Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Gelden nodig hebben ter betaling
In kennis van die bepalingen en delen haar
Kennis hebben over zoetwaterecosystemen
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «kennis nodig hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelden nodig hebben ter betaling

Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel


kennis hebben over zoetwaterecosystemen

Verständnis von Süßwasserökosystemen


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Expertise op het gebied van fundamenteel en toegepast onderzoek moet worden gestimuleerd en bedrijven moeten in staat worden gesteld om de technologie, kennis en financiële middelen te produceren, te verwerven en toe te passen, die zij nodig hebben om nieuwe marktkansen te benutten.

Sie sollten Spitzenleistungen in der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung fördern und gleichzeitig Unternehmen in die Lage versetzen, die Technologien, Kenntnisse und Finanzmittel, die sie zur Wahrnehmung neuer Marktchancen benötigen, zu produzieren, zu erwerben und zu nutzen.


In dit verband zouden onderwijshervormingen er niet alleen op gericht moeten zijn om jongeren de vaardigheden, competenties en kennis bij te brengen die zij nodig hebben om later de arbeidsmarkt te kunnen betreden, maar ook om ervoor te zorgen dat lerenden beter kunnen omgaan met urgente maatschappelijke vraagstukken die doorwerken in het dagelijks leven van Europese burgers.

In diesem Zusammenhang sollten Bildungsreformen nicht nur darauf abzielen, die künftig gefragten Qualifikationen, Kompetenzen und Kenntnisse zu vermitteln, die die jungen Menschen brauchen, um Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden, sondern auch die Fähigkeit der Lernenden fördern, auf dringende gesellschaftliche Themen zu reagieren, die sich auf den Alltag der Bürgerinnen und Bürger in der EU auswirken.


Het is zowel bestemd voor personen met een hoog opleidingsniveau – die misschien behoefte hebben aan hulp om hun kwalificaties te laten erkennen – als voor personen met een laag opleidingsniveau die meer onderwijs en opleiding nodig hebben om de vaardigheden te verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag is. Bovendien lijdt de integratie van een aantal onderdanen van derde landen op de arbeidsmarkt onder een gebrekkige kennis van de taal/talen v ...[+++]

Zielgruppe sind sowohl Drittstaatsangehörige mit einem hohen Bildungsniveau – die möglicherweise Hilfe bei der Anerkennung ihrer Qualifikationen brauchen –, als auch Drittstaatsangehörige mit einem niedrigem Bildungsniveau, die weitergebildet werden müssen, um die auf unserem Arbeitsmarkt geforderten Kompetenzen zu erwerben.


Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos tegen de voorgenomen verwerking van hem betreffende persoonsgegevens te verzetten, indien de verwerking ver ...[+++]

Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden per ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn het er namelijk over eens dat we meer kennis nodig hebben over hoe we de burgers het beste kunnen beschermen.

Dies war einer der Punkte, in denen wir tatsächlich eine Einigung erzielen konnten. Denn wir waren uns einig, dass wir mehr Informationen benötigen, wie wir die Verbraucher am besten schützen können.


Dit moet onze dagelijkse praktijk zijn: het verschaffen van meer openheid, meer transparantie, om burgers van dienst te zijn omdat ze kennis nodig hebben en dit behoort een onderdeel te zijn van de algemene cultuur en houding van alle instellingen.

Diese Dinge müssen Teil unserer täglichen Arbeit sein: Mehr Offenheit und Transparenz gewährleisten, den Bürgern dienen, weil sie informiert sein müssen. Das muss Teil der Kultur und Einstellung aller Institutionen sein.


Er bestaat nog steeds een alarmerend gebrek aan kennis over zowel de risico’s van kanker als de mogelijkheid gescreend te worden. Alleen door continue voorlichting daarover zal dit initiatief het succes kunnen hebben dat het nodig heeft en dat ook de Europese burgers nodig hebben.

Sowohl in Bezug auf das Krebsrisiko als auch auf die Möglichkeit von Krebsvorsorgeuntersuchungen besteht noch unzureichende Aufklärung, und nur durch kontinuierliche Aufklärungsarbeit in diesem Bereich wird diese Initiative Erfolge erzielen können, was sie selbst und die europäischen Bürgerinnen und Bürger dringend brauchen.


Uit informatie die de lidstaten hebben verstrekt, is gebleken dat de voor onderzoek en vervolging verantwoordelijke autoriteiten praktische instrumenten en vaardigheden nodig hebben om de strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen op te sporen en aan te pakken, en voor de interactie en communicatie met slachtoffers[13]. Zij moeten voldoende kennis hebben van de relevante wetgeving en beschikken over duidelijke richtsnoeren.

Aus den Informationen der Mitgliedstaaten geht hervor, dass die zuständigen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden für die Erkennung und Verfolgung der im Rahmenbeschluss genannten Straftaten sowie für die Interaktion und Kommunikation mit den Opfern praktische Instrumente und Fertigkeiten benötigen.[13] Sie sollten über ausreichende Kenntnisse der einschlägigen Rechtsvorschriften sowie über klare Leitlinien verfügen.


Wij hebben ten eerste meer kennis nodig, vervolgens moet deze kennis worden benut, doordat ondernemingen deze omzetten in nieuwe producten en productieprocédés, ten derde is er een groot aantal netwerken, relaties en betrekkingen nodig om de kennis vanuit het onderzoek naar de industrie over te brengen en ten vierde hebben we een staatkundig en juridisch kader nodig dat dit proces van overdracht bevordert en niet belemmert.

Wir brauchen zum einen mehr Wissen, dann muss dieses Wissen genutzt werden, schließlich müssen es Unternehmen aufnehmen und in neue Produkte und Produktionsprozesse verwandeln, zum dritten braucht es einer Vielzahl von Netzen, Verbindungen und Beziehungen, um das Wissen von der Forschung in die Industrie zu tragen, und viertens brauchen wir einen staatlichen und rechtlichen Rahmen, der diesen Transferprozess begünstigt und nicht behindert.


Enerzijds is het de taak van de onderwijsstelsels mensen te helpen bij het opdoen van de kennis en de vaardigheden die ze in de rest van hun leven nodig hebben - lezen, schrijven en rekenen, een goede basis aan wetenschappelijke kennis, kennis van vreemde talen, geschiedenis en aardrijkskunde, verschillende religieuze en seculiere wereldbeschouwingen, kunst en muziek.

Einerseits ist es Aufgabe der Systeme der beruflichen Bildung, den Menschen das Wissen und die Fertigkeiten zu vermitteln, die sie ihr ganzes Leben lang benötigen werden – Lesen und Schreiben, Rechnen, eine solide Grundlage an wissenschaftlichen Kenntnissen, Fremdsprachenkenntnisse, Kenntnisse in Geschichte und Geografie, in verschiedenen religiösen und weltlichen Betrachtungsweisen, in Kunst und Musik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis nodig hebben' ->

Date index: 2022-02-10
w