Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitaalbelasting
Kapitaalrecht
MAG-lassen
Metaallassen met actieve gassen

Traduction de «kapitaalrecht mag worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren




kapitaalbelasting | kapitaalrecht

Gesellschaftssteuer | Ges.-St. [Abbr.]


MAG-lassen | metaallassen met actieve gassen

Metallaktivgasschweißungen durchführen | Metall-Aktivgasschweißungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. De door de Belgische regering bepleite uitlegging van de term ' overdrachten ' in artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 69/335 zou er evenwel op neerkomen dat artikel 11, sub a, elk nuttig effect wordt ontnomen, aangezien op de uitgifte, die overeenkomstig deze bepaling aan geen andere belasting dan het kapitaalrecht mag worden onderworpen, op die manier toch een belasting of een recht zou worden geheven, omdat de nieuw uitgegeven effecten noodzakelijkerwijs, in het kader van de uitgifte ervan, aan verkrijgers worden ' overgedragen '.

38. Würde man den Begriff ' Umsatz ' in Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 69/335 in dem Sinne auslegen, wie es die belgische Regierung befürwortet, liefe das darauf hinaus, Artikel 11 Buchstabe a dieser Richtlinie seine praktische Wirksamkeit zu nehmen, so dass der Emissionsumsatz, der nach dieser Bestimmung keiner anderen Steuer oder Abgabe als der Gesellschaftsteuer unterworfen werden darf, gleichwohl deswegen mit einer Steuer oder einer Abgabe belastet werden könnte, weil die neu emittierten Wertpapiere im Rahmen ihrer Emission notwendigerweise auf Erwerber ' übertragen ' werden.


2. Indien een lidstaat op enig tijdstip na 1 januari 2006 afziet van de heffing van het kapitaalrecht, mag hij dit recht nadien niet opnieuw invoeren.

(2) Stellt ein Mitgliedstaat die Erhebung der Gesellschaftssteuer nach dem 1. Januar 2006 ein, so darf er sie nicht wieder einführen.


2. Het door een lidstaat toegepaste tarief van het kapitaalrecht mag niet hoger zijn dan het door die lidstaat op 1 januari 2006 toegepaste tarief.

(2) Der Satz der von einem Mitgliedstaat angewendeten Gesellschaftssteuer darf den von diesem Mitgliedstaat am 1. Januar 2006 angewendeten Satz nicht überschreiten.


3. Het tarief van het kapitaalrecht mag in ieder geval ten hoogste 1 % bedragen.

(3) Der Gesellschaftssteuersatz darf auf keinen Fall 1 % überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het tarief van het kapitaalrecht mag in ieder geval ten hoogste 1% bedragen en mag na 31 december 2009 ten hoogste nog 0,5% bedragen.

3. Der Gesellschaftssteuersatz darf auf keinen Fall 1% überschreiten und darf nach dem 31. Dezember 2009 nicht mehr 0,5% überschreiten.


3. Het tarief van het kapitaalrecht mag in ieder geval ten hoogste 1% bedragen, en mag na 31 december 2007 ten hoogste nog 0,5% bedragen.

(3) Der Gesellschaftssteuersatz darf auf keinen Fall 1% überschreiten und darf nach dem 31. Dezember 2007 nicht mehr 0,5% überschreiten.


3. Het tarief van het kapitaalrecht mag in ieder geval ten hoogste 1% bedragen, en mag na 31 december 2007 ten hoogste nog 0,5% bedragen.

3. Der Gesellschaftssteuersatz darf auf keinen Fall 1% überschreiten und darf nach dem 31. Dezember 2007 nicht mehr 0,5% überschreiten.


3. Het tarief van het kapitaalrecht mag in ieder geval ten hoogste 1% bedragen en mag na 31 december 2009 ten hoogste nog 0,5% bedragen.

(3) Der Gesellschaftssteuersatz darf auf keinen Fall 1% überschreiten und darf nach dem 31. Dezember 2009 nicht mehr 0,5% überschreiten.


3. Het tarief van het kapitaalrecht mag in ieder geval ten hoogste 1% bedragen, en mag na 31 december 2007 ten hoogste nog 0,5% bedragen.

(3) Der Gesellschaftssteuersatz darf auf keinen Fall 1% überschreiten und darf nach dem 31. Dezember 2007 nicht mehr 0,5% überschreiten.


2. Wanneer een lidstaat het kapitaalrecht blijft heffen, mag de in artikel 3, onder g) tot en met j), bedoelde inbreng van kapitaal aan het kapitaalrecht worden onderworpen indien de zetel van de werkelijke leiding van de kapitaalvennootschap zich op het tijdstip van de kapitaalsinbreng in die lidstaat bevindt.

(2) Erhebt ein Mitgliedstaat weiterhin die Gesellschaftssteuer, so kann er dies auf die in Artikel 3 Buchstaben g bis j genannten Kapitalzuführungen tun, wenn sich der Ort der tatsächlichen Geschäftsleitung der Kapitalgesellschaft zum Zeitpunkt der Kapitalzuführung in diesem Mitgliedstaat befindet.




D'autres ont cherché : mag-lassen     kapitaalbelasting     kapitaalrecht     metaallassen met actieve gassen     kapitaalrecht mag worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaalrecht mag worden' ->

Date index: 2023-12-03
w