Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk
Afmeting van de ruimten
Besloten ruimten reinigen
Communautair karakter van goederen
Dienst Groene Ruimten
Gedrag
Het communautaire karakter van de goederen
Individualiteit
Karakter
Kleine ruimten reinigen
Kwaliteit van de lucht in overdekte ruimten
Luchtkwaliteit in gesloten ruimten
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Schade aan openbare ruimten vaststellen
Seriedrukker
Tekendrukker
Temperament
Vertrouwelijk karakter

Traduction de «karakter van ruimten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteit van de lucht in overdekte ruimten | luchtkwaliteit in gesloten ruimten

Luftqualität in Innenräumen | Luftqualität von Innenräumen | Raumluftqualität


besloten ruimten reinigen | kleine ruimten reinigen

enge Räume reinigen






afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk | seriedrukker | tekendrukker

Buchstabendrucker | Serialdruckwerk | Seriendrucker | Zeichendrucker


communautair karakter van goederen | het communautaire karakter van de goederen

der Gemeinschaftscharakter der Waren | Gemeinschaftscharakter von Waren




vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen


schade aan openbare ruimten vaststellen

Schäden im öffentlichen Raum erkennen | Schäden im öffentlichen Raum feststellen


persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° als het gebouw ter beschikking gesteld als privatieve woningen of woningen met een sociaal karakter of als ruimten die gebruikt kunnen worden door verenigingen zonder winstoogmerk of sociale economiebedrijven voor een professioneel gebruik in termen van energieprestatie van de gebouwen voldoet aan de norm « zeer lage energie », of « E45 et K< =30 ».

6° falls das Gebäude, das in Form von Privat- oder Sozialwohnungen oder als Räumlichkeiten, die von Vereinigungen ohne Erwerbszweck oder Sozialwirtschaftsunternehmen im Hinblick auf eine berufliche Verwendung genutzt werden können, zur Verfügung gestellt wird, was die Energieeffizienz von Gebäuden betrifft der Anforderung « sehr niedrige Energie » entspricht, d.h. « E45 und K< =30 ».


Artikel 1. Onder de bij of krachtens dit besluit bepaalde voorwaarden kan de Minister bevoegd voor Sociale Economie, hierna « de Minister » genoemd, een ontwikkelingstegemoetkoming voor een vastgoedactiviteit toekennen aan een sociale economiebedrijf, dat als doel heeft gebouwen aan te kopen om ze te renoveren of te verbouwen ten- einde ze ter beschikking te stellen als privatieve woningen of woningen met een sociaal karakter of als ruimten die gebruikt kunnen worden door verenigingen zonder winstoogmerk of sociale economiebedrijven voor een professioneel gebruik.

Artikel 1 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialwirtschaft gehört, nachstehend « der Minister » genannt, ist befugt, unter den durch oder kraft des vorliegenden Erlasses festgelegten Bedingungen einem Sozialwirtschaftsunternehmen eine Beihilfe zur Entwicklung einer Tätigkeit des Immobiliensektors gewähren, die darin besteht, Gebäude zu erwerben, um sie zu renovieren oder umzubauen, um sie als Privat- oder Sozialwohnungen zur Verfügung zu stellen, oder als Räumlichkeiten, die von Vereinigungen ohne Erwerbszweck oder Sozialwirtschaftsunternehmen im Hinblick auf eine berufliche Verwendung genutzt werden können.


30. neemt nota van de uitspraak van de Ombudsman betreffende het roken in de gebouwen van het Europees Parlement; verzoekt de secretaris-generaal nieuwe maatregelen voor te stellen om aan de opmerkingen van de Ombudsman tegemoet te komen, met name om ervoor te zorgen dat het rookvrije karakter van ruimten wordt geëerbiedigd;

30. nimmt den Beschluss des Bürgerbeauftragten über das Rauchen in den Gebäuden des Parlaments zur Kenntnis; fordert den Generalsekretär auf, neue Maßnahmen vorzuschlagen, um den Bemerkungen des Bürgerbeauftragten Rechnung zu tragen, indem beispielsweise dafür gesorgt wird, dass Nichtraucherzonen beachtet werden;


30. neemt nota van de uitspraak van de Ombudsman betreffende het roken in de gebouwen van het Europees Parlement; verzoekt de secretaris-generaal nieuwe maatregelen voor te stellen om aan de opmerkingen van de Ombudsman tegemoet te komen, met name om ervoor te zorgen dat het rookvrije karakter van ruimten wordt geëerbiedigd;

30. nimmt den Beschluss des Bürgerbeauftragten über das Rauchen in den Gebäuden des Parlaments zur Kenntnis; fordert den Generalsekretär auf, neue Maßnahmen vorzuschlagen, um den Bemerkungen des Bürgerbeauftragten Rechnung zu tragen, indem beispielsweise dafür gesorgt wird, dass Nichtraucherzonen beachtet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° op ruimten bestemd voor sociaal-culturele, sport- en toeristische activiteiten, indien ze wegens hun specifieke karakter klaarblijkelijk ontoegankelijk zijn voor personen met verminderde beweeglijkheid».

4° die Flächen, die für sozio-kulturelle, Sport- und touristische Tätigkeiten bestimmt sind, wenn diese Flächen aufgrund ihrer spezifischen Eigenschaften von Natur aus für Personen mit eingeschränkter Beweglichkeit deutlich und unbestreitbar unzugänglich sind».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karakter van ruimten' ->

Date index: 2022-09-24
w