Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Op de kant
Prefab fabriek
Scherpe kant
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «kant komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren




kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

Fertiggericht


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik






kant-en-klare diervoeders

Fertigfutter | Fertigfuttermittel


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

Kontaminationsgefahren bei Fertigfutter | Kontaminationsgefahren bei Fertigfuttermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige crisis in de landbouw is diep en ernstig en de EU-landen proberen hun landbouwers op alle mogelijke manieren te ondersteunen. Van haar kant komt de Commissie met een verder pakket maatregelen.

Die Kommission erkennt an, wie schwer und anhaltend die derzeitige Krise in der Landwirtschaft ist und welch große Anstrengungen die Mitgliedstaaten unternehmen, um ihre Landwirte zu unterstützen.


een Europees platform in te stellen onder auspiciën van de Europese Investeringsbank (EIB) voor beleggingsadvies en de totstandbrenging van een transparante pijplijn van projecten om te garanderen dat het kapitaal ten goede komt aan de reële economie (d.w.z. de productieve kant van de economie).

die Einrichtung einer europäischen Plattform unter der Schirmherrschaft der Europäischen Investitionsbank (EIB), um Beratung zu Investitionen anzubieten und eine transparente Projektplanung aufzubauen und so sicherzustellen, dass das Kapital der Realwirtschaft (d. h. der produktiven Seite der Wirtschaft) zugutekommt.


Art. 112. Met uitsluiting van de natuur-, parkgebieden en de oppervlakten met een bemerkenswaardig uitzicht kan er een stedenbouwkundige vergunning afgegeven worden in een gebied van het gewestplan dat niet verenigbaar is met het voorwerp van de aanvraag voor zover : 1° het grondstuk gelegen is tussen twee woningen die zijn opgetrokken vóór de inwerkingtreding van het gewestplan en hoogstens honderd meter verwijderd zijn van elkaar; 2° bedoeld grondstuk en bedoelde woningen gelegen zijn langs de weg en aan dezelfde kant van een openbare weg die voldoende uitgerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is ...[+++]

Art. 112. Mit Ausnahme der Natur-, Parkgebiete und der Umkreise mit bemerkenswertem Ausblick kann eine Städtebaugenehmigung in einem Gebiet des Sektorenplans, das mit dem Gegenstand des Antrags nicht vereinbar ist, erteilt werden, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: 1° das Gelände befindet sich zwischen zwei Wohnhäusern, die vor dem Inkrafttreten des Sektorenplans gebaut wurden und die höchstens 100 Meter voneinander entfernt sind; 2° dieses Gelände und diese Wohnhäuser befinden sich direkt am Wegenetz und auf derselben Seite einer öffentlichen Straße, die unter Berücksichtigung der Ortslage eine ausreichende Strom-, Wasserver ...[+++]


een Europees platform in te stellen onder auspiciën van de Europese Investeringsbank (EIB) voor beleggingsadvies en de totstandbrenging van een transparante pijplijn van projecten om te garanderen dat het kapitaal ten goede komt aan de reële economie (d.w.z. de productieve kant van de economie).

die Einrichtung einer europäischen Plattform unter der Schirmherrschaft der Europäischen Investitionsbank (EIB), um Beratung zu Investitionen anzubieten und eine transparente Projektplanung aufzubauen und so sicherzustellen, dass das Kapital der Realwirtschaft (d. h. der produktiven Seite der Wirtschaft) zugutekommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de tussentijdse evaluatie aan de late kant komt biedt zij wel de mogelijkheid de kritieke punten van het zevende kaderprogramma aan te duiden: buitensporige bureaucratie, gebrek aan belangstelling bij de industrie, het aantal nieuwe instrumenten en de complexiteit ervan en het trage tempo van uitbetaling.

Wenngleich sie überfällig war, so hob die Halbzeitüberprüfung doch die wichtigsten Aspekte des Siebten Rahmenprogramms hervor: seine übermäßige Bürokratie, das mangelnde Interesse der Industrie, die große Anzahl und Komplexität seiner neuen Instrumente sowie den zögerlichen Zahlungsverkehr.


We moeten echter vaststellen dat het besluit aan de late kant komt en dat het geld nog later in Portugal zal arriveren, namelijk pas eind november, begin december.

An diesem Punkt ist es wichtig, zu sagen, dass die Entscheidung zu spät kommt und dass das Geld noch später in Portugal ankommt; nicht vor Ende November oder Anfang Dezember.


We moeten illegale lozingen van olie bestrijden. Aan de andere kant komt tachtig procent van de vervuiling van de zee van land, en ook daarvoor moet er een concreet actieplan van de Commissie komen.

Doch gleichzeitig ist es notwendig, wenn 80 % der Meeresverschmutzung durch Landeinträge verursacht wird, dass es hier einen konkreten Aktionsplan der Kommission gibt, um für Abhilfe zu sorgen.


We moeten illegale lozingen van olie bestrijden. Aan de andere kant komt tachtig procent van de vervuiling van de zee van land, en ook daarvoor moet er een concreet actieplan van de Commissie komen.

Doch gleichzeitig ist es notwendig, wenn 80 % der Meeresverschmutzung durch Landeinträge verursacht wird, dass es hier einen konkreten Aktionsplan der Kommission gibt, um für Abhilfe zu sorgen.


Aan de ene kant vind ik het goed dat in het zevende kaderprogramma al een half miljard opzij is gezet voor fundamenteel onderzoek en daar komt nu inderdaad van de Europese Gemeenschap, van de kant van de lidstaten en het bedrijfsleven, nog eens een half miljard bij.

Auf der anderen Seite wurde im Siebten Rahmenprogramm erfreulicherweise bereits eine halbe Milliarde Euro für Grundlagenforschung bereitgestellt, zu denen noch einmal eine halbe Milliarde seitens der Mitgliedstaaten und der Wirtschaft hinzukommen werden.


De overweging is echter niet van toepassing op de door Fogasa verleende steun: deze komt niet voort uit de overeenkomst met Fogasa, maar uit het ontbreken van initiatieven van de kant van Fogasa om de uitvoering van de overeenkomst uit 1992 te garanderen.

Diese Überlegung gilt jedoch nicht für die von Fogasa gewährte Beihilfe, da die Beihilfe nicht Ergebnis der Vereinbarung mit Fogasa war, sondern sich aus der Untätigkeit von Fogasa zur Besicherung der Einhaltung der Vereinbarung von 1992 ergab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant komt' ->

Date index: 2021-06-05
w