Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Kenia
Moederschapsrichtlijn
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Republiek Kenia
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens de dienst begane fout

Vertaling van "kenia tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

Personalbeurteilung [ berufliche Beurteilung | Personalbenotung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de opening van het 12e wereldwijde milieuforum op ministerieel niveau, dat van 20 tot en met 22 februari in Nairobi (Kenia) plaatsvindt, heeft Mercedes Bresso (voorzitster van het Comité van de Regio's), geflankeerd door Izabela Teixeira (Braziliaans minister van milieu) verteld welke initiatieven Europese steden en regio's op het gebied van de groene economie ontwikkelen.

Anlässlich der Eröffnung der 12. Tagung des Globalen Umweltministerforums vom 20. bis 22. Februar in Nairobi (Kenia) erläuterte die Präsidentin des Ausschusses der Regionen, Mercedes Bresso, die Initiativen der europäischen Städte und Regionen für eine grüne Wirtschaft. Zu den Rednern des Forums gehörte auch die brasilianische Umweltministerin Izabella Teixeira.


We erkennen het feit dat Kenia zijn toezegging om mee te werken met het Internationaal Strafhof met betrekking tot interne aangelegenheden is nagekomen, zoals vorige week is gebleken tijdens het bezoek van de griffier van het Internationaal Strafhof.

Wir wissen es zu würdigen, dass Kenia seiner Verpflichtung nachgekommen ist, mit dem IStGH bei innenpolitischen Themen zu kooperieren, wie beim Besuch des Kanzlers des IStGH letzte Woche deutlich wurde.


Kenia is nu een democratie en ik ben er stellig van overtuigd dat niemand, ook president Kibaki niet, die tijden wil doen herleven.

Kenia ist derzeit eine Demokratie, und ich glaube fest daran, dass niemand (Präsident Kibaki eingeschlossen) in die alten Zeiten zurückkehren möchte.


L. overwegende dat de internationale gemeenschap niet genoeg aandacht heeft geschonken aan de onderhuidse etnische spanningen en bijgevolg met dit vraagstuk rekening moet houden tijdens toekomstige bemiddelingspogingen in de huidige crisis in Kenia,

L. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft diesen latenten ethnischen Spannungen nicht genügend Aufmerksamkeit schenkte und diesem Aspekt künftig bei allen weiteren Vermittlungsbemühungen in der gegenwärtigen kenianischen Krise Rechnung tragen muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de algemene verkiezingen in Kenia in 2007 lange tijd de meest democratische verkiezingen in de Keniaanse geschiedenis leken te zijn, en overwegende dat tijdens de verkiezingscampagne de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering over het algemeen werden gerespecteerd; overwegende dat sommige deelnemers aan de verkiezingen echter probeerden munt te slaan uit de etno-politieke scheidslijnen die bijdroegen aan de gespannen sfeer in de aanloop naar de verkiezingen,

B. in der Erwägung, dass die Parlamentswahlen in Kenia im Jahr 2007 lange Zeit die demokratischsten Wahlen in der Geschichte des Landes zu werden versprachen und in der Erwägung, dass die Vereinigungs-, Meinungs- und Versammlungsfreiheit während des Wahlkampfs weitgehend geachtet wurden; in der Erwägung, dass einige Wahlkampfteilnehmer jedoch versuchten, aus ethnisch-politischen Spaltungen Kapital zu schlagen, was zu der angespannten Atmosphäre nach den Wahlen beigetragen hat,


B. overwegende dat de Belgische vrederechter in februari 1995 op basis van een akkoord tussen beide ouders heeft bepaald dat het gezag over de kinderen werd toegekend aan de vader in België, waar zij waren geboren en opgroeiden, en dat de kinderen hun moeder in Kenia tijdens de vakanties zouden bezoeken (zes weken in de zomer, twee weken rond Kerstmis en Pasen en/of een week tijdens de korte schoolvakanties),

B. in der Erwägung, dass der belgische Friedensrichter aufgrund einer Vereinbarung der beiden Elternteile im Februar 1995 entschied, dass das Sorgerecht für die drei Kinder dem Vater in Belgien, wo die Kinder geboren wurden und aufwuchsen, zugesprochen wurde; die Kinder sollten in den Ferien ihre in Kenia lebende Mutter besuchen (sechs Wochen im Sommer, zwei Wochen zu Weihnachten und Ostern und/oder eine Woche während anderer Schulferien),


(1) Tijdens de elfde vergadering van de conferentie der partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, die van 10 tot 20 april 2000 in Gigiri (Kenia) heeft plaatsgevonden, hebben de partijen resolutie 11.10 inzake de handel in hard koraal aangenomen.

(1) Auf der elften Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) in Gigiri (Kenia) vom 10. bis 20. April 2000 haben die Vertragsparteien die Entschließung Conf. 11. 10 über den Handel mit Steinkorallen angenommen.


(1) Tijdens de elfde vergadering van de conferentie der partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, die van 10 tot 20 april 2000 in Gigiri (Kenia) heeft plaatsgevonden, zijn wijzigingen aangebracht in de bijlagen I en II van de overeenkomst.

(1) Auf der elften Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in Gigiri (Kenia) vom 10. bis 20. April 2000 sind Änderungen an den Anhängen I und II des Übereinkommens vorgenommen worden.


w