Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «karl-heinz florenz heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Karl-Heinz Florenz heeft een aantal goede voorstellen voor acties gedaan, zoals het verscherpen van de bestaande wetgeving, afschrikwekkende waarschuwingen op sigarettenpakjes maatregelen om te voorkomen dat jongeren met roken beginnen, maatregelen om rokers te helpen die los willen komen van hun verslaving en, meer algemeen, maatregelen om de lidstaten te steunen bij de bestrijding van tabaksgebruik.

Karl-Heinz Florenz hat eine Reihe guter Vorschläge für Maßnahmen erarbeitet, wie beispielsweise die Verschärfung vorhandener Rechtsvorschriften, abschreckende Aufdrucke auf Zigarettenschachteln, Maßnahmen, die verhindern sollen, dass Kinder und Jugendliche mit dem Rauchen anfangen, Maßnahmen zur Hilfe für Raucher, die das Rauchen aufgeben wollen, insgesamt Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung des Tabakkonsums.


Karl-Heinz Lambertz, voorzitter van de Werkgemeenschap van Europese Grensgebieden (WVEG) en minister-president van de Duitstalige Gemeenschap in België, verklaarde: "Europese territoriale cohesie heeft een fundamentele betekenis in grensregio's.

Karl-Heinz Lambertz, Vorsitzender der Arbeitsgemeinschaft europäischer Grenzregionen (AGEG) und Erster Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens: “In Grenzregionen zeigt sich die grundlegende Bedeutung des territorialen Zusammenhalts in Europa.


Zo moet daarin worden aangegeven hoe het Comité concreet te werk moet gaan wanneer het gebruik wil maken van zijn recht om naar het Hof van Justitie te stappen. Onder voorzitterschap van Karl-Heinz Lambertz (BE/PSE), ministerpresident van de Duitstalige gemeenschap in België, heeft een kleine groep CvdR-leden het afgelopen jaar bekeken op welke punten het reglement van orde moet worden gewijzigd.

Unter dem Vorsitz von Karl-Heinz Lambertz (BE/SPE), Ministerpräsident der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens, hat sich im vergangen Jahr eine kleine Arbeitsgruppe von AdR-Mitgliedern mit den erforderlichen Änderungen der Geschäftsordnung des Ausschusses befasst.


Het actieplatform is vandaag voor het eerst bijeengekomen in aanwezigheid van de oprichters, commissaris Markos Kyprianou, Luxemburgs minister van volksgezondheid Mars Di Bartolomeo en Europarlementariër Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid van het Parlement. Ook afgevaardigden van het bedrijfsleven, maatschappelijke organisaties en overheidsorganen gaven acte de présence.

Die Plattform tagte heute erstmalig unter Beteiligung der Gründungsmitglieder, d.h. des Kommissars Markos Kyprianou, des luxemburgischen Gesundheitsministers, Mars Di Bartolomeo, und Karl-Heinz Florenz MEP, des Vorsitzenden des Ausschusses für Umwelt, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments, sowie von Vertretern der Industrie, der Zivilgesellschaft und öffentlich-rechtlichen Organisationen.


− gezien het verzoek van Karl-Heinz Florenz, op 5 november 2002 overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement ter kennis genomen, om opheffing van zijn parlementaire immuniteit,

− in Kenntnis des Antrags von Herrn Karl-Heinz Florenz vom 5. November 2002, gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung seine parlamentarische Immunität aufzuheben,


1. besluit de immuniteit van Karl-Heinz Florenz op te heffen;

1. beschließt, die Immunität von Karl-Heinz Florenz aufzuheben;


− gezien het op 14 augustus 2002 aan het Parlement voorgelegde verzoek van de hoofdofficier van justitie te Kleve, om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz, lid van het Europees Parlement.

− befasst mit einem vom Leitenden Oberstaatsanwalt in Kleve am 14. August 2002 übermittelten Antrag auf Aufhebung der Immunität des Abgeordneten Karl-Heinz Florenz,


Op 2 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz van de bevoegde Duitse autoriteiten. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6 van het Reglement verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2002/2200(IMM)).

In der Sitzung vom 2. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er von den zuständigen deutschen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Karl-Heinz Florenz erhalten und gemäss Artikel 6 der Geschäftsordnung an den zuständigen Ausschuss für Recht und Binnenmarkt überwiesen hat (2002/2200(IMM)).


Benoemingen De Raad heeft de besluiten aangenomen houdende benoeming in het Comité van de Regio's van : - de heer Rodolfo JANNACONNE PAZZI tot lid, ter vervanging van Dr. Marco FORMENTINI, - de heer Alex HOW CHOONG tot lid, ter vervanging van de heer Aldo BLAISE, - Dr. Karl-Heinz KLÄR tot lid, ter vervanging van de heer Florian GERSTER, - Dr. Rembert BEHRENDT tot lid, ter vervanging van de heer Jürgen GRAMKE, - Dr. Sergio MERUSI tot plaatsvervanger, ter vervanging van Dr. Raimondo FASSA, - de heer Michel CHALONO tot plaatsvervanger, t ...[+++]

Ernennungen Der Rat nahm die Beschlüsse über die Ernennung von Mitgliedern bzw. stellvertretenden Mitgliedern des Ausschusses der Regionen an: - Herr Rodolfo JANNACONNE PAZZI wurde zum Mitglied als Nachfolger von Herrn Dr. Marco FORMENTINI - Herr Alex HOW CHOONG zum Mitglied als Nachfolger von Herrn Aldo BLAISE, - Herr Dr. Karl-Heinz KLÄR zum Mitglied als Nachfolger von Herrn Florian GERSTER, - Herr Dr. Rembert BEHRENDT zum Mitglied als Nachfolger von Herrn Jürgen GRAMKE, - Herr Dr. Sergio MERUSI zum stellvertretenden Mitglied als Nachfolger von Herrn Dr. Raimondo FASSA, - Herr Michel CHALONO zum stellvertretenden Mitglied als Nachfolger ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karl-heinz florenz heeft' ->

Date index: 2021-06-07
w