Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informeren over de stand van de vorderingen
Informeren over problemen met de toiletten
Informeren over toiletproblemen
Inlichten over problemen met de toiletten
Inlichten over toiletproblemen
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen

Traduction de «keer informeren over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over problemen met de toiletten | informeren over toiletproblemen | inlichten over problemen met de toiletten | inlichten over toiletproblemen

über Störungen an Toilettenanlagen informieren


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren


informeren over de stand van de vorderingen

Angabe über den Inhalt der Forderungen


Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Richtlinie über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen | Richtlinie über schriftliche Erklärungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval zou ik u vandaag willen zeggen dat ik u in dit stadium – en dat zal u niet verbazen – alleen maar zal informeren, of een tweede keer informeren, over het standpunt van de Raad hierover.

In jedem Fall möchte ich Ihnen heute, zu diesem Zeitpunkt, sagen, dass ich Ihnen lediglich - und das wird nicht überraschen - den Standpunkt des Rates in dieser Angelegenheit mitteilen werde, beziehungsweise ihn Ihnen zum zweiten Mal mitteilen werde.


18. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter en de EDEO op aan dat zij voortdurend toezicht houden op de mensenrechtensituatie in Rusland, en het Europees Parlement regelmatig – minstens twee keer per jaar – informeren over de ontwikkelingen op dit gebied;

18. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, die Menschenrechtslage und die Rechtsstaatlichkeit in Russland fortlaufend zu überwachen und regelmäßig – mindestens zweimal jährlich – das Europäische Parlament über die diesbezüglichen Entwicklungen zu informieren;


Het zal mij een groot genoegen zijn om regelmatig naar dit Parlement te komen om u te informeren over onze vooruitgang en de tenuitvoerlegging van het werkprogramma van de Commissie, zodat we niet slechts één keer per jaar maar regelmatig een debat kunnen voeren over de vooruitgang die we boeken met de verwezenlijking van het werkprogramma van de Commissie.

Ich freue mich darauf, regelmäßig zum Parlament zu kommen und Sie darüber zu unterrichten, wie wir vorankommen und das Arbeitsprogramm der Kommission umsetzen, sodass wir eine Debatte darüber führen können – nicht nur einmal im Jahr, sondern regelmäßig – wie wir bei der Erfüllung des Arbeitsprogramms der Kommission vorankommen.


225. merkt in deze samenhang op dat de Commissiediensten in juli 2008 hun goedkeuring aan de ruggengraatstrategie en het actieplan voor het halen van de effectiviteitsdoelstellingen voor de technische samenwerking en de projectuitvoeringsunits hebben gehecht; verzoekt de Commissie daarom het Parlement een eerste keer over de uitvoering van deze strategie te informeren vóór eind maart 2009 en vervolgens om de zes maanden;

225. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass die Dienststellen der Kommission im Juli 2008 die Rahmenstrategie und den Prüfungsplan gebilligt haben, die dazu dienen sollen, die Ziele in Bezug auf die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit bezüglich der technischen Zusammenarbeit und der Projektdurchführungseinheiten zu erreichen; fordert die Kommission daher auf, das Parlament erstmals bis Ende März 2009 und danach alle sechs Monate über die Umsetzung dieser Strategie zu informieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
226. merkt in deze samenhang op dat de Commissiediensten in juli 2008 hun goedkeuring aan de ruggengraatstrategie en het actieplan voor het halen van de effectiviteitsdoelstellingen voor de technische samenwerking en de projectuitvoeringsunits hebben gehecht; verzoekt de Commissie daarom het Parlement een eerste keer over de uitvoering van deze strategie te informeren vóór eind maart 2009 en vervolgens om de zes maanden;

226. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass die Dienststellen der Kommission im Juli 2008 die „Backbone Strategy“ und den Prüfungsplan gebilligt haben, die dazu dienen sollen, die Ziele in Bezug auf die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit bezüglich der technischen Zusammenarbeit und der Projektdurchführungseinheiten zu erreichen; fordert die Kommission daher auf, das Parlament erstmals bis Ende März 2009 und danach alle sechs Monate über die Umsetzung dieser Strategie zu informieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer informeren over' ->

Date index: 2023-12-02
w