Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen
Peak flow
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «kent de hoogste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht


peak flow | hoogste uitademingssnelheid

Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen


levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen

Lebensweise anpassen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweden kent de hoogste levensverwachting voor mannen: 79,9 jaar, bijna 12 jaar hoger dan de lidstaat met de laagste levensverwachting (68,1 jaar).

Mit 79,9 Jahren ist die Lebenserwartung bei Männern in Schweden am höchsten – das sind fast zwölf Jahre mehr als in dem Mitgliedstaat mit der niedrigsten Lebenserwartung (68,1 Jahre).


C. overwegende dat het aantal personen dat humanitaire bijstand nodig heeft, sinds 2004 meer dan verdubbeld is, tot meer dan 100 miljoen in 2015; overwegende dat 250 miljoen mensen door humanitaire crises getroffen worden; overwegende dat het aantal verdreven mensen de hoogste piek kent sinds Wereldoorlog II, met bijna 60 miljoen, waaronder bijna 40 miljoen verdreven binnen hun eigen land; overwegende dat meer dan de helft van de vluchtelingen ter wereld minderjarig is;

C. in der Erwägung, dass sich die Anzahl der Menschen in Not seit 2004 mehr als verdoppelt hat und die Zahl 2015 bei mehr als 100 Millionen liegt; in der Erwägung, dass 250 Millionen Menschen von humanitären Krisen betroffen sind; in der Erwägung, dass die Anzahl von Zwangsvertriebenen mit fast 60 Millionen Menschen seinen höchsten Stand seit dem Zweiten Weltkrieg erreicht hat und beinahe 40 Millionen von ihnen Binnenvertriebene sind; in der Erwägung, dass mehr als die Hälfte der Flüchtlinge weltweit Kinder sind;


55. kent de hoogste prioriteit toe aan de komende richtlijn inzake de rechten van en de hulp aan slachtoffers van criminaliteit en verzoekt de Commissie zo snel mogelijk een overzicht te geven van haar standpunten inzake dit uiterst belangrijke onderwerp;

55. misst der künftigen Richtlinie über die Richtlinie über die Rechte von Opfern von Straftaten und deren Unterstützung oberste Priorität bei und fordert die Kommission auf, möglichst bald einen Einblick in ihre Überlegungen zu dieser zentralen Frag zu gewähren;


A. overwegende dat de Republiek Zuid-Sudans (ondanks zijn potentiële olierijkdom) 's werelds meest fragiele staat is en één van 's werelds armste en minst ontwikkelde landen, waar 50% van de bevolking onder de armoedegrens leeft, dat de hoogste moedersterfte ter wereld kent en een van de hoogste kindersterftecijfers, waar het analfabetisme op ca. 75% staat en slechts een derde van de bevolking toegang heeft tot schoon water; overwegende dat voedselonzekerheid elk jaar een bedreiging vormt voor meer dan een miljoen mensen;

A. in der Erwägung, dass die Republik Südsudan der fragilste Staat der Welt ist und (trotz des potenziellen Ölreichtums des Landes) zu den ärmsten und am wenigsten entwickelten Ländern weltweit zählt, dass 50% seiner Bevölkerung unter der Armutsgrenze lebt, das Land eine der höchsten Müttersterblichkeitsraten aufweist, der Analphabetismus bei etwa 75% liegt und nur ein Drittel der Bevölkerung Zugang zu sauberem Wasser hat; in der Erwägung, dass jedes Jahr mehr als eine Million Menschen von Ernährungsunsicherheit bedroht sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemiddelde marktaandeel van de gevestigde telecommunicatie-exploitanten nam licht af tot ongeveer 44% (Cyprus kent het hoogste percentage,76%, gevolgd door Finland met 68% en Luxemburg met 66%; Roemenië en het Verenigd Koninkrijk kennen het laagste percentage, 28%, gevolgd door Bulgarije met 32%).

Der durchschnittliche Marktanteil der etablierten Telekommunikationsanbieter ist in der EU leicht auf 44 % gesunken (am höchsten ist er mit 76 % in Zypern, gefolgt von 68 % in Finnland und 66 % in Luxemburg, die niedrigsten Anteile gibt es mit 28 % in Rumänien und im Vereinigten Königreich sowie mit 32 % in Bulgarien).


De EU kent de hoogste prioriteit toe aan de mogelijkheid om ernstige mensenrechtensituaties, zoals de situatie in Sudan/Darfur, overeenkomstig het mandaat van de HRC op een doeltreffende wijze te kunnen blijven aanpakken.

Oberste Priorität misst die EU der Tatsache bei, dass ernste Menschenrechtssituationen wie die Lage in Sudan/Darfur im Einklang mit dem Mandat des HRC weiterhin wirksam angegangen werden können.


Ik ben de rapporteur voor advies van de Commissie vervoer en toerisme, en mijn commissie kent de hoogste prioriteit toe aan cohesie van de extreem heterogene Europese Unie, alsmede aan ontwikkelingen op het terrein van infrastructuur en toerisme, die de instrumenten vormen om cohesie te bewerkstelligen.

Ich bin Verfasser der Stellungnahme des Verkehrsausschusses, in dem der Kohäsion der äußerst heterogenen Europäischen Union und der Entwicklung der Infrastruktur und des Fremdenverkehrs hohe Priorität eingeräumt wird, weil dies die Instrumente zur Verwirklichung der Kohäsion sind.


Deze begroting kent de hoogste prioriteit toe aan de opnieuw aangezwengelde Strategie van Lissabon, die is gericht op het versterken van de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid.

Die Hauptpriorität dieses Haushalts ist die erneuerte Agenda von Lissabon, deren Ziel darin besteht, das Wirtschaftswachstum zu stärken und Arbeitsplätze zu schaffen.


Italië daarentegen kent de hoogste regelgevingsindice voor architecten (6,2), een beroep dat op zich niet sterk gereglementeerd is aangezien het gemiddelde voor de EU op minder dan 3 ligt.

Italien wiederum weist den höchsten Regulierungswert für Architekten auf (6,2), wobei dieser Beruf allerdings im EU-Durchschnitt mit einem Index von weniger als 3 nicht zu den am stärksten regulierten zählt.


De Commissie kent de hoogste prioriteit toe aan de werkgelegenheid, en juist om deze reden is zij van mening dat een eenvormige oplossing zoals een beperkte verlenging niet het juiste antwoord is.

Für die Kommission hat die Beschäftigung höchste Priorität, und sie ist deshalb auch der Auffassung, daß eine Einheitslösung wie die begrenzte Verlängerung nicht der geeignete Weg wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent de hoogste' ->

Date index: 2024-11-02
w