een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, aan d
e fractiewaarde van alle afgeloste aandelen moet worden opgenomen
in een reserve die niet mag worden uitgekeerd aan de aandeelhouders, behalve in geval van vermindering
van het geplaatste kapitaal; deze reserve mag slechts worden gebruikt om het geplaatste kapitaal te verhogen
door omzetting van reserve ...[+++]s in aandelenkapitaal;
ein Betrag in Höhe des Nennbetrags oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, des rechnerischen Wertes aller zurückerworbenen Aktien ist in eine Rücklage einzustellen, die, außer im Falle der Herabsetzung des gezeichneten Kapitals, nicht an die Aktionäre ausgeschüttet werden darf; sie darf nur dazu verwendet werden, durch Umwandlung von Rücklagen das gezeichnete Kapital zu erhöhen;