Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare maaltijd
Laadruimte die te koop staat beheren
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Op de kant
Prefab fabriek
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «kant in staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen




kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

Fertigkost


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

maschinengefertigte Spitzen


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

Fertiggericht


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik






staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het voorafgaande blijkt uit de toepassing van de toets van de voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie dat deze transactie, zelfs wanneer de belastingvrijstelling van 5,88 miljard FRF de facto een beslissing tot investeren van de kant de Staat als aandeelhouder zou zijn geweest, niet zou zijn verricht door een voorzichtige particuliere investeerder die beschikte over de door de Franse autoriteiten naar voren gebrachte gegevens.

Unter diesen Bedingungen zeigt die Anwendung der Prüfung des marktwirtschaftlich handelnden Privatanlegers, dass diese Transaktion, selbst wenn die Steuerbefreiung von 5,88 Mrd. FRF faktisch eine Investitionsentscheidung seitens des Aktionärs Staat gewesen wäre, von einem besonnen handelnden Privatanleger, der über Informationen verfügt, die von den französischen Behörden vorgebracht werden, nicht durchgeführt worden wäre.


Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. ...[+++]

Es wird ein verantwortungsvoller Dialog eingeführt, und der künftige Generaldirektor hat eindeutig keine politische Funktion » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 744/23, SS. 3, 15 und 16).


Rusland moet eindelijk beslissen aan welke kant het staat.

Russland muss sich entscheiden, auf wessen Seite es steht.


Aan de ene kant zijn er groepen die bereid en in staat zijn alles te doen wat nodig is om met geweld de macht te grijpen en om deze met geweld uit te oefenen; aan de andere kant is de Autoriteit, waarvan het voortbestaan wordt bedreigd, een partner die geen overeenkomsten kan sluiten en die niet in staat is haar eigen huis op orde te stellen.

Zum einen, dass es Gruppen gibt, die interessiert und bereit sind, alles zu tun, um durch Gewaltanwendung an die Macht zu gelangen und diese mit Gewalt auszuüben; zum anderen, dass eine Autonomiebehörde, deren Überleben bedroht ist, ein Partner ist, der weder fähig ist, Abkommen hervorzubringen noch sich selbst zu ordnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel mevrouw Thyssen heeft gezegd dat deze richtlijn de afgelopen weken en maanden het symbool was van een kloof tussen Europa en zijn instellingen aan de ene kant en de burgers aan de andere kant - wat jammer genoeg het geval was -, staat zij ook symbool voor de vraag of dit Europa in staat is om ons verder te helpen in de richting van meer groei en werkgelegenheid.

Denn wenn Frau Abgeordnete Thyssen gesagt hat, diese Richtlinie sei in den letzten Wochen und Monaten auch das Symbol für eine Kluft zwischen Europa und seinen Institutionen auf der einen und den Bürgern auf der anderen Seite gewesen – was schade ist, aber die Entwicklung war leider eine solche –, so ist sie auch ein Symbol für die Frage, ob dieses Europa in der Lage ist, uns in Richtung von mehr Wachstum und Beschäftigung voranzubringen.


1 de bemanning dient in staat te zijn activiteiten waar te nemen buiten het schip, zowel aan de kant van het water als aan de kant van de wal; .

1 die Schiffsbesatzung soll in der Lage sein, Tätigkeiten außerhalb des Schiffes sowohl auf der Wasserseite als auch auf der Landseite zu erkennen; .


De Commissie moet worden gesteund bij het doorvoeren van de hervormingen, maar ook de Raad en het Parlement moeten van hun kant in staat zijn met hun werkzaamheden het vertrouwen bij de burgers te vergroten.

Die Kommission muß bei der Durchsetzung der Änderungen unterstützt werden, aber auch der Rat und das Parlament müssen durch ihre Arbeit das Vertrauen der Bürger stärken.


Waarde collega's, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil tenslotte namens de Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten zeggen dat wij er volledig op vertrouwen dat voorzitter Romano Prodi en de door hem geleide Commissie van hun kant in staat zijn de doelen van Lissabon te verwezenlijken.

Liebe Kollegen, verehrte Vertreter des Rates und der Kommission, abschließend möchte ich im Namen der PPE-DE-Fraktion unser volles Vertrauen zum Ausdruck bringen, daß Kommissionspräsident Prodi und die von ihm geführte Kommission auch ihrerseits die Ziele von Lissabon durchsetzen werden.


De Staat van zijn kant geniet in zijn hoedanigheid van fiscaal schuldeiser het voordeel van artikel 414, § 1, van het W.I. B. 1992. Bij wanbetaling binnen de in de artikelen 412 en 413 gestelde termijnen, brengen de verschuldigde sommen ten bate van de Schatkist, voor de duur van het verwijl, de wettelijke interest op, berekend per kalendermaand.

Der Staat seinerseits geniesst in seiner Eigenschaft als Steuergläubiger den Vorteil von Artikel 414 § 1 des EStGB 1992. Bei Nichtzahlung innerhalb der in den Artikeln 412 und 413 festgelegten Fristen erhöhen sich die geschuldeten Beträge zugunsten der Staatskasse für die Verzugsdauer um die gesetzlichen, pro Kalendermonat berechneten Zinsen.


3. Wanneer de Commissie constateert dat een Lid-Staat de in lid 1 vastgestelde termijn voor het doorgeven van de maandelijkse vangstgegevens niet is nagekomen, kan zij van haar kant de datum vaststellen waarop ten gevolge van de vangsten uit een bestand of groep bestanden waarvoor een quotum of een andere kwantitatieve beperking geldt en die zijn verricht door vissersvaartuigen die de vlag van deze Lid-Staat voeren of in deze Lid-Staat zijn geregistreerd, het quotum, de toewijzing of het beschikbare gedeelte van deze Lid-Staat wordt g ...[+++]

(3) Stellt die Kommission fest, daß ein Mitgliedstaat die Frist für die Übermittlung der monatlichen Fangangaben gemäß Absatz 1 nicht eingehalten hat, so kann sie selbst sowohl den Zeitpunkt festsetzen, zu dem die Quote, die Zuteilung oder der verfügbare Anteil dieses Mitgliedstaats aufgrund der von Fischereifahrzeugen, die die Flagge dieses Mitgliedstaats führen oder in ihm registriert sind, getätigten Fänge aus einem Bestand oder einer Bestandsgruppe, die einer Quote oder einer anderen Form der mengenmässigen Beschränkung unterliege ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant in staat' ->

Date index: 2021-02-05
w