Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Kennis nemen
Kennis nemen van
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Technische kennis
Verplichting tot verzekeren
Verzekeren
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «kennis te verzekeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen














grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

Rohstoffsicherung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij zijn economisch en industrieel geavanceerde landen betrokken (om kennis te delen en van kritische massa te profiteren), maar ook minder geavanceerde landen (om hun toegang tot kennis te verzekeren en een "nano-kloof" te voorkomen).

Dies bezieht wirtschaftliche und industriell fortgeschrittene Länder (für den Austausch von Wissen und zur Nutzung einer kritischen Masse) ebenso ein wie weniger fortgeschrittene Länder (um deren Zugang zu Wissen sicherzustellen und die Entstehung eines „Nano-Grabens“ zu vermeiden).


Er zullen methoden moeten worden gevonden om vaardigheden en kennis voortdurend bij te spijkeren en om een goede samenwerking tussen personeelsleden van verschillende leeftijdscategorieën te verzekeren door van de vaardigheden van verschillende generaties te profiteren.

Man wird Wege finden müssen, um die Kenntnisse, Fähigkeiten und Fertigkeiten der Mitarbeiter kontinuierlich zu aktualisieren und eine nutzbringende Zusammenarbeit zwischen Mitarbeitern unterschiedlicher Altersgruppen zu gewährleisten, bei der die speziellen Kenntnisse und Fähigkeiten der verschiedenen Generationen bestmöglich genutzt werden.


Het opbouwen van de capaciteit om kennis te produceren van de Europese Unie, het verspreiden ervan via onderwijs en het consolideren ervan via innovatie wordt nu op ruime schaal erkend als het beste middel waarover de EU beschikt om de economische groei te stimuleren, kwantitatieve en kwalitatieve verbeteringen op werkgelegenheidsgebied te realiseren en bovendien de sociale vooruitgang en de bescherming van het milieu te verzekeren.

Die Stärkung der Fähigkeit der Europäischen Union, Wissen zu erzeugen, durch Bildung zu verbreiten und durch Innovation zu festigen, gilt inzwischen weithin als bestes Mittel dafür, dass die EU das Wirtschaftswachstum ankurbelt, quantitative und qualitative Fortschritte bei der Beschäftigung bewirkt und gleichzeitig den sozialen Fortschritt gewährleistet und die Umwelt schützt.


In dit geval verzoekt het vormingscentrum het betrokken personeelslid om binnen het jaar volgend op zijn indiensttreding de opleidingen te volgen die nodig zijn voor het vergaren van kennis en vaardigheden vereist om de vormingsactiviteit te verzekeren.

In diesem Fall sorgt das Ausbildungszentrum dafür, dass die betroffenen Personalmitglieder im Jahr nach deren Amtsantritt an den Ausbildungen teilnehmen, die zum Erwerb der Kenntnisse und Fähigkeiten nötig sind, um die Ausbildungsaktivität durchführen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat de VN- en AU-missies in een steeds complexere veiligheidsomgeving behoefte hebben aan een alomvattende benadering waarbij, naast het inzetten van militaire, diplomatieke en ontwikkelingsinstrumenten, een grondige kennis van de veiligheidsomgeving, het uitwisselen van inlichtingen en informatie en moderne technologieën, kennis inzake de aanpak van contraterrorisme en criminaliteitsbestrijding in (post-)conflictgebieden, het inzetten van kritische facilitators, het verzekeren van humanitaire hulp en het herstel van de polit ...[+++]

stellt fest, dass für die in einem immer komplexeren Sicherheitsumfeld stattfindenden Missionen der Vereinten Nationen und der AU ein umfassendes Konzept erforderlich ist, in dessen Rahmen nicht nur militärische, diplomatische und entwicklungspolitische Instrumente eingesetzt werden, sondern auch andere Faktoren wesentlich sind, zu denen die europäischen Länder beitragen können, etwa die gründliche Kenntnis des Sicherheitsumfelds, der Austausch von nachrichtendienstlichen Erkenntnissen, Informationen und modernen Technologien, Kenntni ...[+++]


De diensten verschaffen de ondernemingen eveneens informatie over de overdracht van innovatie, technologie en kennis. Zij verzekeren overigens feedback van de ondernemingen met het oog op de effectbeoordelingen en de ontwikkeling van beleid.

Sie informieren die Unternehmen ferner über den Innovations-, den Technologie- und den Wissenstransfer und sorgen dafür, dass das Feedback der Unternehmen für die Folgenabschätzung und die Konzeption neuer Maßnahmen genutzt wird.


Artikel 1. Het vijfjarenplan inzake bosonderzoek strekt ertoe het verwerven van wetenschappelijke kennis te verzekeren die nodig is voor het duurzaam en multifunctioneel beheer van bossen, dat aangepast is aan de klimaatveranderingen en dat sommige gevolgen ervan kan verzachten, overeenkomstig artikel 1 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek.

Artikel 1 - Gemäss Artikel 1 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch hat der Fünfjahresplan für die forstliche Forschung zum Ziel, jene wissenschaftlichen Kenntnisse zu erlangen, die erforderlich sind für die nachhaltige und multifunktionelle Forstwirtschaft, die an die Klimaveränderungen angepasst ist und in der Lage ist, gewisse Auswirkungen dieser Veränderungen abzuschwächen.


Hierbij zijn economisch en industrieel geavanceerde landen betrokken (om kennis te delen en van kritische massa te profiteren), maar ook minder geavanceerde landen (om hun toegang tot kennis te verzekeren en een "nano-kloof" te voorkomen).

Dies bezieht wirtschaftliche und industriell fortgeschrittene Länder (für den Austausch von Wissen und zur Nutzung einer kritischen Masse) ebenso ein wie weniger fortgeschrittene Länder (um deren Zugang zu Wissen sicherzustellen und die Entstehung eines „Nano-Grabens“ zu vermeiden).


De diensten verschaffen de ondernemingen eveneens informatie over de overdracht van innovatie, technologie en kennis. Zij verzekeren overigens feedback van de ondernemingen met het oog op de effectbeoordelingen en de ontwikkeling van beleid.

Sie informieren die Unternehmen ferner über den Innovations-, den Technologie- und den Wissenstransfer und sorgen dafür, dass das Feedback der Unternehmen für die Folgenabschätzung und die Konzeption neuer Maßnahmen genutzt wird.


De diensten verschaffen de ondernemingen eveneens informatie over de overdracht van innovatie, technologie en kennis. Zij verzekeren overigens feedback van de ondernemingen met het oog op de effectbeoordelingen en de ontwikkeling van beleid.

Sie informieren die Unternehmen ferner über den Innovations-, den Technologie- und den Wissenstransfer und sorgen dafür, dass das Feedback der Unternehmen für die Folgenabschätzung und die Konzeption neuer Maßnahmen genutzt wird.


w