Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAR

Vertaling van "kansen helpen scheppen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]

Aktionsprogramm zur Herstellung der Chancengleichheit von Frauen und Männern im Europäischen Parlament | Aktionsprogramm zur Herstellung von mehr Ausgewogenheit | PAR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een betere samenwerking kan voor het Alpengebied in de toekomst kansen helpen scheppen om als opslagruimte voor pieklastelektriciteit te fungeren, alsook om instrumenten en procedures te ontwikkelen om een evenwicht tot stand te brengen tussen de belangen van duurzame energieproductie en andere functies op het gebied van grondgebruik en -bescherming.

Eine stärkere Zusammenarbeit kann dazu beitragen, die künftigen Möglichkeiten des Alpenraum als Energiespeicher für die Spitzenlastversorgung auszubauen und Instrumente und Verfahren zu entwickeln, um die Interessen der Erzeugung nachhaltiger Energie und andere Funktionen der Flächennutzung und des Flächenschutzes ausgewogen zu berücksichtigen.


Het doel van de kapitaalmarktenunie is ondernemingen te helpen een grotere diversiteit aan kapitaalbronnen van overal in de Europese Unie („Unie”) aan te boren, de markten efficiënter te doen werken en beleggers en spaarders extra kansen te bieden om hun geld te doen renderen, teneinde de groei te stimuleren en banen te scheppen.

Ziel der Kapitalmarktunion ist es, Unternehmen den Zugang zu einer größeren Vielfalt an Finanzierungsquellen in der gesamten Europäischen Union (nachfolgend „Union“) zu erleichtern, ein effizienteres Funktionieren der Märkte zu ermöglichen und Anlegern sowie Sparern zusätzliche Ertragsmöglichkeiten zu bieten, um so das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern.


De Verenigde Naties zullen binnenkort de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling afkondigen. Streefcijfers op het gebied van migratie horen daar ook bij, evenals streefcijfers voor bijvoorbeeld het bevorderen van fatsoenlijk werk, werkgelegenheid voor jongeren, lonen en socialebeschermingsbeleid dat de landen van herkomst kan helpen bij het scheppen van betere economische kansen in eigen land.

Die Vereinten Nationen werden in Kürze die Ziele für die nachhaltige Entwicklung annehmen, und neben Zielen in Bereichen wie der Förderung menschenwürdiger Arbeit, der Jugendbeschäftigung und von Strategien für gerechte Löhne und Sozialschutz, die den Herkunftsländern helfen können, im eigenen Land bessere wirtschaftliche Möglichkeiten zu schaffen, sollten auch mit dem Bereich Migration verbundene Ziele darin aufgenommen werden.


De Verenigde Naties zullen binnenkort de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling afkondigen. Streefcijfers op het gebied van migratie horen daar ook bij, evenals streefcijfers voor bijvoorbeeld het bevorderen van fatsoenlijk werk, werkgelegenheid voor jongeren, lonen en socialebeschermingsbeleid dat de landen van herkomst kan helpen bij het scheppen van betere economische kansen in eigen land.

Die Vereinten Nationen werden in Kürze die Ziele für die nachhaltige Entwicklung annehmen, und neben Zielen in Bereichen wie der Förderung menschenwürdiger Arbeit, der Jugendbeschäftigung und von Strategien für gerechte Löhne und Sozialschutz, die den Herkunftsländern helfen können, im eigenen Land bessere wirtschaftliche Möglichkeiten zu schaffen, sollten auch mit dem Bereich Migration verbundene Ziele darin aufgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt dat de werkgelegenheidsaspecten van de strategie voor jongeren in het licht van de huidige crisis en de alarmerend hoge jeugdwerkloosheid en de geraamde kosten van "niet-optreden" binnen de EU nog belangrijker zijn geworden; benadrukt dat met het oog op de bijna 2 miljoen vacatures in de EU, de volgende cyclus (2013-2015) de nadruk moet leggen op de twee overkoepelende doelstellingen van de strategie voor jongeren, namelijk het creëren van gelijke kansen voor jongeren op de arbeidsmarkt en de bevordering van sociale integratie, door het beleid vooral te richten op jeugdwerkloosheid, onderwijs en opleiding; benadrukt dat er ...[+++]

2. stellt fest, dass die Beschäftigungsaspekte der Jugendstrategie angesichts der anhaltenden Krise und der alarmierend hohen Jugendarbeitslosenraten sowie angesichts der geschätzten Kosten einer „Untätigkeit“ innerhalb der EU in diesem Bereich immer dringlicher werden; betont, dass in Anbetracht der fast 2 Millionen unbesetzten Arbeitsplätze in der EU der nächste Zyklus (2013-2015) unbedingt einen Beitrag zu den beiden wichtigsten Zielen der Jugendstrategie (Schaffung gleicher Voraussetzungen für Jugendliche auf dem Arbeitsmarkt und ...[+++]


Onder deze omstandigheden zal het verslag van mevrouw Giannakou dan ook helpen om het aanzien van de politieke partijen te verbeteren en de eenwording van Europa en de hervorming te ondersteunen, die noodzakelijk is om een Europa met gelijkwaardige burgers, met een gemeenschappelijke politieke, juridische en fiscale status, maar ook met kansen voor groei te scheppen.

Bei diesem Stand der Dinge wird der Bericht von Frau Giannakou daher dazu beitragen, das Image von politischen Parteien zu verbessern und die Einigung Europas und die erforderlichen Reformen für die Schaffung eines Europa mit gleichen Bürgerinnen und Bürger, mit einem gemeinsamen politischen, rechtlichen und steuerlichen Status und mit Wachstumschancen zu unterstützen.


De sociale economie draagt bij tot de verwezenlijking van de vier belangrijkste doelstellingen van het EU-werkgelegenheidsbeleid: verbetering van de "inzetbaarheid" van de actieve bevolking; stimuleren van de ondernemersgeest, vooral door het scheppen van werkgelegenheid op lokaal niveau; verbetering van het aanpassingsvermogen van ondernemingen en hun werknemers, met name via modernisering van de organisatie van de arbeid; en versterking van het beleid op het gebied van gelijke kansen, in de eerste plaats door het ontwikkelen van ...[+++]

Die Sozialwirtschaft trägt zur Verwirklichung der vier Hauptziele der EU-Beschäftigungspolitik bei: Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit der erwerbstätigen Bevölkerung, Förderung des Unternehmergeists insbesondere durch die Schaffung von Arbeitsplätzen auf lokaler Ebene, Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Unternehmen und ihrer Arbeitnehmer, vor allem durch Modernisierung der Arbeitsorganisation, und Stärkung der Politik der Chancengleichheit insbesondere durch die Entwicklung öffentlicher Politiken, mit denen sich Familien- und Berufsleben vereinbaren lassen.


Het laat zien hoe de EU kan helpen bij het scheppen van kansen, het verschaffen van toegang en het betuigen van solidariteit – door het nemen van initiatieven om het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen, onderwijs en vaardigheden te ontwikkelen, discriminatie te bestrijden, mobiliteit te ondersteunen en de Europeanen in staat te stellen langer en gezonder te leven.

Sie veranschaulicht, wie die EU durch Initiativen in den Bereichen Beschäftigung, Bildung und Qualifikation, Diskriminierungsbekämpfung, Mobilität und Gesundheit dazu beitragen kann, Chancen zu eröffnen, Zugangsmöglichkeiten zu schaffen und Solidarität zu üben.


In het veld is niet alleen behoefte aan middelen maar ook aan partnerschap – om de economische kansen te vergroten, vertrouwen in het politieke proces te scheppen en de omstandigheden te helpen creëren die de vrede ondersteunen.

Vor Ort braucht man nicht nur Ressourcen, sondern auch Partnerschaften, um die Chancen für die Wirtschaft zu verbessern, Vertrauen in den politischen Prozess zu wecken und dabei zu helfen, die Bedingungen für einen nachhaltigen Frieden zu schaffen.


De globalisering heeft grote kansen gecreërd en blijft grote kansen creëren om volkeren te helpen zich te bevrijden van tirannie en extreme armoede, om de welvaart te verhogen en betere voorwaarden voor democratie te scheppen.

Die Globalisierung schuf und schafft große Möglichkeiten für die Befreiung der Menschen von Unterdrückung und Elend und die Mehrung des Wohlstands. Gleichzeitig verbessert sie die Bedingungen für die Demokratie.




Anderen hebben gezocht naar : kansen helpen scheppen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen helpen scheppen' ->

Date index: 2021-07-27
w