandlungen mit den EU-Organen steht, am besten gemeistert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen en uitdagingen waarmee elke' ->

Date index: 2021-11-30
w