Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Auteur
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Dichter
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare maaltijd
Literair beroep
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Op de kant
Prefab fabriek
Scherpe kant
Schrijver

Traduction de «kant de auteurs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

Fertigkost


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

maschinengefertigte Spitzen


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

Fertiggericht






besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

Kontaminationsgefahren bei Fertigfutter | Kontaminationsgefahren bei Fertigfuttermitteln


kant-en-klare diervoeders

Fertigfutter | Fertigfuttermittel


literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

literarischer Beruf [ Autor | Dichter | Schriftsteller ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Cel Ruimtelijke Ordening - Leefmilieu op grond van de informatie verstrekt in de bedrijfsvergunning afgeleverd aan de sprl Carrières de Préalle op 13 november 2015, acht dat de opneming van die bekkens niet meer gemotiveerd is wegens verscheidene werkzaamheden uitgevoerd sinds het effectenonderzoek voor het gewestplan, zoals de installatie van inrichtingen in het ontginningsgebied van de steengroeve die aflopende modderstromen kunnen voorkomen, vanuit de plaats van ontginning naar de huizen die onmiddellijk gelegen zijn aan stroomafwaartse kant (kanalisering van de Tour beek, sproeistation voor vrachtwagenwielen, nieuw ...[+++]

In der Erwägung, dass die Zelle "Planung - Umwelt" aufgrund der Informationen, die in der Globalgenehmigung stehen, die am 13. November 2015 der SPRL Carrières de Préalle gewährt worden war, der Ansicht ist, dass die Eintragung dieser Becken nicht mehr begründet ist, dies wegen der verschiedenen Arbeiten, die seit der im Rahmen des Sektorenplans durchgeführten Umweltverträglichkeitsstudie durchgeführt worden sind, wie z.B. die Einrichtung von Anlagen innerhalb des Steinbruch-Abbaugebiets zur Vermeidung des Abfließens von Schlämmen ab dem Betriebsstandort in Richtung der direkt unterhalb liegenden Häuser (Kanalisierung des Bachs von Tour ...[+++]


Dat bijgevolg alles zal worden ondernomen om de eventuele hinder voor het leefklimaat van de inwoners maximaal te beperken, en meer specifiek die van Calonne; overwegende bovendien dat de milieueffectenstudie alle milieudomeinen (lawaai, trillingen, stof,..) heeft bestudeerd die een invloed kunnen hebben op de gezondheid en de levenskwaliteit en dit overeenkomstig de inhoud opgelegd door de Waalse Regering; dat de auteur van de milieueffectenstudie met name uitvoerig de risico's voor de menselijke gezondheid die door het stof worden gegenereerd, heeft beoordeeld; dat zoals al eerder werd aangegeven de auteur van de studie eraan heeft ...[+++]

Dass somit alles Erdenkliche unternommen wird, um eventuelle Beeinträchtigungen der Lebensqualität der Bewohner, insbesondere der Bewohner von Calonne, weitestmöglich zu begrenzen; In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung ausserdem sämtliche Umweltbereiche (Lärm, Erschütterungen, Staub usw) untersucht wurden, welche sich auf die Gesundheit und Lebensqualität auswirken könnten, was im Einklang mit dem von der Wallonischen Regierung vorgeschriebenen Inhalt geschah; dass der Verfasser der UVP insbesondere die Gesundheitsgefahren der Staubentwicklung ausführlich untersuchte; dass der Verfasser der UVP, wie bereits angeführt wurde, darauf hinwies, dass Schwebestaub für die Abbautätigkeit nicht charakteristisch ist; dass die ...[+++]


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb naar alle voorgaande sprekers geluisterd en wil ook van mijn kant de auteurs van de resolutie, evenals al degenen die zich volledig inzetten voor de strijd tegen borstkanker, van harte bedanken.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich habe allen meinen Vorrednern zugehört, und nun möchte auch ich den Verfassern der Entschließung und denjenigen danken, die sich so intensiv mit der Bekämpfung von Brustkrebs beschäftigen.


- dat om het effect op het landschap te beperken, de oostelijke grens van het nieuwe ontginningsgebied de hoogtelijn " 210 meter" volgt zodat de uitbating van het nieuwe ontginningsgebied op termijn tot gevolg zal hebben dat de hoogte van de zichtbare helling vanaf het oosten (vanaf weg N806) en het zuidoosten (vanaf het dorp van Aisne) slechts met een tiental meters zal worden verminderd; dat aangezien het aanwezige bomenscherm aan de oostelijke rand van de steengroeve behouden zal worden en aangezien, voor het gebied dat niet door het bos aan het zicht onttrokken wordt, een bebost merloen aan de oostelijke kant van de omtrek geplaats ...[+++]

- dass zur Verringerung der Auswirkungen auf die Landschaft die östliche Grenze des neuen Abbaugebiets der Niveaukurve " 210 m" folgt, so dass auf Zeit die Erschliessung des neuen Abbaugebiets dazu führen wird, dass die Höhe des aus dem Osten (aus der Strasse N806 aus) und dem Südosten (aus dem Dorf Aisne) sichtbaren Hangs nur um ca. 10 m herabgesetzt sein wird; dass angesichts dessen, dass gleichzeitig der bereits bestehende Baumvorhang am östlichen Rand des Steinbruchs aufrechterhalten wird, und dass, für das durch den Wald nicht abgeschirmte Gebiet, ein bewaldeter Schutzwall am östlichen Rand des Umkreises als Kontinuität mit dem be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De auteurs van het verzoekschrift van hun kant stellen voor om in eerste instantie de bevordering van de handel en het toerisme te vergemakkelijken. Die sectoren zouden niet alleen de welvaart van de gemeenschap kunnen verhogen, maar ook haar financiële situatie kunnen verbeteren. Tevens zou het potentieel van de haven van Famagusta ten volle kunnen worden benut, met een heropleving van het hele havengebied tot gevolg.

Die Verfasser der Petition schlagen ihrerseits zuallererst Maßnahmen zur Erleichterung von Handel und Fremdenverkehr vor, was den Wohlstand der Gemeinschaft fördern und ihre finanzielle Lage verbessern könnte; ferner wolle man das Potenzial des Hafens von Famagusta voll nutzen, was zu einer Regeneration der gesamten ihn umgebenden Region führen würde.


Overwegende dat de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening van haar kant meent dat het gebied niet beantwoordt aan de prioritaire behoeften van de regionale belangen; dat het industriële kader van het gebied niet geschikt zou zijn om te voldoen aan de behoeften van een landelijke gemeente zoals Somme-Leuze; dat noch de Regering noch de auteur van het milieueffectenrapport de specialisatie van het gebied voor bedrijven die hun ontwikkeling baseren op de middelen van het natuurlijke milieu, concreet definiëren; dat die speci ...[+++]

In der Erwägung, dass die CRAT ihrerseits der Meinung ist, dass das Gebiet nicht den vorrangigen Bedürfnissen von regionalem Interesse entspricht; dass die industrielle Eigenschaft des Gebietes unangemessen wäre, um die Bedürfnisse einer ländlichen Gemeinde wie Somme-Leuze zu decken, dass ihre Spezialisierung auf Unternehmen, die ihre Entwicklung auf die Ressourcen des natürlichen Umfeldes aufbauen, konkret weder von der Regierung noch vom Autor der Verträglichkeitsprüfung definiert werden kann; dass ferner diese Spezialisierung auf unangemessene Weise die Anzahl Unternehmen einschränken würde, die sich in diesem Gebiet niederlassen kö ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant de auteurs' ->

Date index: 2023-12-29
w