Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Boren onder druk
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Machinale kant
Op de kant
Prefab fabriek
Scherpe kant
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "kant zijn terwijl " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik








besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

Kontaminationsgefahren bei Fertigfutter | Kontaminationsgefahren bei Fertigfuttermitteln


kant-en-klare diervoeders

Fertigfutter | Fertigfuttermittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De test wordt uitgevoerd terwijl de ene kant van het voertuig naar de kantelas van het platform is gericht en herhaald terwijl de andere kant naar de kantelas van het platform is gericht.

Die Prüfung wird durchgeführt, indem die eine Seite des Fahrzeugs auf die Kippachse der Plattform ausgerichtet wird, und wiederholt, indem die andere Seite des Fahrzeugs auf die Kippachse der Plattform ausgerichtet wird.


Immers, naast het feit dat het in het geding zijnde decreet, door de rechtspersonen onder de consumenten op te nemen, een ruimer toepassingsgebied heeft dan de wet van 6 april 2010, verhinderen de bepalingen ervan niet de toepassing van de bepalingen van die wet, die van haar kant bedoeld is om inzake energie te worden toegepast (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2340/001, p. 84, en DOC 52-2340/005, p. 26) : zij bieden aan de netbeheerder noch het recht om op eenzijdige wijze te bepalen of de elektriciteitsvoorziening conform de ove ...[+++]

Das fragliche Dekret hat nämlich dadurch, dass darin juristische Personen zu den Verbrauchern gezählt werden, einen größeren Anwendungsbereich als das Gesetz vom 6. April 2010, und darüber hinaus verhindern seine Bestimmungen nicht die Anwendung derjenigen dieses Gesetzes, das seinerseits auf den Energiebereich Anwendung finden soll (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2340/001, S. 84, und DOC 52-2340/005, S. 26): sie gewähren dem Netzbetreiber weder das Recht, einseitig zu bestimmen, ob die Elektrizitätsversorgung dem Vertrag entspricht, noch dasjenige, den Verbraucher zur Einhaltung seiner Verpflichtungen zu zwingen, wenn er die sein ...[+++]


Terwijl relatief veel vrachtwagens te zwaar geladen zijn, worden jaarlijks 75 000 vrachtwagens zonder reden aan de kant gezet. Dat kost de controle-instanties 140 000 uren, die kunnen worden bespaard of nuttiger worden besteed.

Auch wenn ein vergleichsweise hoher Anteil von Lkw überladen ist, werden jedes Jahr 75 000 Lkw grundlos angehalten; dies kostet die Kontrollbehörden 140 000 Arbeitsstunden, die eingespart oder für andere Zwecke verwendet werden könnten.


« Schendt artikel 579, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat de arbeidsgerechten geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van de arbeidsongevallenwetgeving (in het kader waarvan moet worden begrepen alle wettelijke reglementeringen krachtens welke vergoedingen voor arbeidsongevallen moeten worden toegekend) en geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van een gemeenrechtelijke verzekeringsovereenkomst die, op grond van artikel 55 van bijlage 3 van het koninklijk besluit van 6 mei 1971, moet worden gesloten door de gemeentelijke overheid die vrijwillige brandweerlieden in haar dienst tewerkstelt en dezelfde waarborgen moet bieden als die waarin de wet van 3 j ...[+++]

« Verstösst Artikel 579 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass die Arbeitsgerichte weder über Streitfälle in Bezug auf die Anwendung der Rechtsvorschriften über Arbeitsunfälle - worunter alle gesetzlichen Regelungen zu verstehen sind, aufgrund deren Entschädigungen für Arbeitsunfälle zu gewähren sind -, noch über Streitfälle in Bezug auf die Anwendung eines gemeinrechtlichen Versicherungsvertrags befinden können, der kraft Artikel 55 von Anhang 3 des königlichen Erlasses vom 6. Mai 1971 von der Gemeindebehörde, die freiwillige Feuerwehrleute beschäftigt, abzuschliessen ist und die gleichen Garantien wie die im Gesetz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 579, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat de arbeidsgerechten geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van de arbeidsongevallenwetgeving (in het kader waarvan moet worden begrepen alle wettelijke reglementeringen krachtens welke vergoedingen voor arbeidsongevallen moeten worden toegekend) en geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van een gemeenrechtelijke verzekeringsovereenkomst die, op grond van artikel 55 van bijlage 3 van het koninklijk besluit van 6 mei 1971, moet worden gesloten door de gemeentelijke overheid die vrijwillige brandweerlieden in haar dienst tewerkstelt en dezelfde waarborgen moet bieden als die waarin de wet van 3 j ...[+++]

« Verstösst Artikel 579 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass die Arbeitsgerichte weder über Streitfälle in Bezug auf die Anwendung der Rechtsvorschriften über Arbeitsunfälle - worunter alle gesetzlichen Regelungen zu verstehen sind, aufgrund deren Entschädigungen für Arbeitsunfälle zu gewähren sind -, noch über Streitfälle in Bezug auf die Anwendung eines gemeinrechtlichen Versicherungsvertrags befinden können, der kraft Artikel 55 von Anhang 3 des königlichen Erlasses vom 6. Mai 1971 von der Gemeindebehörde, die freiwillige Feuerwehrleute beschäftigt, abzuschliessen ist und die gleichen Garantien wie die im Gesetz ...[+++]


Wat de financiële kant betreft (met inbegrip van de punten 79 en 82), hebben - overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Göteborg en Barcelona - de lidstaten die het 0,7%-streefcijfer niet hebben gehaald, individueel de toezegging gedaan - als eerste belangrijke stap - dat zij in het kader van hun respectieve begrotingsprocedures hun officiële ontwikkelingsbijstand (ODA) in de komende vier jaar zullen verhogen, terwijl de andere lidstaten voortgaan met hun inspanningen om op of boven het streefcijfer van 0,7% voor ODA te ...[+++]

Was die Finanzierung (einschließlich Nr. 79 und 82) betrifft, so haben sich gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg und Barcelona) die Mitgliedstaaten, die das Ziel von 0,7 % noch nicht erreicht haben, in einem ersten bedeutenden Schritt einzeln dazu verpflichtet, das Volumen der öffentlichen Entwicklungshilfe in den nächsten vier Jahren im Rahmen ihrer jeweiligen Haushaltsmittelzuweisungen zu erhöhen, während die anderen Mitgliedstaaten erneut Anstrengungen unternehmen, um bei oder über dem Wert von 0,7 % für die öffentliche Entwicklungshilfe zu bleiben, so dass gemeinsam bis 2006 ein EU-Durchschnittswert von 0,39 ...[+++]


Ze zijn erop gericht de onderzoekgemeenschap te mobiliseren rond gerichte initiatieven, zoals de ontwikkeling van de volgende generaties van systemen voor mobiele communicatie, met het oog op de doelstellingen op middellange en lange termijn, terwijl tevens mogelijkheden worden geboden om te reageren op nieuwe vragen en behoeften, zowel van de kant van de overheid als van de kant van de industrie.

Im Rahmen der Maßnahmen sollen gezielte Initiativen durchgeführt - wie die Entwicklung der nächsten Generationen mobiler Kommunikationssysteme -, und die Wissenschaftskreise sollen zur Mitarbeit aufgerufen werden. Dabei sollen mittel- und langfristige Ziele erreicht werden, aber gleichzeitig soll genügend Spielraum bleiben, um auf einen neuen Bedarf auf dem Markt wie auch seitens der öffentlichen Politik reagieren zu können.


Deze benadering vond steun in bepaalde kringen, met name bij de consumentenorganisaties, maar stuitte op hevige tegenstand van de kant van de professionele dienstverleners in een aantal sectoren, terwijl ook de Lid-Staten zich terughoudend opstelden.

Dieser Ansatz wurde im großen und ganzen zwar von einigen Kreisen, darunter den Verbrauchervereinigungen, unterstützt, stieß jedoch andererseits bei zahlreichen Berufsgruppen auf heftigen Widerstand; von den Mitgliedstaaten wurde er zurückhaltend beurteilt.


Deze verordening is dus met terugwerkende kracht geldig over een periode van zes maanden en leidt tot een restitutie van douanerechten aan de communautaire importeurs, die dit slechts als een vage mogelijkheid hadden beschouwd, terwijl aan de andere kant de rechten van de communautaire producenten in een sector die reeds in een ernstige crisis verkeert, niet in voldoende mate worden beschermd".

Diese Verordnung gilt somit rückwirkend für einen Zeitraum von sechs Monaten und führt zu einer Erstattung der entrichteten Zölle für die gemeinschaftlichen Importeure, die dies nur als aleatorische Möglichkeit gesehen hatten; dagegen werden die Rechte der Gemeinschaftserzeuger eines Sektors, der sich bereits in einer schweren Krise befindet, nicht ausreichend geschützt".


Er kunnen drie scenario's worden opgesteld waarbij de EIB op verschillende manieren zou zijn betrokken: het eerste scenario gaat uit van een bijdrage van de EIB van 15% van de totale investeringskosten (overeenkomend met de bestaande EIB-praktijk ten aanzien van zeer grote projecten met dezelfde technische, economische en financiële kenmerken); het tweede gaat uit van een EIB-bijdrage van 25% (hetgeen overeenkomt met een speciale inspanning van de kant van de EIB voor de transeuropese netwerken), ...[+++]

Bei drei Szenarien werden EIB-Darlehen in unterschiedlicher Höhe in Anspruch genommen: Das erste Szenario geht davon aus, daß die Bank 15 % der Gesamtinvestitionskosten übernimmt (was der bisherigen EIB-Praxis bei Großprojekten mit ähnlichen technischen, wirtschaftlichen und finanziellen Merkmalen entspricht), das zweite von einer EIB-Beteiligung in Höhe von 25 % (was eine besondere Anstrengung seitens der EIB für die TEN bedeutet) und das dritte von 50 % (d.h. dem formellen EIB- Plafonds bei normalen Darlehen für Einzelprojekte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant zijn terwijl' ->

Date index: 2024-05-12
w