Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «kennis moeten vergaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lerenden moeten, voor zover mogelijk, actief proberen om méér kennis te vergaren en hun vaardigheden verder te ontwikkelen.

Die Lernenden sollten sich möglichst aktiv bemühen, Wissen zu erwerben und Kenntnisse und Kompetenzen zu entwickeln.


De EU zou moeten investeren in onderzoek om meer gefundeerde kennis te vergaren over de doeltreffendheid en doelmatigheid van verschillende maatregelen in diverse contexten.

Die EU sollte in Forschung investieren, um die auf Fakten basierenden Erkenntnisse über Effizienz und Wirksamkeit der verschiedenen Maßnahmen in unterschiedlichen Kontexten zu vertiefen.


7. De EU zou moeten investeren in onderzoek om meer gefundeerde kennis te vergaren over de doeltreffendheid en doelmatigheid van verschillende maatregelen op het gebied van voeding.

7. Die EU sollte in Forschung investieren, um die Erkenntnisse über Effizienz und Wirksamkeit der verschiedenen ernährungsbezogenen Maßnahmen auf eine fundiertere Grundlage zu stellen.


3. wijst erop dat de belangrijkste doelstelling van het cohesiebeleid erin bestaat territoriale ontwikkeling te bevorderen en regionale ongelijkheden terug te dringen, en benadrukt derhalve dat er als onderdeel van de tenuitvoerlegging en het beheer van de relevante EU-fondsen specifieke, horizontale maatregelen moeten worden genomen om deze doelstelling te bereiken; beklemtoont dat het ESF het belangrijkste instrument moet zijn voor het uitvoeren van de Europa 2020-strategie op het gebied van werkgelegenheid, het arbeidsmarktbeleid, mobiliteit, onderwijs, opleiding en sociale inclusie en op die manier moet bijdragen tot economische, so ...[+++]

3. erinnert daran, dass das oberste Ziel der Kohäsionspolitik die Förderung der territorialen Entwicklung und die Verringerung regionaler Ungleichheiten ist, und betont daher, dass bei der Inanspruchnahme und Verwaltung der EU-Mittel zur Erreichung dieser Ziele bereichsübergreifende Maßnahmen ergriffen werden sollten; betont, dass der ESF das wesentliche Instrument für die Umsetzung der Strategie Europa 2020 in den Bereichen Beschäftigung, Arbeitsmarktpolitik, Mobilität, Bildung, Fortbildung und soziale Inklusion sein sollte, und damit zum wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. is van mening dat investeringen in langetermijnactiva een grondige kennis en beoordeling van de eraan verbonden langetermijnrisico's vereisen; benadrukt daarom dat investeerders veel expertise moeten vergaren en een goed risicobeheer dienen uit te werken om de verbintenissen op de lange termijn te waarborgen;

52. vertritt die Auffassung, dass Investitionen in langfristige Vermögenswerte eine gründliche Kenntnis und eine sorgfältige Bewertung der damit verbundenen langfristigen Risiken erfordern; unterstreicht daher, dass Anleger ein umfangreiches Know-how und ein gutes Risikomanagement entwickeln müssen, um langfristige Verpflichtungen abzusichern;


Het gaat daarbij om doelgerichter onderwijs, goede opleidingen die gericht zijn op het verwerven van kennis en vaardigheden die van pas komen op de arbeidsmarkt, opleidingen voor jongeren die dagelijks nieuwe kennis moeten vergaren, en om een arbeidsmarkt die behoefte heeft aan nieuwe vaardigheden maar die ook zo goed mogelijk gebruik moet maken van de migratiestromen.

Gezieltere Weiterbildung, echte Ausbildung mit dem Ziel, Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben, die dem Arbeitsmarkt dienen, die Entwicklung junger Menschen durch ihre Ausbildung und ihr Wissen - die täglich bereichert werden müssen - und ein Arbeitsmarkt, der neue Fähigkeiten braucht, in dem jedoch Migrationsströme möglichst gut genutzt werden müssen.


Dat is misschien praktisch onuitvoerbaar maar als eerste stap zou men meer kennis moeten vergaren over zowel het koolstofgehalte van alles wat wij kopen als over de koolstofemissie van onze vervoersmiddelen.

Möglicherweise ist so etwas praktisch nicht durchführbar, aber ein erster Schritt sollte darin bestehen, verstärkt Kenntnisse über den Kohlenstoffgehalt all dessen, was wir kaufen, und die CO2-Emissionen unserer Verkehrsmittel zu vermitteln.


Specifieke gerichte onderzoeksprojecten (STREP's) zijn onderzoeksprojecten die zijn bedoeld om kennis te vergaren over of verbeteringen aan te brengen in bestaande producten, processen of diensten óf demonstratieprojecten die de levensvatbaarheid van nieuwe technologieën moeten bewijzen.

Spezielle gezielte Forschungsprojekte (STREP) sind Forschungsvorhaben, deren Ziel der Erwerb neuer Kenntnisse oder die Verbesserung von Produkten, Verfahren oder Dienstleistungen ist, ODER Demonstrationsprojekte, mit denen die Nutzbarkeit von neuen Technologien nachgewiesen werden soll.


K. overwegende dat bibliotheken in scholen en andere onderwijsinstellingen het onderwijs en de opvoeding ondersteunen en dat deze rol steeds belangrijker wordt, nu de scholen overgaan op leermethoden waarbij leerlingen zelf kennis moeten vergaren; dat deze methoden eveneens worden gebruikt bij de in opkomst zijnde volwasseneneducatie, zodat bibliotheken ook van groot belang zijn ter ondersteuning van het levenslang leren,

K. in der Erwägung, daß die Bibliotheken der Schulen und Bildungseinrichtungen als immer wichtigerer Teil der jeweiligen Gemeinwesen die Bildungs- und Erziehungsaufgaben unterstützen, da in den Schulen gegenüber den Schülern auf selbständiger Wissensbeschaffung basierende Lehrmethoden angewandt werden, und daß diese Methoden auch für die zunehmende Erwachsenenbildung typisch sind, womit die Bibliotheken auch eine wichtige unterstützende Funktion in bezug auf das lebenslange Lernen haben,


De Raad heeft kennis genomen van de analyse die de Commissie heeft gemaakt van de resultaten van een openbare raadpleging waarvan het doel was meningen te peilen en informatie te vergaren van belanghebbenden over belangrijke belemmeringen die moeten worden weggenomen en over de beste manier om dat te doen, zodat de Europese Onderzoeksruimte (EOR) in 2014 goed werkt (6357/12).

Der Rat nahm Kenntnis von der Analyse der Ergebnisse der öffentlichen Konsultation, die die Kommission vorgenommen hatte. Im Rahmen der Konsultation wurden interessierte Kreise befragt, was sie für die größten Hindernisse hielten, die es zu beseitigen gilt, und wie dabei vorgegangen werden sollte, damit bis 2014 ein reibungslos funktionierender Europäischer Forschungsraum (EFR) entstehen kann (6537/12).




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     kennis moeten vergaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis moeten vergaren' ->

Date index: 2021-01-07
w