Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kant verschillende vormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
productie van verschillende koude kant-en-klaargerechten

Herstellung verschiedener gekühlter Fertiggerichte | Herstellung verschiedener gekühlter genussfertiger Gerichte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door aan de ene kant coherente specificaties, compatibele normen en praktische interfaces vast te stellen ter ondersteuning van de interoperabliteit van de gegevens die nodig zijn voor actuele verkeersinformatie, en aan de andere kant verschillende vormen van verkeersbeheer en prioriteringsmaatregelen te optimaliseren, op passende wijze aangevuld met genormaliseerde technologische oplossingen voor voertuigidentificatie (d.w.z. met betrekking tot voertuigcategorisering, emissieklasse, aard van de noodsituatie, beladingsfactor), zou worden bijgedragen aan de algehele efficiëntie van verkeersinformatie en -beheer in stedelijke gebieden, waa ...[+++]

Daher würden zum einen die Festlegung von kohärenten Spezifikationen, kompatiblen Normen und praktischen Schnittstellen zur Förderung der Interoperabilität der Daten, die für aktuelle Verkehrsinformationen erforderlich sind und zum anderen die Optimierung einer Vielfalt von Verkehrsmanagement- und -priorisierungsmaßnahmen, ergänzt durch genormte technologische Lösungen zur Fahrzeugidentifizierung (z. B. in Bezug auf die Klassifizierung von Fahrzeugen, die Emissionsklasse, die Art des Notfalls, den Ladefaktor) zur Gesamteffizienz der Verkehrsinformation und des Verkehrsmanagements in urbanen Gebieten beitragen, auch im Hinblick auf die Ve ...[+++]


« Schenden de artikelen 9, 24, 26 en 28 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voor de vorming van de politiezones geen enkele voorwaarde noch regel opleggen, waardoor de Koning, ' bij een in Ministerraad overlegd besluit, de nadere regels die in acht moeten worden genomen voor de toekenning van stemmen aan de leden van het politiecollege ' (voormeld artikel 24) volkomen vrij kan bepalen, en zij het aldus mogelijk maken om binnen de politiezone Brussel-Hoofdstad-Elsene twee gemeenten te verenigen met sterk verschillende kenmerken, zowel op ...[+++]

« Verstossen die Artikel 9, 24, 26 und 28 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie für die Bildung der Polizeizonen weder Bedingungen noch Modalitäten auferlegen, so dass der König ' durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Modalitäten für die Zuerkennung von Stimmen an die Mitglieder des Polizeikollegiums ' (vorerwähnter Artikel 24) vollkommen frei bestimmen kann, und sie es somit ermöglichen, innerhalb der Polizeizone Brüssel-Hauptstadt-Ixelles zwei Gemeinden zu vereinigen, die stark ...[+++]


« Schenden de artikelen 9, 24, 26 en 28 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voor de vorming van de politiezones geen enkele voorwaarde noch regel opleggen, waardoor de Koning, ' bij een in Ministerraad overlegd besluit, de nadere regels die in acht moeten worden genomen voor de toekenning van stemmen aan de leden van het politiecollege ' (voormeld artikel 24) volkomen vrij kan bepalen, en zij het aldus mogelijk maken om binnen de politiezone Brussel-Hoofdstad-Elsene twee gemeenten te verenigen met sterk verschillende kenmerken, zowel op ...[+++]

« Verstossen die Artikel 9, 24, 26 und 28 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie für die Bildung der Polizeizonen weder Bedingungen noch Modalitäten auferlegen, so dass der König ' durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Modalitäten für die Zuerkennung von Stimmen an die Mitglieder des Polizeikollegiums ' (vorerwähnter Artikel 24) vollkommen frei bestimmen kann, und sie es somit ermöglichen, innerhalb der Polizeizone Brüssel-Hauptstadt-Ixelles zwei Gemeinden zu vereinigen, die stark ...[+++]


Aan de andere kant vormen dit soort regelingen een inbreuk op de soevereiniteit van de lidstaten. De lidstaten moeten de bevoegdheid blijven behouden om zelf hun belastingtarieven vast te stellen. Elk land moet namelijk over de eigen prioriteiten kunnen beslissen, aangezien deze afhankelijk zijn van de mate waarin een land op de verschillende terreinen geld uitgeeft.

Die Kompetenz zur Festlegung der Steuersätze muss den Mitgliedsstaaten überlassen bleiben, da jedes Land selbst entscheiden muss, welche Prioritäten es setzt, da dies ja auch davon abhängt, in welchem Ausmaß die staatlichen Ausgaben für welche Bereiche gesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant blijven de verschillende vormen van interne beleidsvoering onder de tweede pijler namelijk strikt beantwoorden aan intergouvernementele werkwijzen, met uitsluiting van zowel het democratisch toezicht van het Europees Parlement, en trouwens alle nationale parlementen van de lidstaten, als het rechtsprekend toezicht van het Europees Hof van Justitie.

Einerseits werden die Politiken des zweiten Pfeilers nach wie vor von einer streng zwischenstaatlichen Logik bestimmt, wodurch sowohl die demokratische Kontrolle durch das Europäische Parlament und durch alle nationalen Parlamente als auch die juristische Kontrolle des Gerichtshofs ausgeschlossen sind.


Van de andere kant is de visvangst in de ontwikkelingslanden van belang voor verschillende vormen van Europees beleid: voornamelijk het gemeenschappelijk visserijbeleid en ontwikkelingssamenwerking.

Andererseits ist der Fischereisektor in den Entwicklungsländern ein Sektor, in den mehrere Gemeinschaftspolitiken eingreifen: Es sind im Wesentlichen die Gemeinsame Fischereipolitik und die Entwicklungspolitik.


Voor het onderscheid tussen de verschillende soorten van uitgaven, het stokpaardje van het Parlement, moet een institutioneel evenwicht worden gevonden. Aan de ene kant wil het Parlement op het terrein van de begroting medebeslissingsrecht hebben, en aan de andere kant zijn er uitgaven met een bijzonder karakter die de basis vormen van de economische en sociale samenhang van de Europese Unie.

Was die Klassifizierung der Ausgaben, eine weitere alte Forderung dieses Hauses, angeht, müssen wir den Punkt finden, an dem das institutionelle Gleichgewicht erreicht wird, den Punkt, an dem sich die Forderungen des Europäischen Parlaments nach einer größeren Mitentscheidung im Haushaltsbereich mit der Verteidigung des Vorrangcharakters bestimmter Ausgaben als Grundlage der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion der Europäischen Union treffen.


Aan Albanese kant wordt aangenomen dat de Albanese bevolking ongeveer tussen de 30 en de 40 % zou kunnen bedragen, maar dat cijfer is tot dusver nooit bevestigd. d) Speculaties en meningsverschillen over het aandeel van de verschillende nationaliteiten in de totale bevolking vormen een ernstige belasting voor het politieke bestel in de FYROM en belemmeren een aanvaardbare oplossing voor de nationaliteitsproblemen, zoals bij voorbee ...[+++]

Die albanische Seite geht von etwa 30 bis 40 % Albanern aus, doch ein so hoher Anteil konnte bislang noch nie nachgewiesen werden. d) Spekulationen und Auseinandersetzungen über den Anteil einzelner Nationalitäten an der Gesamtbevölkerung belasten das politische Leben in der ehemaligen jugoslawischen Teilrepublik schwer und verhindern eine annehmbare Lösung der Nationalitätenprobleme, beispielsweise auf dem Gebiet der örtlichen Selbstverwaltung.




D'autres ont cherché : kant verschillende vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant verschillende vormen' ->

Date index: 2023-12-18
w