Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «karl-heinz florenz willen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot zou ik de rapporteur, mijnheer Karl-Heinz Florenz, willen feliciteren met de openheid die hij in zijn werk tentoon heeft gespreid.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter, Karl-Heinz Florenz, zur Offenheit gratulieren, die er im Rahmen unserer Arbeit gezeigt hat.


Tot slot zou ik de rapporteur, mijnheer Karl-Heinz Florenz, willen feliciteren met de openheid die hij in zijn werk tentoon heeft gespreid.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter, Karl-Heinz Florenz, zur Offenheit gratulieren, die er im Rahmen unserer Arbeit gezeigt hat.


Het actieplatform is vandaag voor het eerst bijeengekomen in aanwezigheid van de oprichters, commissaris Markos Kyprianou, Luxemburgs minister van volksgezondheid Mars Di Bartolomeo en Europarlementariër Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid van het Parlement. Ook afgevaardigden van het bedrijfsleven, maatschappelijke organisaties en overheidsorganen gaven acte de présence.

Die Plattform tagte heute erstmalig unter Beteiligung der Gründungsmitglieder, d.h. des Kommissars Markos Kyprianou, des luxemburgischen Gesundheitsministers, Mars Di Bartolomeo, und Karl-Heinz Florenz MEP, des Vorsitzenden des Ausschusses für Umwelt, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments, sowie von Vertretern der Industrie, der Zivilgesellschaft und öffentlich-rechtlichen Organisationen.


− gezien het op 14 augustus 2002 aan het Parlement voorgelegde verzoek van de hoofdofficier van justitie te Kleve, om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz, lid van het Europees Parlement.

− befasst mit einem vom Leitenden Oberstaatsanwalt in Kleve am 14. August 2002 übermittelten Antrag auf Aufhebung der Immunität des Abgeordneten Karl-Heinz Florenz,


− gezien het verzoek van Karl-Heinz Florenz, op 5 november 2002 overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement ter kennis genomen, om opheffing van zijn parlementaire immuniteit,

− in Kenntnis des Antrags von Herrn Karl-Heinz Florenz vom 5. November 2002, gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung seine parlamentarische Immunität aufzuheben,


1. besluit de immuniteit van Karl-Heinz Florenz op te heffen;

1. beschließt, die Immunität von Karl-Heinz Florenz aufzuheben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karl-heinz florenz willen' ->

Date index: 2022-10-09
w