(8) Om alle aspecten van het openbare leven te activeren, moet het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten, cont
acten en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie,
initiatieven die de kennis over en het stilstaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis bevorderen, - initiatieven als bezoeken aan de Europese instellingen of het Huis van de Europese geschiedenis – om Europes
e burgers, met name ...[+++]jongeren, kennis te laten maken met de Unie en het functioneren van de instellingen van de Unie, en discussies over Europese beleidskwesties, zoals het debat over de toekomst van Europa of over kwesties die de burgers als van groot belang voor zichzelf beschouwen.(8) Mit dem Ziel, alle Aspekte des öffentlichen Lebens zu stärken, sollte das neue Programm ein breites Spektrum an unterschiedlichen Aktionen abdecken, unter anderem Bürgerbegegnungen, Kontakte und Debatten zu Bürgerschaftsthemen, Veranstaltungen auf EU-Ebene, Initiativen zur Verbreitung des Wissens über Meilensteine in der Geschichte Europas und zur Reflexion über dieselben, Initiativen z
ur Sensibilisierung junger Menschen für die Geschichte der Union und die Funktionsweise der EU-Organe – beispielsweise Be
suche der EU-Organe oder des Hauses der Euro ...[+++]päischen Geschichte – sowie Debatten zu europapolitischen Themen, wie die Debatte über die Zukunft Europas oder zu Themen, die nach Ansicht der Bürger von besonderem Interesse sind.