Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennen ontwerp-maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

5. Overeenkomstig artikel 8 van het besluit kan het Europees Parlement in een met redenen omklede resolutie te kennen geven dat een ontwerp van maatregelen ter uitvoering van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, de bij dit basisbesluit verleende uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt.

5. Gemäß Artikel 8 des Beschlusses 1999/468/EG kann das Europäische Parlament in einer mit Gründen versehenen Entschließung erklären, dass ein Entwurf für Maßnahmen zur Durchführung eines nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakts über die in diesem Basisrechtsakt vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht.


5. Overeenkomstig artikel 8 van het besluit kan het Europees Parlement in een met redenen omklede resolutie te kennen geven dat een ontwerp van maatregelen ter uitvoering van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, de bij dit basisbesluit verleende uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt.

5. Gemäß Artikel 8 des Beschlusses 1999/468/EG kann das Europäische Parlament in einer mit Gründen versehenen Entschließung erklären, dass ein Entwurf für Maßnahmen zur Durchführung eines nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakts über die in diesem Basisrechtsakt vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht.


5. Overeenkomstig artikel 8 van het besluit kan het Europees Parlement in een met redenen omklede resolutie te kennen geven dat een ontwerp van maatregelen ter uitvoering van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, de bij dit basisbesluit verleende uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt.

5. Gemäß Artikel 8 des Beschlusses 1999/468/EG kann das Europäische Parlament in einer mit Gründen versehenen Entschließung erklären, dass ein Entwurf für Maßnahmen zur Durchführung eines nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakts über die in diesem Basisrechtsakt vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht.


(2) het is dienstig dit besluit te wijzigen om er een nieuwe procedure voor de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden in op te nemen, te weten de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing, die de wetgever de mogelijkheid biedt zich tegen de aanneming van een ontwerp van maatregelen te verzetten wanneer hij te kennen geeft dat het ontwerp de in dit basisbesluit vervatte uitvoeringsbevoegdheden te buiten gaat of wanneer het ontwerp niet verenigbaar is met het doel of de inhoud van het besluit of niet strookt met het subsidiariteits- of evenredigheidsbeginsel;

(2) Es ist angezeigt, diesen Beschluss zu ändern, um eine neue Modalität für die Ausübung von Durchführungsbefugnissen aufzunehmen, nämlich das Regelungsverfahren mit Kontrolle, das es dem Gesetzgeber gestattet, die Annahme eines Entwurfs von Maßnahmen mit der Begrün­dung abzulehnen, dass der Entwurf über die in dem Basisrechtsakt vorgesehenen Durchfüh­rungsbefugnisse hinausgeht oder mit dem Ziel und dem Inhalt des Basisrechtsakts nicht vereinbar ist oder aber gegen die Grundsätze der Subsidiarität oder Verhältnismäßigkeit verstößt.


Tijdens een eerste bijeenkomst gaven de Ierse autoriteiten hun voornemen te kennen ontwerp-maatregelen in de nabije toekomst in te dienen; zij werden in kennis gesteld van bovenvermelde procedure.

Auf einem ersten Treffen haben die irischen Behörden ihre Absicht bekundet, in naher Zukunft Maßnahmevorschläge zu unterbreiten.


Tijdens een eerste bijeenkomst gaven de Ierse autoriteiten hun voornemen te kennen ontwerp-maatregelen in de nabije toekomst in te dienen; zij werden in kennis gesteld van bovenvermelde procedure.

Auf einem ersten Treffen haben die irischen Behörden ihre Absicht bekundet, in naher Zukunft Maßnahmevorschläge zu unterbreiten.


Overeenkomstig artikel 8 van het besluit kan het Europees Parlement in een met redenen omklede resolutie te kennen geven dat een ontwerp van maatregelen ter uitvoering van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, de bij dit basisbesluit verleende uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt.

Gemäß Artikel 8 des Beschlusses kann das Europäische Parlament in einer mit Gründen versehenen Entschließung erklären, daß ein Entwurf für Maßnahmen zur Durchführung eines nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakts über die in diesem Basisrechtsakt vorgesehenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht.


6. In de in de leden 4 en 5 bedoelde gevallen legt de Commissie binnen 45 dagen nadat zij van de bevoegde instantie het besluit een keur toe te kennen heeft ontvangen, een ontwerp van de te nemen maatregelen voor aan het in artikel 7 genoemde comité.

(6) In den in den Absätzen 4 und 5 genannten Fällen unterbreitet die Kommission binnen 45 Tagen nach Eingang der Entscheidung der zuständigen Stelle über die Vergabe des Umweltzeichens dem in Artikel 7 genannten Ausschuß einen Entwurf der zu treffenden Maßnahmen.


In 1982 stelde het Europees Parlement in zijn ontwerp-Akte tot aanneming van een aantal bepalingen van een uniforme verkiezingsprocedure voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement(5) de Lid-Staten voor hun staatsburgers het actieve kiesrecht toe te kennen, ongeacht hun woonplaats, mits deze zich in een andere Lid-Staat bevindt, en de nodige maatregelen te nemen om hen in staat te stellen hun kiesrecht zonder moeilijkheden uit te oefenen in het land waarvan zij de nationaliteit bezitten.

Im Jahr 1982 hat das Europäische Parlament in seinem Entwurf eines Akts zum Erlaß bestimmter Vorschriften für ein einheitliches Verfahren zur Wahl seiner Mitglieder(5) vorgeschlagen, daß die Mitgliedstaaten ihren Staatsangehörigen das Wahlrecht unabhängig von ihrem Wohnort gewährleisten, falls sich dieser in einem anderen Mitgliedstaat befindet, und daß sie die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um die Ausübung des Wahlrechts im Land der Staatszugehörigkeit zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen ontwerp-maatregelen' ->

Date index: 2023-09-30
w