Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keer zo snel mogelijk en vervolgens steeds minder » (Néerlandais → Allemand) :

2.2. De responsietijden als functie van de bedieningstijd (tf) worden bepaald door het bedieningsorgaan enkele keren achtereen volledig in te drukken, de eerste keer zo snel mogelijk en vervolgens steeds minder snel tot een tijd van ongeveer 0,4 seconden.

2.2. Die Ansprech- und Schwelldauer ist, als Funktion der Bewegungsdauer (tf), durch mehrere aufeinanderfolgende volle Betätigungen zu ermitteln, dabei ist mit der kürzest möglichen Bewegungsdauer zu beginnen, welche dann auf etwa 0,4 Sekunden erhöht wird.


3.3. De responsietijden als functie van de bedieningstijd (tf) worden bepaald door het bedieningsorgaan enkele keren achtereen volledig in te drukken, de eerste keer zo snel mogelijk en vervolgens steeds minder snel tot een tijd van ongeveer 0,4 seconden.

3.3. Die Ansprech- und Schwelldauer ist als Funktion der Bewegungsdauer (tf) durch mehrere aufeinanderfolgende volle Betätigungen zu ermitteln, dabei ist mit der kürzest möglichen Bewegungsdauer zu beginnen, welche dann auf etwa 0,4 Sekunden erhöht wird.


Terwijl de Raad en de regeringen steeds weer nieuwe restrictieve maatregelen uitvaardigen en door hun politiek van Fort Europa duizenden migranten tot pure wanhoop drijven, aan de grens vastzetten, in zee laten verdrinken en de paar die het redden dan ook nog in de EU interneren om ze vervolgens zo snel mogelijk weer te verwijderen, klopt het Europees Parlement zichzelf op de schouder als zogenaamde hoeder van de gr ...[+++]

Während Rat und Regierungen immer neue Überwachungsprogramme erlassen, durch ihre Politik der Festung Europa Tausende von Migrantinnen und Migranten in blanke Verzweiflung stürzen, an Grenzen festsetzen, in Meeren ertrinken lassen und die wenigen, die es schaffen, dann auch noch in der EU internieren, um sie dann möglichst bald wieder abzuschieben, applaudiert sich das Europaparlament selbst als angebliche Hüterin der Grund- und Menschenrechte.


Terwijl de Raad en de regeringen steeds weer nieuwe restrictieve maatregelen uitvaardigen en door hun politiek van Fort Europa duizenden migranten tot pure wanhoop drijven, aan de grens vastzetten, in zee laten verdrinken en de paar die het redden dan ook nog in de EU interneren om ze vervolgens zo snel mogelijk weer te verwijderen, klopt het Europees Parlement zichzelf op de schouder als zogenaamde hoeder van de gr ...[+++]

Während Rat und Regierungen immer neue Überwachungsprogramme erlassen, durch ihre Politik der Festung Europa Tausende von Migrantinnen und Migranten in blanke Verzweiflung stürzen, an Grenzen festsetzen, in Meeren ertrinken lassen und die wenigen, die es schaffen, dann auch noch in der EU internieren, um sie dann möglichst bald wieder abzuschieben, applaudiert sich das Europaparlament selbst als angebliche Hüterin der Grund- und Menschenrechte.


Ik vind het namelijk van groot belang dat het centrum zo snel mogelijk een begin kan maken met zijn werkzaamheden, om te garanderen dat de situatie van de volksgezondheid in de gaten wordt gehouden en er snel alarm kan worden geslagen, zodat de Unie adequaat het hoofd kan bieden aan de problemen als gevolg van de op handen zijnde uitbreiding en van een gemondialiseerde wereld die steeds minder uit kan rich ...[+++]

Ich halte es nämlich für äußerst wichtig, dass das Zentrum so schnell wie möglich seine Arbeit aufnehmen kann, um jene Gesundheitsüberwachung und jenes Frühwarnsystem zu gewährleisten, mit denen sich die Union ausrüsten muss, um die mit der bevorstehenden Erweiterung und einer globalisierten, in Bezug auf die Ausbreitung uns noch unbekannter Krankheiten immer schutzloseren Welt verbundenen Herausforderungen entsprechend zu bewältig ...[+++]


Zo worden de leden door middel van een geheime stemming door de Algemene Vergadering gekozen, kan de raad kan het gehele jaar - in plaats van minder dan drie keer – bijeenkomen en snel reageren op crisissituaties op mensenrechtengebied, blijft hij de speciale mechanismen van de Verenigde Naties houden, garandeert hij een bijzondere rol voor NGO's - ook al is het voor mij uitermate belangrijk dat de Verenigde Naties op dit punt worden hervormd om een betere vertegenwoordiging van de onafhankelijke NGO's, met inbegrip van de niet algemeen erkende, mogelijk te maken ...[+++]

Die Mitglieder werden in geheimer Abstimmung durch die Generalversammlung gewählt. Dieser Rat kann das ganze Jahr über zusammentreten, und zwar mindestens zu drei Tagungen; er kann auf Krisen im Menschenrechtsbereich rasch reagieren; er behält die „Sonderverfahren“ der Vereinten Nationen bei; er gewährleistet die besondere Rolle der NRO, wenngleich in diesem Bereich – das möchte ich hervorheben –, eine Reform der Vereinten Nationen erforderlich ist, um eine bessere Vertretung der unabhängigen NRO zu garantieren, einsc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer zo snel mogelijk en vervolgens steeds minder' ->

Date index: 2024-05-25
w