3. benadrukt dat het noodzakelijk is om op korte termijn de EU-samenwerking te verbeteren op het gebied van maatregelen voor welvaartschepping op lokale markten, en dat innoverende financiering voor ontwikkeling niet alleen moet worden bevorderd door belastingverhogingen maar dat eveneens andere mogelijkheden moeten worden onderzocht zoals het vermeerderen van het binnenlandse kapitaal, hetgeen het beste kan worden bereikt door de erkenning en bescherming van eigendomsrechten, het in kaart brengen van het land en het verbeteren van het ondernemings- en investeringsklimaat van ontwikkelingslanden;
3. betont, dass es dringend notwendig ist, die Abstimmung innerhalb der EU bei Maßnahmen zur Schaffung von Wohlstand auf lokalen Märkten zu verbessern, und dass die Förderung der innovativen Finanzierung für die Entwicklung nicht auf eine Anhebung der Steuern beschränkt sein, sondern auch andere Wege beschreiten sollte, z. B. den der Steigerung inländischer Einnahmen, was am besten durch die Anerkennung und den Schutz von Eigentumsrechten, Landvermessung und eine Verbesserung des Geschäfts- und Investitionsumfelds der Entwicklungsländer erreicht wird;