Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennen ze allemaal uit onze eigen administraties » (Néerlandais → Allemand) :

Toch wil ik, mevrouw de commissaris, namens mijn fractie zeggen dat deze interdisciplinaire groepen – we kennen ze allemaal uit onze eigen administraties – allemaal heel moeilijk en nuttig zijn.

Dennoch, Frau Kommissarin, möchte ich klar im Namen meiner Fraktion sagen: Diese arbeitsübergreifenden Gruppen — wir kennen sie alle aus unseren eigenen Verwaltungen —, das ist alles mühsam und hilfreich.


Dat betekent dat het consumentenrecht dat we allemaal uit onze eigen landen kennen een recht is dat een zekere weerklank heeft tussen ons en onze burgers.

Das bedeutet, dass das Verbraucherrecht, das wir alle in unserem nationalen Umfeld kennen, ein Recht ist, bei dem es eine gewisse Resonanz zwischen uns und unseren Bürgern gibt.


Hij wil vast graag dat ik de commissaris persoonlijk bedank voor haar steun, evenals de schaduwrapporteurs en het secretariaat van onze fractie en natuurlijk zijn eigen onderzoeksassistent, voor de enorme inspanningen die ze allemaal hebben geleverd om te zorgen voor brede consensus over zoveel controversiële kwesties.

Ich bin sicher, er würde auch von mir wollen, dass ich der Kommissarin persönlich für ihre Unterstützung sowie den Schattenberichterstattern und unserem Fraktionssekretariat, und auch seinem persönlichen Forschungsassistenten für die gewaltigen Anstrengungen danke, die alle unternommen haben, um eine breite Einigung bei so vielen der kontroversen Streitthemen sicherzustellen.


Tegelijkertijd zullen we onze eigen instellingen erop moeten wijzen dat resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties stelt dat ook de lidstaten hun verantwoordelijkheid hebben. Ze moeten allemaal een bijdrage leveren aan het beëindigen van de straffeloosheid en al degenen die zich aan oorlogsmisdrijven of misdrijven tegen de menselijkheid – waaronder in ...[+++]

Ebenso müssen wir unsere eigenen Institutionen daran erinnern, dass die Resolution 1325 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen die Verantwortung der Mitgliedstaaten hervorhebt, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die Verantwortlichen für die Verbrechen gegen Menschlichkeit und Kriegsverbrechen zu verfolgen, einschließlich der Straftaten im Zusammenhang mit sexueller Gewalt oder anderer konkreter Gewalttaten gegen Frauen.


We kennen allemaal de radicalisering van sociale conflicten in onze eigen landen, die een afspiegeling is van de wanhoop - ik leg de nadruk op dit woord - en het onbegrip bij de bevolking over de mondialisering en al de gevaren die ermee gepaard gaan.

Wir wissen alle aus der Erfahrung in unseren Ländern um die Zuspitzung mancher sozialer Konflikte, die Ausdruck der Verzweiflung – auf dieses Wort lege ich Wert – und des Unverständnisses gegenüber den Herauforderungen der Globalisierung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen ze allemaal uit onze eigen administraties' ->

Date index: 2021-07-04
w