Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het karakteriseren
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Karakterisering
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "karakteriseren zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45.12.03 Putboring en -uitrusting bestemd voor de exploratie en de injectie met het oog op de geologische opslag van CO Exploratie : de beoordeling van potentiële opslagcomplexen voor de geologische opslag van CO aan de hand van activiteiten die in de ondergrond binnendringen, zoals boorwerkzaamheden om geologische informatie te verkrijgen over geologische lagen in het potentiële opslagcomplex en, zo nodig, het verrichten van injectieproeven om de opslaglocatie te karakteriseren.

45.12.03 Brunnenbohrungen und -ausrüstungen für die Exploration und Injektion zwecks der geologischen Speicherung von CO Exploration : Beurteilung potenzieller Speicherkomplexe zum Zwecke der geologischen Speicherung von CO durch Eingriffe in den Untergrund wie Bohrungen, mit denen geologische Daten über die Schichtung in dem potenziellen Speicherkomplex erhoben werden sollen und gegebenenfalls die Durchführung von Injektionstests zur Charakterisierung der Speicherstätte


7° exploratie : de beoordeling van potentiële opslagcomplexen voor de geologische opslag van CO aan de hand van activiteiten die in de ondergrond binnendringen, zoals boorwerkzaamheden om geologische informatie te verkrijgen over geologische lagen in het potentiële opslagcomplex en, zo nodig, het verrichten van injectieproeven om de opslaglocatie te karakteriseren;

7° Exploration: Beurteilung potenzieller Speicherkomplexe zum Zwecke der geologischen Speicherung von CO durch Eingriffe in den Untergrund wie Bohrungen, mit denen geologische Daten über die Schichtung in dem potenziellen Speicherkomplex erhoben werden sollen und gegebenenfalls die Durchführung von Injektionstests zur Charakterisierung der Speicherstätte;


„exploratie”: de beoordeling van potentiële opslagcomplexen voor de geologische opslag van CO aan de hand van activiteiten die in de ondergrond binnendringen, zoals boorwerkzaamheden om geologische informatie te verkrijgen over geologische lagen in het potentiële opslagcomplex en, zo nodig, het verrichten van injectieproeven om de opslaglocatie te karakteriseren.

„Exploration“: Beurteilung potenzieller Speicherkomplexe zum Zwecke der geologischen Speicherung von CO durch Eingriffe in den Untergrund wie Bohrungen, mit denen geologische Daten über die Schichtung in dem potenziellen Speicherkomplex erhoben werden sollen und gegebenenfalls die Durchführung von Injektionstests zur Charakterisierung der Speicherstätte.


„exploratie”: de beoordeling van potentiële opslagcomplexen voor de geologische opslag van CO aan de hand van activiteiten die in de ondergrond binnendringen, zoals boorwerkzaamheden om geologische informatie te verkrijgen over geologische lagen in het potentiële opslagcomplex en, zo nodig, het verrichten van injectieproeven om de opslaglocatie te karakteriseren.

„Exploration“: Beurteilung potenzieller Speicherkomplexe zum Zwecke der geologischen Speicherung von CO durch Eingriffe in den Untergrund wie Bohrungen, mit denen geologische Daten über die Schichtung in dem potenziellen Speicherkomplex erhoben werden sollen und gegebenenfalls die Durchführung von Injektionstests zur Charakterisierung der Speicherstätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Voorzitter, ik wil alleen graag zeggen dat ik de argumenten tegen dit voorstel weliswaar volledig begrijp, maar dat het niet eerlijk is om het te karakteriseren als een samenzwering tussen twee fracties, zoals de heer Voggenhuber heeft gedaan.

– (EN) Herr Präsident! Ich wollte nur kurz anmerken, dass ich zwar die Argumente gegen diesen Vorschlag voll und ganz verstehe, es jedoch unfair ist, ihn als Verschwörung der beiden großen Fraktionen darzustellen, wie es Herr Voggenhuber tat.


– Het verwerven van nieuwe kennis over grootteafhankelijke en interfaceverschijnselen; nanoschaalbesturing van materiaaleigenschappen voor nieuwe toepassingen; integratie van technologieën op nanoschaal; zelfassemblerende eigenschappen; nanomotoren; nano-optica, nanobiotechnologie , nanomachines en nanosystemen; nanovectoren; methoden en gereedschappen voor het karakteriseren en manipuleren in de nanodimensie; nano- en ultraprecisietechnologieën in de chemie voor de vervaardiging van basismaterialen en componenten, nanogeneeskunde, zoals regeneratieve genee ...[+++]

– Gewinnung neuen Wissens über grenzflächen- und größenabhängige Phänomene; Steuerung von Werkstoffeigenschaften im Nanomaßstab für neue Anwendungen; Integration von Technologien im Nanomaßstab; selbstorganisierende Eigenschaften; Nanomotoren; Nanooptik, Nanobiotechnologie , Nanomaschinen und Nanosysteme; Nanovektoren; Methoden und Werkzeuge für die Charakterisierung und Handhabung im Nanomaßstab; Hochpräzisions- und Nanotechnologien in der Chemie zur Herstellung von Basismaterialien und Komponenten ; Nanomedizin, wie etwa die gezielte Verabreichung und Freisetzung von Medikamenten in der regenerativen Medizin und Nanodiagnose e ...[+++]


– Het verwerven van nieuwe kennis over grootteafhankelijke en interfaceverschijnselen; nanoschaalbesturing van materiaaleigenschappen voor nieuwe toepassingen; integratie van technologieën op nanoschaal; zelfassemblerende eigenschappen; nanomotoren; nano-optica, nanobiotechnologie , nanomachines en nanosystemen; nanovectoren; methoden en gereedschappen voor het karakteriseren en manipuleren in de nanodimensie; nano- en ultraprecisietechnologieën in de chemie voor de vervaardiging van basismaterialen en componenten, nanogeneeskunde, zoals regeneratieve genee ...[+++]

– Gewinnung neuen Wissens über grenzflächen- und größenabhängige Phänomene; Steuerung von Werkstoffeigenschaften im Nanomaßstab für neue Anwendungen; Integration von Technologien im Nanomaßstab; selbstorganisierende Eigenschaften; Nanomotoren; Nanooptik, Nanobiotechnologie , Nanomaschinen und Nanosysteme; Nanovektoren; Methoden und Werkzeuge für die Charakterisierung und Handhabung im Nanomaßstab; Hochpräzisions- und Nanotechnologien in der Chemie zur Herstellung von Basismaterialien und Komponenten ; Nanomedizin, wie etwa die gezielte Verabreichung und Freisetzung von Medikamenten in der regenerativen Medizin und Nanodiagnose e ...[+++]


Wij denken dat het standpunt ten aanzien van Rusland zoals dat in het verslag van het Parlement wordt geschetst als “welwillend maar vastberaden” te karakteriseren is, en het doet mij zeer veel genoegen dat ook de Commissaris zijn steun heeft uitgesproken voor een dergelijke aanpak.

Unserer Ansicht nach kann der Standpunkt gegenüber Russland im Bericht des Parlaments als „freundlich“ aber „konsequent“ bezeichnet werden, und ich freue mich, dass auch der Kommissar einen solchen Ansatz befürwortet.


Het voorstel verplicht de lidstaten tot de opstelling en bijwerking van emissie-inventarissen en nationale actieplannen om de emissie van deze stoffen te identificeren, te karakteriseren en terug te dringen, zoals in het Verdrag van Stockholm wordt bepaald.

Der Vorschlag verpflichtet die Mitgliedstaaten, Freisetzungskataster und nationale Aktionspläne zu erstellen und beizubehalten, die im Einklang mit dem Stockholmer Übereinkommen dazu dienen, die Freisetzung dieser Stoffe zu bestimmen, zu beschreiben und zu verringern.


Dossiers over antibiotica, coccidiostatica en andere geneeskrachtige stoffen en groeibevorderende stoffen moeten worden aangevuld met een overeenkomstig het model in deel V opgestelde monografie die tot doel heeft het betrokken toevoegingsmiddel te identificeren en te karakteriseren zoals bepaald in artikel 8, lid 1, van Richtlijn 70/524/EEG.

Die Dossiers über Antibiotika, Kokzidiostatika und andere Arzneimittel sowie Wachstumsförderer sind gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 70/524/EWG zwangsläufig mit einer nach dem in Kapitel V befindlichen Muster zu erstellenden Monographie zum Nachweis der Identität und zur Charakterisierung des betreffenden Zusatzstoffs zu versehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karakteriseren zoals' ->

Date index: 2022-02-18
w