Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kant geen verdere " (Nederlands → Duits) :

N. overwegende dat de ombudsman na onderzoek tot de conclusie kwam dat hij niet kon bevestigen dat de Commissie ervoor gezorgd had dat de ex post-MER naar behoren werd uitgevoerd; overwegende dat hij de zaak desondanks heeft gesloten omdat hij de mening was toegedaan dat geen verdere actie van zijn kant nodig was, aangezien de inbreukprocedure nog steeds liep en de Commissie had verklaard de procedure pas te zullen sluiten nadat de Oostenrijkse autoriteiten de nodige stappen hadden ondernomen;

N. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte infolge seiner Untersuchung nicht zu dem Schluss kommen konnte, dass die Kommission für die ordnungsgemäße Durchführung der Ex-post-UVP Sorge getragen hat; in der Erwägung, dass er den Fall dennoch abschloss, weil er der Ansicht war, dass seinerseits keine weiteren Maßnahmen erforderlich seien, da das Verfahren noch andauerte und die Kommission mitgeteilt hatte, dass sie das Vertragsverletzungsverfahren nur einstellen werde, wenn sie ...[+++]


N. overwegende dat de ombudsman na onderzoek tot de conclusie kwam dat hij niet kon bevestigen dat de Commissie ervoor gezorgd had dat de ex post-MER naar behoren werd uitgevoerd; overwegende dat hij de zaak desondanks heeft gesloten omdat hij de mening was toegedaan dat geen verdere actie van zijn kant nodig was, aangezien de inbreukprocedure nog steeds liep en de Commissie had verklaard de procedure pas te zullen sluiten nadat de Oostenrijkse autoriteiten de nodige stappen hadden ondernomen;

N. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte infolge seiner Untersuchung nicht zu dem Schluss kommen konnte, dass die Kommission für die ordnungsgemäße Durchführung der Ex-post-UVP Sorge getragen hat; in der Erwägung, dass er den Fall dennoch abschloss, weil er der Ansicht war, dass seinerseits keine weiteren Maßnahmen erforderlich seien, da das Verfahren noch andauerte und die Kommission mitgeteilt hatte, dass sie das Vertragsverletzungsverfahren nur einstellen werde, wenn sie ...[+++]


Tijdens de op dat arrest gebaseerde wetgevingsprocedure tot wijziging van Richtlijn 2002/2/EG kwamen het Parlement en de Raad overeen om, met het oog op de aangekondigde voorstellen voor een omvattende herschikking van de wetgeving inzake diervoeding, geen wijzigingen in de basistekst aan te brengen die verder gaan dan wat uit hoofde van het arrest van het Hof moest worden gewijzigd, omdat "zij verwachten [dat] daarbij (...) in dit verband ook de kwestie van de zogeheten "open declaratie van bestanddelen" in haar geheel opnieuw onder ...[+++]

In dem auf diesem Urteil basierenden Legislativverfahren zur Änderung der Richtlinie 2002/2/EG einigten sich Parlament und Rat darauf, in Anbetracht der angekündigten Vorschläge für eine umfassende Neuordnung des Futtermittelrechts keine über die Umsetzung des Gerichtsurteils hinausgehenden Änderungen am Basisrechtsakt vorzunehmen, da „sie erwarten, dass in diesem Zusammenhang auch die Frage der so genannten "offenen Deklaration der Inhaltsstoffe" umfassend neu bewertet wird, und hierzu neue Vorschläge seitens der Kommission (vorgelegt werden), die sowohl dem Interesse der Landwirte an einer genauen ...[+++]


82. beschouwt het als zeer zorgwekkend dat de dialoog over mensenrechten met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; betreurt het dat er volgens de Raad geen vooruitgang is geboekt; verzoekt Iran nadrukkelijk de dialoog te hervatten en, op basis van de inbreng van de EU, criteria te definiëren voor echte verbeteringen op het vlak van de mensenrechten; roept de Commissie op om in het kader van het EIDHR alle nodige maatregelen te nemen om contacten en samenwerking met het Iraans ...[+++]

82. ist sehr besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit Iran seit 2004 wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran unterbrochen wurden; bedauert, dass nach Aussage des Rates keine Fortschritte erzielt wurden; fordert den Iran auf, den Dialog wieder aufzunehmen und – unter Beteiligung der EU – Bezugsgrößen mit dem Ziel echter Verbesserungen in dem Bereich festzulegen; fordert die Kommission auf, alle im Rahmen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Kontakte und die Zusammenarbeit mit der iranischen Zivilgesellschaft zu fördern und die Demokratie u ...[+++]


54. is zich ervan bewust dat het succes van de pogingen om Iran ervan af te houden verrijkt uranium te produceren dat kan worden gebruikt voor het vervaardigen van wapens, niet kan worden gegarandeerd; beschouwt het gezamenlijke onderhandelingsvoorstel van de EU-3, de Verenigde Staten, Rusland en China evenwel als de beste strategie; verwelkomt de multilaterale benadering die aan dit voorstel ten grondslag ligt; is verheugd over de rol die Europa daarbij heeft gespeeld; betreurt het dat de besprekingen van de Hoge Vertegenwoordiger en de Drie van de EU met Iran tot nog toe geen bevredigende resultaten hebben opgeleverd; stemt er daarom mee in dat d ...[+++]

54. ist sich bewusst, dass es keine Erfolgsgarantie für das Bemühen gibt, den Iran von der Produktion waffenfähigen angereicherten Urans abzuhalten; hält jedoch das gemeinsame Verhandlungsangebot der EU-3, der Vereinigten Staaten sowie Russlands und Chinas für den aussichtsreichsten Weg; begrüßt das diesem Angebot zugrunde liegende multilaterale Vorgehen; bedauert, dass die Gespräche zwischen dem Hohen Vertreter der Europäischen Union und der EU-3 auf der einen Seite und dem Iran auf der anderen bisher keine zufrieden stellenden Ergebnisse geliefert haben; akzeptiert daher, dass diese Angelegenheit auf der Ebene des Sicherheitsrates ...[+++]


Aangezien de regering van Bangladesh de Europese Gemeenschap reeds heeft meegedeeld dat van haar kant geen verdere formaliteiten vereist zijn, treedt deze overeenkomst in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop aan Bangladesh kennis wordt gegeven van het besluit van de Raad van heden.

Da die Regierung von Bangladesch der Europäischen Gemeinschaft bereits notifiziert hat, dass es für das Inkrafttreten des Abkommens von ihrer Seite aus keiner anderen Förmlichkeiten bedarf, wird dieses Abkommen am ersten Tag des Monats in Kraft treten, der auf den Tag folgt, an dem der heutige Beschluss des Rates Bangladesch notifiziert worden ist.




Anderen hebben gezocht naar : kant     toegedaan     geen verdere     inzake diervoeding     brengen die verder     raad     mensenrechten verder     iranese kant     nog toe     kwestie verder     kant geen verdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant geen verdere' ->

Date index: 2024-01-21
w