Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
Gevraagde prijs
In een keer bakken
In één keer volledig overschakelen
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Monocuisson
Zware inspuiting in één keer

Traduction de «keer om gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bolusinjectie | zware inspuiting in één keer

Bolusinjektion | intravenöse Schnellinjektion




injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

Einweg-Wegwerfpackung


in één keer volledig overschakelen

vollständige Umstellung in einem Zug


in een keer bakken | monocuisson

Einbrandverfahren | Einmalbrand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat het Europees Parlement tien keer heeft gevraagd om een uitgebreid EU-beleidsinstrument voor gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit;

I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament bereits zehnmal ein umfassendes Instrument der Europäischen Union für die Gleichstellung ungeachtet der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität gefordert hat;


Ten eerste hebben wij er tijdens de discussies keer op keer om gevraagd dat de lidstaten de gevolgen zouden beoordelen die de oorspronkelijke omzetting van de dienstenrichtlijn had voor de kwaliteit van banen en diensten.

Das erste ist, dass wir während der Aussprachen immer wieder gefordert haben, dass die Mitgliedstaaten die Auswirkung, die die anfängliche Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie auf die Qualität von Arbeitsplätzen und Dienstleistungen hatte, bewerten.


Een sector die ons keer op keer heeft gevraagd om een besluit te nemen, om transparant te zijn, en die op een serieuze en vastberaden manier aan de totstandkoming van dit broodnodige plan heeft meegewerkt – en dat weet ik uit eigen ervaring.

Es ist ein Sektor, der uns mehr als ein Mal gebeten hat, eine Entscheidung zu treffen und transparent zu sein, und einer, von dem ich persönlich sagen kann, dass er verantwortungsvoll und hart gearbeitet hat, um diesen so benötigten Plan auf den Weg zu bringen.


Maar, mijnheer de commissaris, de grootste versimpeling die we kunnen doorvoeren is denk ik om eindelijk de regel toe te passen dat informatie in elke lidstaat slechts één keer wordt gevraagd en dat ondernemingen niet steeds dezelfde overzichten en uitdraaien hoeven te leveren, met gegevens die de instanties al lang hebben.

Herr Kommissar, ich denke, dass die beste Vereinfachung darin bestehen würde, ein für alle Mal festzulegen, dass Informationen in jedem Mitgliedstaat nur einmal abzufordern sind, damit die Unternehmen nicht immer wieder die gleichen Angaben machen und die gleichen Formulare verwenden müssen, um den entsprechenden Stellen Informationen zu übermitteln, die sie bereits besitzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt gevraagd naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 14.7 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met het algemeen rechtsbeginsel non bis in idem, van artikel 449 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), in zoverre het de cumulatie van fiscale sancties van repressieve aard en strafrechtelijke sancties mogelijk zou maken, terwijl niemand voor een tweede keer mag worde ...[+++]

Befragt wird der Hof über die Vereinbarkeit von Artikel 449 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (weiter unten: EStGB 1992) mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 14 Absatz 7 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und dem allgemeinen Rechtsgrundsatz non bis in idem, indem er die Kumulierung steuerrechtlicher Sanktionen repressiver Art und strafrechtlicher Sanktionen ermögliche, während niemand wegen einer strafbaren Handlung, wegen der er bereits nach dem ...[+++]


Toch is dit een van de grootste verwachtingen die de mensen in Europa koesteren. Over een nieuwe werkwijze voor de Intergouvernementele Conferentie, waar dit Parlement keer op keer om gevraagd heeft, is niet eens gesproken.

Über eine neue Methode der Regierungskonferenz, die dieses Parlament immer wieder verlangt hat, ist nicht einmal gesprochen worden.


In 2002 heeft het Comité voor de visserij en de aquacultuur zeven keer vergaderd, voorts is het Comité in 2002 schriftelijk om advies gevraagd over de wijzigingen van de Verordeningen 1685/2000 en 438/2001.

Der Ausschuss für Fischerei- und Aquakulturstrukturen trat 2002 sieben Mal zusammen und wurde im Laufe des Jahres im Wege des schriftlichen Verfahrens konsultiert (Änderungen der Verordnungen (EG) Nr. 1685/2000 und (EG) Nr. 438/2001).


In 2002 heeft het Comité voor de visserij en de aquacultuur zeven keer vergaderd, voorts is het Comité in 2002 schriftelijk om advies gevraagd over de wijzigingen van de Verordeningen 1685/2000 en 438/2001.

Der Ausschuss für Fischerei- und Aquakulturstrukturen trat 2002 sieben Mal zusammen und wurde im Laufe des Jahres im Wege des schriftlichen Verfahrens konsultiert (Änderungen der Verordnungen (EG) Nr. 1685/2000 und (EG) Nr. 438/2001).


Het is de eerste keer dat aan de geassocieerde landen is gevraagd zich aan te sluiten bij conclusies van de Raad van de EU, in het kader van het streven naar een gedragslijn van meer samenhang tussen de geassocieerde landen en de Raad.

Es ist dies das erste Mal, daß assoziierte Länder im Zuge der wachsenden Kohärenz zwischen den assoziierten Ländern und dem Rat ersucht worden sind, sich den Schlußfolgerungen des EU-Rates anzuschließen.


De totale gevraagde financiering, te weten 163 miljoen Ecu, was vijf keer zo hoog als het beschikbare budget.

Die insgesamt beantragte Finanzierung, 163 Millionen ECU, überstieg die verfügbaren Haushaltsmittel um das Fünffache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer om gevraagd' ->

Date index: 2024-04-09
w