Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennis over vele delicate » (Néerlandais → Allemand) :

In de bijstand van de EFSA wordt ook op de vele lacunes en onzekerheden in de huidige kennis over Bsal gewezen.

Die EFSA wies im Rahmen ihrer Unterstützung außerdem darauf hin, dass das derzeitige Wissen über Bsal zahlreiche Lücken und Unsicherheiten aufweist.


43. De mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van een strategie inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit is weliswaar een maatregel van formaat die volgens het geplande tijdschema is vastgesteld, maar vele andere geplande maatregelen ter verbetering van de kennis over georganiseerde en ernstige criminaliteit en de intensivering van de verzameling en analyse van informatie moesten worden uitgesteld tot 2006.

43. Der Mitteilung über die Entwicklung einer Strategie zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität, die fristgerecht angenommen werden konnte, kommt zwar eine Schlüsselstellung zu, doch mussten viele der erwarteten Maßnahmen, die darauf angelegt sind, den Wissensstand über die organisierte und schwere Kriminalität zu verbessern und mehr Informationen zu sammeln und auszuwerten, auf 2006 aufgeschoben werden.


Daarom is het belangrijk dat er in deze dagen door verenigingen, waaronder de “Associazione italiana contro l’epilessia”, bijeenkomsten worden georganiseerd om het publiek bewust te maken van deze zeer ernstige ziekte. Over epilepsie bestaat nog veel onwetendheid en er is ook een tekort aan duidelijke informatie en kennis over vele delicate aspecten.

Daher ist es wichtig, dass Vereinigungen wie die Italienische Epilepsievereinigung, die sich der Bekanntmachung einer so schweren Erkrankung widmen, über die noch viel Unwissenheit und ein Mangel an klaren Informationen bestehen und von der viele extrem heikle Aspekte immer noch unbekannt sind, Möglichkeiten für Treffen in diesem Zeitraum organisieren sollten.


I. overwegende dat in vele gevallen de consumenten niet naar behoren werden voorgelicht over de omvang van de aan de voorgestelde investeringen verbonden risico's en overwegende dat de banken ook geen geschiktheidstests uitvoerden om vast te stellen of de cliënten over de juiste kennis beschikten om te begrijpen welke financiële risico's zij namen; overwegende dat velen van de getroffen burgers oudere mensen zijn die al hun spaargeld geïnvesteerd hebben in zogenaamde beleggingen zonder risico;

I. in der Erwägung, dass die Verbraucher in vielen Fällen von den Banken nicht gebührend über das Ausmaß des mit den vorgeschlagenen Investitionen verbundenen Risikos unterrichtet wurden, sowie in der Erwägung, dass die Banken es in solchen Fällen zudem versäumt haben, Eignungstest durchzuführen, um festzustellen, ob die Kunden dank angemessener Kenntnisse das finanzielle Risiko, dem sie sich aussetzten, überhaupt erfassen konnten; in der Erwägung, dass es sich bei vielen der betroffenen Bürgerinnen und Bürgern um ältere Menschen ha ...[+++]


3. neemt kennis van de vaststellingen in het voortgangsverslag van de Commissie over de uitvoering van de gemeenschappelijke aanpak ten aanzien van gedecentraliseerde EU-agentschappen en in de desbetreffende routekaart; is tevreden met de vooruitgang op vele gebieden, inclusief een gemeenschappelijk handboek over goede praktijken, richtsnoeren met standaardbepalingen inzake de zetelovereenkomsten van gedecentraliseerde EU-agentschappen, richtsnoeren i ...[+++]

3. nimmt die Erklärungen im Fortschrittsbericht der Kommission zur Umsetzung des gemeinsamen Konzepts für die dezentralen Agenturen der EU und den Zeitplan hierfür zur Kenntnis; begrüßt die in vielen Bereichen erzielten Fortschritte, einschließlich des gemeinsamen Handbuchs zu bewährten Methoden, Leitlinien mit Standardvorschriften zu Sitzabkommen von dezentralen Agenturen der EU, Leitlinien zur ergebnisorientierten Haushaltsplanung und dezentralen Agenturen, Leitlinien zur Vorbeugung von und zum Umgang mit Interessenkonflikten, der derzeitigen Ausarbeitung von gezielten Leistungsindikatoren zur Bewertung der von den Direktoren der Agen ...[+++]


Aangezien de uitvoering en ontwikkeling van een bergingsfaciliteit zich over verschillende decennia zal afspelen, wordt in vele programma’s onderkend dat flexibiliteit en aanpasbaarheid noodzakelijk zijn, om bijvoorbeeld nieuwe kennis over locatiekenmerken of eventuele ontwikkelingen op het gebied van bergingssystemen te integreren.

Da sich Einrichtung und Ausbau eines Endlagers über viele Jahrzehnte erstrecken werden, wird in vielen Programmen dem Umstand Rechnung getragen, dass sie flexibel und anpassbar bleiben müssen, z. B. um neue Erkenntnisse über Standortbedingungen oder etwaige Weiterentwicklungen des Entsorgungssystems berücksichtigen zu können.


38. stelt vast dat de economische betrekkingen tussen de EU en China een voortdurende groei laten zien en dat de menselijke contacten zich tot vele terreinen hebben uitgebreid en in omvang zijn toegenomen; blijft echter uiterst bezorgd over de geringe bereidheid van de Chinese autoriteiten om de talrijke schendingen van de mensenrechten aan te pakken en ervoor te zorgen dat de bevolking gebruik kan maken van grondrechten en vrijheden; is in dit verband diep teleurgesteld over de redenen die de Chinese autoriteiten aanvoeren voor het ...[+++]

38. nimmt zur Kenntnis, dass die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China ständige Wachstumsziffern aufweisen und dass die menschlichen Kontakte in Umfang und Ausmaß zugenommen haben; ist gleichzeitig weiterhin zutiefst besorgt über die fehlende Bereitschaft der chinesischen Behörden, gegen eine ganze Reihe von Menschenrechtsverstößen vorzugehen und sicherzustellen, dass das chinesische Volk seine grundlegenden Rechte und Freiheiten wahrnehmen kann; bringt in diesem Zusammenhang seine tiefe Enttäuschung über ...[+++]


Zoals reeds in vele strategische documenten en zeker ook in het Haags programma is benadrukt, moet kennis over georganiseerde criminaliteit, georganiseerde criminele groepen en kwetsbare punten van de legale sectoren worden verzameld en bijgewerkt om georganiseerde criminaliteit te voorkomen en te bestrijden en om betere instrumenten te ontwikkelen.

Um ihr vorzubeugen und entgegenzuwirken, besteht - wie bereits in zahlreichen Strategiepapieren und nicht zuletzt auch im Haager Programm betont wurde – die Notwendigkeit, Kenntnisse über die organisierte Kriminalität, kriminelle Vereinigungen und Schwachpunkte der Wirtschaft zu sammeln und auf aktuellem Stand zu halten und auf dieser Grundlage geeignete Gegenmittel zu entwickeln.


De commercialisering van de kennis over het menselijk genoom, kennis die is opgebouwd door onderzoek in vele delen van de wereld, zou de medische toepassing van deze belangrijke wetenschappelijk kennis over het menselijk lichaam en zijn functies in gevaar brengen.

Eine Kommerzialisierung des Wissens um das menschliche Genom, welches von Forschern aus vielen Teilen der Welt angesammelt worden ist, würde die medizinische Anwendung dieses bedeutenden wissenschaftlichen Gedankenguts über den menschlichen Körper und seine Funktionen gefährden.


Evenals bij de Adviescommissie racisme en vreemdelingenhaat (de commissie-Kahn) die aan het Waarnemingscentrum voorafging, biedt de raad van bestuur een schat aan kennis en ervaring, afkomstig uit vele universitaire disciplines en terreinen van de civiele samenleving, over racisme en vreemdelingenhaat.

Wie bereits bei der Beratenden Kommission ,Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" (der sogenannten Kahn-Kommission), die als Vorläufer der Beobachtungsstelle anzusehen ist, verfügt auch hier der Verwaltungsrat, dem Wissenschaftler vieler Fachrichtungen und Vertreter verschiedener Teilbereiche der Zivilgesellschaft angehören, über umfangreiche Kenntnisse und Erfahrungen im Bereich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis over vele delicate' ->

Date index: 2023-05-24
w