Niettemin blijft het feit dat vanwege de nagestreefde doelstelling om het recht op een menswaardig leven te waarborgen, zij kunnen worden beschouwd als vitale en dringende vorderingen van levensonderhoudende aard, zodat de uitsluiting van het recht van kantonnement daarop van toepassing is.
Dennoch können sie wegen ihrer Zielsetzung, das Recht auf ein menschenwürdiges Leben zu garantieren, als lebensnotwendige und dringende Forderungen in Bezug auf Unterhalt angesehen werden, so dass der Ausschluss des Rechtes auf Hinterlegung darauf anwendbar ist.