Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «kent nog steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tenuitvoerlegging van het EU-wetgevingskader kent nog steeds heel wat vertraging (zie bijlagen II en III).

Die Umsetzung des EU-Rechtsrahmens ist noch immer im Verzug (siehe Anhänge II und III).


Na afloop van deze periode geldt de toelating tot verblijf voor onbeperkte duur voorzover de vreemdeling nog steeds voldoet aan voorwaarden van artikel 10. In het tegenovergestelde geval weigert de minister of diens gemachtigde het verblijf van onbeperkte duur en kent een nieuw verblijf van beperkte duur toe, waarvan de vernieuwing onderworpen is aan het bezit van toereikende bestaansmiddelen, om niet ten laste te vallen van de openbare overheden, en van een ziektekostenverzekering die alle risico's dekt, en voor zover de vreemdeling ...[+++]

Andernfalls verweigert der Minister oder sein Beauftragter den Aufenthalt für unbegrenzte Dauer und gewährt einen neuen Aufenthalt für begrenzte Dauer, dessen Erneuerung davon abhängig gemacht wird, dass der Ausländer über genügend Existenzmittel verfügt, damit die öffentlichen Behörden nicht für ihn aufkommen müssen, und dass er über eine Krankenversicherung zur Deckung aller Risiken verfügt, und insofern der Ausländer keine Gefahr darstellt für die öffentliche Ordnung und/oder die nationale Sicherheit ».


Een aantal lidstaten kent nog steeds belemmeringen waardoor ondernemingen en particulieren niet in staat zijn hun diensten vrij in de hele EU te verrichten, of het nu gaat om beperkingen ten aanzien van rechtsvorm en aandeelhouderschap, eisen inzake beroepskwalificatie of vaste tarieven.

In einigen Mitgliedstaaten gibt es immer noch Hindernisse für Firmen und Einzelpersonen, die ihre Dienste frei in der ganzen EU anbieten wollen. Dabei kann es sich um Einschränkungen hinsichtlich der Rechtsform und der Beteiligungsverhältnisse, Anforderungen an die berufliche Qualifikation oder feste Preise handeln.


Internationale samenwerking op TW-gebied meer centraal stellen binnen de belangrijkste externe beleidsdoelstellingen van de EU | Wetenschap kent geen grenzen, en de vraagstukken waar onderzoekers een antwoord op moeten bieden dragen een steeds mondialer karakter.

Der internationalen wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit unter den außenpolitischen Zielen der EU einen höheren Stellenwert einräumen | Wissenschaft kennt keine Grenzen, und die von der Forschung zu behandelnden Themen sind immer häufiger globaler Natur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat SMS-roamingdiensten betreft, blijkt uit de marktgegevens die sedert de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 717/2007 door de ERG en de Commissie bijeen zijn gebracht, dat de Gemeenschap nog steeds een situatie kent waarin de wholesaletarieven voor deze diensten in het algemeen stabiel zijn gebleven en geen logische relatie hebben met de onderliggende kosten.

In Bezug auf SMS-Roamingdienste machen die von der ERG und der Kommission seit dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 gesammelten Marktdaten deutlich, dass die Großkundenentgelte für diese Dienste gemeinschaftsweit im Wesentlichen unverändert geblieben sind und in keinem vernünftigen Verhältnis zu den entsprechenden Kosten stehen.


De komende jaren zullen voor steeds meer banen hoge kwalificaties nodig zijn , terwijl de EU op dit moment in vergelijking met haar mededingers een lager percentage mensen met een tertiaire of gelijkwaardige kwalificatie , alsook minder onderzoekers kent.

In den kommenden Jahren wird bei immer mehr Arbeitsstellen eine hohe Qualifikation vorausgesetzt werden ; dennoch ist der Prozentsatz der Menschen mit einem Hochschulabschluss oder einem vergleichbaren Abschluss und der Anteil der Forscher in der EU geringer als in den konkurrierenden Wirtschaftsräumen.


Ondanks toegenomen investeringen in onderzoek in tal van lidstaten en een grotere efficiëntie van de onderzoekssystemen, blijft de EU ver verwijderd van de Lissabon-doelstelling om 3% van het bbp te investeren in OO. De EU-prestaties worden nog steeds gehinderd door het lage niveau van OO-investeringen in de bedrijfswereld tezamen met een industriële structuur in de EU die een kleinere hightech-sector kent dan in de Verenigde Staten.

Trotz höherer Forschungsinvestitionen in vielen Mitgliedstaaten und besserer Effizienz ihrer Forschungssysteme ist die EU noch immer weit entfernt von ihrem Lissabonner Ziel, 3% des BIP in FuE zu investieren. Ein nach wie vor niedriger Stand bei den FuE-Investitionen der Unternehmen sowie die durch einen kleineren High-Tech-Sektor als in den USA geprägte Industrielandschaft der EU beeinträchtigen den Fortschritt.


Het Witboek stelt vast dat de Europese samenleving momenteel drie belangrijke impulsen kent : . de verbreiding van de informatietechnologie en de ingrijpende inhoudelijke en organisatorische veranderingen op het punt van produktie en arbeid die dit meebrengt ; . de globalisering van de economie ; . de steeds snellere vooruitgang en de verbreiding van wetenschap en techniek als gevolg daarvan.

Das Weißbuch stellt fest, daß sich die europäische Gesellschaft heute drei großen Umwälzungen gegenübersieht: - der Verbreitung der Informationstechnologien und den sich daraus ergebenden tiefgreifenden Veränderungen der Inhalte und der Organi- sation von Arbeit und Produktion, - der Globalisierung der Wirtschaft, - der immer schnelleren Entwicklung und Verbreitung der wissenschaf- tlichen Erkenntnisse und der auf diesen beruhenden Technologien.


Bovendien wordt de Amerikaanse overheidsbegroting voor onderzoek in 1997 met ongeveer 3 miljard dollar verhoogd (de begroting van de New Information Highways bij voorbeeld stijgt met 6,9%) en vertoont de begroting van de overheidsdiensten voor onderzoek in Japan nog steeds de belangrijke toename die zij al sedert verscheidene jaren kent (+8,3% voor de Dienst voor Wetenschappen en Technologie; +16,4% voor het MITI).

Der öffentliche Forschungshaushalt der Vereinigten Staaten wird darüber hinaus 1997 um ungefähr 3 Mrd. Dollar aufgestockt (so stehen beispielsweise für die neuen Datenautobahnen 6,9 % mehr an Haushaltsmitteln zu Verfügung) und die Mittel der öffentlichen Forschungseinrichtungen Japans steigen wie auch in den vergangenen Jahren weiterstark an (+ 8,3 % für die Wissenschafts- und Technologiebehörde, + 16,4 % für das MITI).


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) kent 450.000 Europese valuta-eenheden (ecu) toe ten behoeve van maatregelen om deze ziekten in een land dat nog steeds tracht van een langdurige burgeroorlog en van een periode van droogte te herstellen, onder controle te krijgen.

Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) bewilligt 450.000 Europäische Währungseinheiten (Ecu) zur Bekämpfung dieser Seuchen in einem Land, das noch darum kämpft, sich von dem längeren Bürgerkrieg und einer Dürre zu erholen.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     kent nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent nog steeds' ->

Date index: 2022-02-17
w