Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandelen over aankoopvoorwaarden
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de contextbesturing
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelen over inkoopvoorwaarden
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Over een lening onderhandelen
Plicht tot loononderhandelingen
Verplichting om over de lonen te onderhandelen

Traduction de «kazachstan onderhandelen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Anwaltshonorar aushandeln


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


onderhandelen over aankoopvoorwaarden | onderhandelen over inkoopvoorwaarden

Einkaufsbedingungen aushandeln | Einkaufskonditionen aushandeln


onderhandelen over de contextbesturing

Aushandeln eines Anwendungskontextes




plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

die Löhne müssen ausgehandelt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de EU en Kazachstan onderhandelen over een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de inmiddels verstreken partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO), waarmee wordt beoogd de betrekkingen tussen de EU en Kazachstan te versterken en te verdiepen;

F. in der Erwägung, dass die EU und Kasachstan Verhandlungen über ein neues Abkommen führen, welches das ausgelaufene PKA ersetzen soll und mit dem die Beziehungen zwischen der EU und Kasachstan verbessert und vertieft werden sollen;


A. overwegende dat de EU en Kazachstan onderhandelen over een nieuwe, ambitieuze overeenkomst ter vervanging van de inmiddels verstreken partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, waarmee zij beogen de betrekkingen tussen beide partijen te versterken en te verdiepen;

A. in der Erwägung, dass die EU und Kasachstan Verhandlungen über ein neues ehrgeiziges Abkommen führen, das das ausgelaufene Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzten soll und mit dem die Beziehungen zwischen den beiden Seiten verbessert und vertieft werden sollen;


A. overwegende dat de EU en Kazachstan momenteel onderhandelen over een nieuwe en ambitieuze overeenkomst ter vervanging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, die tot doel heeft de betrekkingen tussen de twee partijen te verbeteren en te verdiepen, maar dat deze onderhandelingen volledig in het slop zijn geraakt sinds de moorden in Zjanaozen in december vorig jaar;

A. in der Erwägung, dass die EU und Kasachstan Verhandlungen über ein neues ambitioniertes Abkommen führen, das das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen soll und mit dem die Beziehungen zwischen beiden Seiten verbessert und vertieft werden sollen, dass aber diese Verhandlungen seit den Morden vom Dezember vergangenen Jahres in Schanaosen de facto ausgesetzt sind;


A. overwegende dat de EU en Kazachstan momenteel onderhandelen over een nieuwe en ambitieuze overeenkomst ter vervanging van de vorige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, die tot doel heeft de betrekkingen tussen de twee partijen te verbeteren en te verdiepen, en waarover een nieuwe gespreksronde in april zou moeten plaatsvinden;

A. in der Erwägung, dass die EU und Kasachstan Verhandlungen über ein neues ehrgeiziges Abkommen führen, das das ausgelaufene Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen soll und mit dem die Beziehungen zwischen den beiden Seiten verbessert und vertieft werden sollen, wobei für April eine neue Gesprächsrunde angesetzt ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam een besluit aan om de Commissie te machtigen om te onderhandelen over een overeenkomst inzake de handel in textielproducten met Servië en Montenegro, en een besluit om de Commissie te machtigen om te onderhandelen over de verlenging van de bestaande overeenkomsten inzake de handel in textielproducten met Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Kazachstan, Tadzjikistan en Turkmenistan.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission zur Aushandlung eines Abkommens über den Handel mit Textilwaren mit Serbien und Montenegro sowie einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, Verhandlungen über die Erneuerung eines Abkommens über den Handel mit Textilwaren mit Aserbaidschan, Belarus, Kasachstan, Tadschikistan und Turkmenistan aufzunehmen.


De Raad nam een besluit aan om de Commissie te machtigen om te onderhandelen over de wijziging van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake de handel in bepaalde staalproducten, gesloten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en respectievelijk de Russische Federatie en Kazachstan.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, Verhandlungen im Hinblick auf die Änderung des zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Russischen Föderation und Kasachstan geschlossenen bilateralen Abkommen über den Handel mit bestimmten Stahlprodukten aufzunehmen.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het besluiten van wetgevende aard betreft, worden de uitgebrachte stemmen tegen of de onthoudingen vermeld.) Samenwerkingsovereenkomsten EGA-Oekraïne en EGA-Kazachstan De Raad heeft de Commissie een mandaat verleend om te onderhandelen over bilaterale samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Kazachstan, respectievelijk Oekraïne, op het gebied van : - de nucleaire veiligheid (straling ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten wird auf etwaige Gegenstimmen und Enthaltungen hingewiesen.) Kooperationsabkommen EAG-Ukraine und EAG-Kasachstan Der Rat hat der Kommission das Mandat erteilt, bilaterale Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und Kasachstan sowie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Ukraine in den Bereichen - der nuklearen Sicherheit (Strahlenschutz, Sicherheitsüberwachung, Forschung im Bereich der nuklearen Sicherheit) sowie - der kontrollierten Kernfusion auszuhandeln.


Het is nog steeds de bedoeling om over dergelijke overeenkomsten te onderhandelen met Oekraïne (handel, fusie en veiligheid), Kazachstan (handel en veiligheid), Oezbekistan, Tadzjikistan en Kirgizstan (alleen handel).

Es besteht jedoch noch immer die Absicht, Abkommen dieser Art mit Ukraine (Handel, Fusion und Sicherheit), Kasachstan (Handel und Sicherheit), Usbekistan, Tadschikistan und Kirgisistan (nur Handel) auszuhandeln.


w