Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Onwerkzaam geworden katalysator
Uitgewerkte katalysator

Traduction de «katalysator zal dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

gebrauchter Katalysator | verbrauchter Katalysator


afgewerkte katalysator | onwerkzaam geworden katalysator

verbrauchter Katalysator


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden is gebleken dat culturele hoofdsteden van Europa vooral als katalysator kunnen dienen voor plaatselijke ontwikkeling en cultuurtoerisme, zoals benadrukt wordt in de mededeling van de Commissie van 30 juni 2010 over „Europa, toeristische topbestemming in de wereld - een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa”, die de Raad in zijn conclusies van 12 oktober 2012 verwelkomde en waaraan het Europees Parlement in zijn resolutie van 27 september 2011 zijn goedkeuring hechtte.

In der Vergangenheit hat sich insbesondere gezeigt, dass die Kulturhauptstädte Europas der kommunalen Entwicklung und dem Kulturtourismus starke Impulse verleihen können, wie dies in der Mitteilung der Kommission vom 30. Juni 2010 mit dem Titel „Europa – wichtigstes Reiseziel der Welt: ein neuer politischer Rahmen für den europäischen Tourismus“ hervorgehoben wird, die vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Oktober 2010 begrüßt und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 27. September 2011 gebilligt wurde.


9. is er vast van overtuigd dat elke inspanning ter bevordering van een verantwoorde en duurzame visserij in de Adriatische en de Ionische Zee als katalysator kan dienen voor de ontwikkeling van de kusten en de rurale gebieden van de betrokken landen en kan bijdragen aan de ontwikkeling van complementaire productieactiviteiten door beroepsvissers, zoals het "visserijtoerisme", waarbij de vissers mensen meenemen op visserijvaartuigen voor toerisme, recreatie en studie, waarbij geenszins wordt afgeweken van de beginselen van een duurzam ...[+++]

9. bekundet seine feste Überzeugung, dass alle Bemühungen zur Förderung einer verantwortungsvollen und nachhaltigen Fischerei im adriatisch-ionischen Raum einer Entwicklung der Küstengebiete und der ländlichen Gebiete der betreffenden Länder Auftrieb verleihen können und einen Beitrag zur Entwicklung integrativer wirtschaftlicher Tätigkeiten leisten können, zum Beispiel was den Fischerei-Tourismus betrifft, bei dem Berufsfischer Touristen oder Wissenschaftler zu Fangeinsätzen mitnehmen, wobei stets die Grundsätze einer nachhaltigen Fischerei beachtet werden müssen, die der Umwelt und der biologischen Vielfalt des Gebiets Rechnung trägt;


4. feliciteert de Commissie met de goedkeuring van haar mededeling van 3 december 2012, als belangrijke grondslag voor een nieuw wetgevingskader dat als katalysator moet dienen voor een nauwere samenwerking tussen de landen en de regio's aan de Adriatische en de Ionische Zee met het oog op een verantwoorde en economisch duurzame visserij voor de kustbevolking;

4. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 3. Dezember 2012 als wichtige Grundlage für die Annahme eines Rechtsrahmens, der einer intensiveren Zusammenarbeit zwischen den Ländern und den Regionen, die eine Verbindung zum Adriatischen und zum Ionischen Meer haben, Auftrieb verleihen soll, zur Förderung einer verantwortungsvollen und wirtschaftlich nachhaltigen Fischerei für die Küstengemeinden;


63. verwelkomt nieuwe initiatieven als het Europees Fonds voor democratie (EDF) en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld (CSF), die de EU-steun toegankelijker maken, met name voor organisaties van het maatschappelijk middenveld, en die als katalysator kunnen dienen voor een meer strategische en politieke EU-aanpak van democratisering door het verlenen van contextspecifieke, flexibele en tijdige bijstand die gericht is op het vergemakkelijken van de overgang naar democratie in partnerlanden;

63. begrüßt neue Initiativen wie den Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) und die Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft (CSF), die EU-Hilfen insbesondere für zivilgesellschaftliche Organisationen zugänglicher machen und als Katalysator für einen strategischeren und politischeren Ansatz der EU in Bezug auf die Demokratisierung wirken können, und zwar durch die Bereitstellung kontextspezifischer, flexibler und rechtzeitiger Unterstützung, die darauf abzielt, den Übergang zur Demokrati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is in dit verband ingenomen met de bovengenoemde herziene IPEX-website, die als katalysator kan dienen voor de verdere verbetering van en het vergroten van de betrokkenheid bij het subsidiariteitscontrolemechanisme; en wijst op de noodzaak om deze website verder onder de aandacht te brengen;

19. begrüßt in dieser Hinsicht die erfolgte Überarbeitung der oben erwähnten IPEX-Website, die als Katalysator für weitere Verbesserungen und zukünftiges Engagement bei der Anwendung des Subsidiaritätskontrollmechanismus dienen kann, und weist auf die Notwendigkeit hin, die Website weiter zu fördern;


Zij spraken de hoop uit dat de alomvattende monitoringverslagen van de Commissie voor de toetredende landen als katalysator zullen dienen om alle openstaande vraagstukken betreffende de correcte uitvoering van de EU-wetgeving, met name op economisch en financieel gebied, vóór de datum van toetreding op te lossen en dat geen vrijwaringsclausules nodig zullen blijken.

Sie brachten ihre Hoffnung zum Ausdruck, dass die umfassenden Beobachtungsberichte der Kommission als Katalysator wirken, so dass die beitretenden Länder Lösungen für alle noch offenen Punkte bei der ordnungsgemäßen Anwendung des EU-Rechts, insbesondere im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich, bis zum Beitritt finden können, und dass sich Schutzklauseln nicht als notwendig erweisen.


Op die basis zal de EU in het bijzonder trachten als katalysator te dienen opdat de VN en de gespecialiseerde VN-organisaties, de internationale financieringsinstellingen (met name de Wereldbank, de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling), maar ook de particuliere sector, de financiële inspanning van de Colombiaanse regering zullen gaan steunen.

Die EU ist vor diesem Hintergrund insbesondere bestrebt, eine Katalysatorfunktion zu übernehmen, damit die UNO und ihre Sonderorganisationen, die internationalen Finanzinstitute (insbesondere die Weltbank, die Interamerikanische Entwicklungsbank und die Europäische Bank für Entwicklung), aber auch der Privatsektor die finanziellen Anstrengungen der kolumbianischen Regierung unterstützen.


Financiële ondersteuningssystemen, zowel op EU-niveau als op nationaal niveau, dienen verder te worden ontwikkeld en gecoördineerd, zolang zij de concurrentie niet vervalsen maar als een katalysator voor het aantrekken van particulier kapitaal fungeren.

Finanzielle Fördermechanismen auf der Ebene der EU oder der einzelnen Staaten sollten weiterentwickelt und koordiniert werden, sofern sie den Wettbewerb nicht verzerren, sondern als Katalysator für die Bereitstellung von privatem Kapital wirken.


Dit programma, dat als katalysator op communautair niveau moet dienen, zal gericht zijn op de valorisatie van het kapitaal aan deskundigheid en initiatiefvermogen van deze ondernemingen door bevordering van de netwerk- en partnerschapsfunctie in het kader van coöperaties, onderlinge maatschappijen, associaties en stichtingen".

Dieses Programm, das als Katalysator auf Gemeinschaftsebene wirken soll, ist darauf ausgerichtet, den Erfahrungsreichtum und die Triebkraft dieser Unternehmen durch die Schaffung von Netzwerken und Partnerschaften zwischen den Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereinen und Stiftungen zu nutzen".


Het initiatief zal dienen als katalysator voor het hele stelsel.

Die Dimension der Gemeinschaftsinitiative wird als Katalysator für das gesamte Programm wirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'katalysator zal dienen' ->

Date index: 2022-02-07
w