Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kedo-project maar meent » (Néerlandais → Allemand) :

« De regering meent dat het voorliggende wetsontwerp geen project is in de zin van de Richtlijn 2011/92/EU, maar enkel een wetgevende akte die het energiebeleid van de overheid uittekent.

« Die Regierung ist der Auffassung, dass der zur Prüfung vorliegende Gesetzentwurf kein Projekt im Sinne der Richtlinie 2011/92/EU ist, sondern nur ein Gesetzgebungsakt zur Festlegung der Energiepolitik der Behörden.


Het gerucht gaat dat de reden waarom Frankrijk de enige lidstaat is die geen diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea heeft niet de zorg om de mensenrechten is, maar de weigering van de toenmalige Zuid-Koreaanse regering om de Franse nucleaire industrie een onevenredig aandeel van de nucleaire contracten in samenhang met het KEDO-project te geven, om twee lichtwaterreactoren in Noord-Korea te bouwen in ruil voor de stillegging van ...[+++]

Es geht das Gerücht um, der Grund dafür, dass Frankreich als einziger Mitgliedstaat keine diplomatischen Beziehungen mit Nordkorea aufgenommen hat, habe nichts mit der Sorge um die Menschenrechte zu tun, sondern mit dem im Jahr 2001 ausgebliebenen Versprechen der damaligen südkoreanischen Regierung, der französischen Atomindustrie einen unverhältnismäßig großen Anteil an den Atomverträgen im Zusammenhang mit dem KEDO-Projekt zukommen zu lassen, um in Nordkorea zwei Leichtwasserreaktoren zu bauen. Dafür sollte Nordkorea seinen Graphitr ...[+++]


Het gerucht gaat dat de reden waarom Frankrijk de enige lidstaat is die geen diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea heeft niet de zorg om de mensenrechten is, maar de weigering van de toenmalige Zuid-Koreaanse regering om de Franse nucleaire industrie een onevenredig aandeel van de nucleaire contracten in samenhang met het KEDO-project te geven, om twee lichtwaterreactoren in Noord-Korea te bouwen in ruil voor de stillegging van ...[+++]

Es geht das Gerücht um, der Grund dafür, dass Frankreich als einziger Mitgliedstaat keine diplomatischen Beziehungen mit Nordkorea aufgenommen hat, habe nichts mit der Sorge um die Menschenrechte zu tun, sondern mit dem im Jahr 2001 ausgebliebenen Versprechen der damaligen südkoreanischen Regierung, der französischen Atomindustrie einen unverhältnismäßig großen Anteil an den Atomverträgen im Zusammenhang mit dem KEDO-Projekt zukommen zu lassen, um in Nordkorea zwei Leichtwasserreaktoren zu bauen. Dafür sollte Nordkorea seinen Graphitr ...[+++]


10. is op de hoogte van de argumenten die zijn aangevoerd tegen het KEDO-project maar meent na zorgvuldige bestudering van deze argumenten en andere opties dat er tot nog toe geen realistisch alternatief voor de LWR's bestaat voor energieproductie;

10. hat Kenntnis von den Argumenten gegen das KEDO-Vorhaben, ist jedoch nach sehr sorgfältiger Prüfung dieser Argumente und der Optionen der Ansicht, dass es zu diesem Zeitpunkt für die Energieerzeugung keine realistischen Alternativen zu den Leichtwasserreaktoren gibt;


- vreest de rapporteur dat de regionale vrijhandelsakkoorden met de ACS-landen eigenlijk alleen maar schade toebrengen aan de bestaande economische groeperingen en hun integratiestrategie; de rapporteur meent dat het aan de verschillende ACS-regio’s is om de regionale integratie voor te stellen en uit te werken als een gezamenlijk project met geheel eigen doelstellingen, niet alleen op politiek, economisch en sociaal gebied, maar ...[+++]

- befürchtet, dass regionale Freihandelsabkommen mit den AKP-Staaten die bestehenden Wirtschaftskonzerne und ihre Integrationsstrategie sabotieren; ist der Ansicht, dass die verschiedenen AKP-Regionen die regionale Integration wie ein kollektives Projekt mit eigener wirtschaftlicher, politischer, sozialer, umwelt- und handelspolitischer Finalität definieren und anlegen sollen;


11. stelt voor dat de KEDO een raming maakt van de financiële en technische kosten en baten van het na elkaar, maar gedurende elkaar overlappende periodes, in plaats van het tegelijkertijd bouwen van de twee 1.000 Mw licht-waterreactoren, teneinde een halverwege het project uit te voeren heroverweging van de noodzaak een tweede reactor te bouwen, mogelijk te maken;

11. empfiehlt, daß die KEDO eine Bewertung der finanziellen und technischen Kosten und Nutzen eines nacheinander, aber mit zeitlicher Überschneidung erfolgenden Baus der beiden 1000-MW-Leichtwasserreaktoren vornimmt, damit während der Laufzeit des Vorhabens die Notwendigkeit des zweiten Reaktors überprüft werden kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kedo-project maar meent' ->

Date index: 2024-09-05
w