Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inheemse kennis
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis nemen van
Kennis over drugsgebruik
Kennis over het gebruik van bepaalde middelen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Traduction de «kennis opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

IT-Kenntnisse bewerten | IT-Kenntnisse erfassen | IKT-Kenntnisse bewerten | IuK-Kenntnisse bewerten












onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

Fachkenntnisse im Bereich Ausbildung


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

Crowdsourcing-Strategie


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

Einheimisches Wissen


kennis over drugsgebruik | kennis over het gebruik van bepaalde middelen

Kenntnisse über Substanzkonsum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. neemt kennis van het voortgangsverslag van de Commissie over de uitvoering van de gemeenschappelijke benadering, de agenda voor 2013 en daarna en de gezamenlijke inspanningen van de Commissie en de gedecentraliseerde agentschappen, die aantoonbaar verbetering hebben opgeleverd; is in verband hiermee tevreden met de verduidelijking van de werkwijzen en de rollen van de interne controlefuncties en de interne auditdiensten van de agentschappen in de herziene financiële kaderregeling (FKR), alsmede met de richtsnoeren voor de anti-fraudestrategieën van d ...[+++]

10. nimmt den Fortschrittsbericht der Kommission über die Umsetzung des Gemeinsamen Ansatzes, ihre Agenda für 2013 sowie darüber hinaus die gemeinsamen Anstrengungen der Kommission und der dezentralen Agenturen zur Kenntnis, die zu erkennbaren Fortschritten geführt haben; begrüßt in dieser Hinsicht die Klarstellung der Modalitäten und der Rolle der internen Kontrollfunktionen und der internen Revisionsdienste der Agenturen, die nach der überarbeiteten Rahmenfinanzregelung durchgeführt werden, sowie die vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) für die Agenturen erarbeiteten Leitlinien für Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung;


22. neemt kennis van de inspanningen binnen de Raad en de EDEO om de flexibiliteit en de bruikbaarheid van de gevechtsgroepen te verhogen, die tot nog toe maar weinig tastbare resultaten hebben opgeleverd; wijst erop dat een hoog niveau van interoperabiliteit noodzakelijk is, niet alleen op technisch vlak, maar ook op het vlak van procedures en concept, in het bijzonder om de inzetregels en de regels voor overdracht van het gezag op één lijn te brengen en nationale voorbehouden te verwijderen;

22. nimmt die Anstrengungen des Rates und des EAD zur Erhöhung der Flexibilität und Einsetzbarkeit der Gefechtsverbände zur Kenntnis, die jedoch bis zum heutigen Tage nur wenig greifbare Ergebnisse zutage gebracht haben; weist darauf hin, dass ein hoher Grad an Interoperabilität erforderlich ist, und zwar nicht nur auf technischer Ebene, sondern auch in Bezug auf Verfahrensweisen und Planungen sowie im Besonderen zur Vereinheitlichung von Einsatzregeln, zur Übertragung von Befehlsgewalt und zur Ausräumung nationaler Vorbehalte;


17. neemt kennis van de wijzigingen in de administratieve structuur van het Hof van Justitie door de oprichting van een directoraat Protocol en Informatie; verwacht dat er in het jaarlijkse activiteitenverslag van 2012 een gedetailleerde beschrijving zal worden gegeven van de voordelen die de verandering heeft opgeleverd voor de werking van het Hof van Justitie;

17. nimmt die Änderung der Verwaltungsstruktur des Gerichtshofes mit der Schaffung einer Direktion Protokoll und Information zur Kenntnis; erwartet, dass der Jahresbericht 2012 eine detaillierte Aufstellung des Nutzens enthält, die diese Änderung für die Leistung des Gerichtshofes erbracht hat;


88. verwelkomt het voorstel van de Commissie in het kader van het programma Horizon 2020 voor toekomstig door de EU gefinancierd civiel-militair onderzoek en civiel-militaire aanbestedingen ten behoeve van GVDB-missies; neemt met verontrusting kennis van de afnemende kredieten voor onderzoek en technologie, waardoor op de lange termijn het vermogen van Europa om een geloofwaardige defensiecapaciteit te handhaven op basis van het hele gamma aan wapens en militaire uitrusting wordt aangetast; herinnert de lidstaten aan hun toezegging om de uitgaven voor defensiegerelateerd onderzoek en defensiegerelateerde technologie te verhogen tot ten ...[+++]

88. begrüßt den Vorschlag der Kommission zum Programm „Horizont 2020“ für künftige von der EU finanzierte zivile und militärische Forschung und Beschaffung im Dienste von GSVP-Missionen; konstatiert mit Besorgnis die Kürzung der Mittel für Forschung und Technologie, die Auswirkungen auf die langfristige Fähigkeit der Europäer hat, eine glaubwürdige Verteidigungsfähigkeit, welche sich auf das gesamte Spektrum an Rüstungsgütern und militärischen Ausrüstungen stützt, aufrechtzuerhalten; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtung, den Anteil der verteidigungsbezogenen Forschung und Technologie am Verteidigungshaushalt auf mindesten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een door externe consultants verrichte evaluatiestudie, een openbare raadpleging en bijdragen van twee deskundigengroepen hebben waardevolle kennis opgeleverd.

Die von einer externen Beratungsfirma durchgeführte Evaluierung, eine öffentliche Konsultation und Beiträge zweier Expertengruppen lieferten wertvolle Erkenntnisse.


7. is verheugd over de oprichting van het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid dat zich dient te richten op activiteiten die niet bestreken worden door de bestaande netwerken van deskundigen of nationale laboratoria en voor een synthese moet zorgen van de totale kennis die hun onderzoek heeft opgeleverd;

7. begrüßt die Einrichtung des EU-Referenzlabors zur Bienengesundheit, das den Schwerpunkt auf Tätigkeiten legen sollte, die von den bestehenden Sachverständigennetzen oder nationalen Labors nicht abgedeckt werden, und das integrierte Wissen, das aufgrund ihrer Forschung entsteht, bündeln sollte;


De door het programma ondersteunde projecten hebben over het geheel genomen de verwachte resultaten opgeleverd: er zijn nieuwe instrumenten en methoden ontwikkeld, er zijn goede praktijken uitgewisseld en de kennis over specifieke vraagstukken is uitgebreid.

Er kommt zu dem Schluss, dass die im Rahmen des Programms geförderten Projekte insgesamt die erhofften Ergebnisse erzielt haben, nämlich die Entwicklung neuer Instrumente und Methoden, die Verbreitung bewährter Verfahren und die Weiterentwicklung von in bestimmten Bereichen vorhandenen Kenntnissen.


De door het programma ondersteunde projecten hebben over het algemeen genomen de verwachte resultaten opgeleverd: er zijn nieuwe instrumenten en methoden ontwikkeld, er zijn goede praktijken uitgewisseld en de kennis over specifieke vraagstukken is uitgebreid.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die im Rahmen des Programms unterstützten Projekte insgesamt die erwarteten Ergebnisse erzielt haben: Entwicklung neuer Instrumente und Methoden, Verbreitung bewährter Verfahren und Weiterentwicklung von in bestimmten Bereichen vorhandenen Kenntnissen.


Het heeft significante ontwikkelingen in het nationale beleid teweeggebracht en heeft belangrijke instrumenten opgeleverd voor de transparantie en de erkenning van kennis, vaardigheden en competenties, en voor de kwaliteit van de stelsels.

Der Prozess hat zu einem signifikanten Wandel in der Politik der einzelnen Staaten und zur Schaffung wichtiger Instrumente zur Gewährleistung der Transparenz, der Anerkennung von Kenntnissen, Fähigkeiten und Kompetenzen und der Qualität der Systeme geführt.


Het huidige op hoeveelheden gebaseerde kennisgevingsysteem voor nieuwe stoffen heeft veel en betrouwbare kennis over deze chemische stoffen opgeleverd.

Das zurzeit für neue Stoffe geltende mengenabhängige Notifizierungssystem hat zu einem beachtlichen Bestand an zuverlässigen Kenntnissen über diese Chemikalien geführt.


w