Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kent zeker dezelfde problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Nu gaat het om het wereldkampioenschap voetbal, maar er was ook een wereldkampioenschap ijshockey. Dat is misschien een wat kleiner evenement, maar het kent zeker dezelfde problemen.

Es ist einerseits die Fußballweltmeisterschaft, die jetzt begonnen hat, aber es gab auch eine Eishockeyweltmeisterschaft, vielleicht eine etwas kleinere Veranstaltung, mit sicherlich den gleichen Problemen.


2. is zich volledig bewust van de grote moeilijkheden als gevolg van de toestand van de nationale economieën en van het feit dat een verantwoordelijke en realistische lezing nodig is; kan evenwel niet de benadering accepteren dat de EU-begroting tot bron wordt gemaakt van mogelijke besparingen in dezelfde mate en volgens dezelfde logica als de nationale begrotingen, gelet op het aanzienlijke verschil in karakter, doelstellingen en structuur hiervan; benadrukt het feit dat, als de EU-middelen worden verlaagd, dit ...[+++]

2. ist sich voll und ganz der gravierenden Probleme bewusst, die sich aus dem Zustand der nationalen Volkswirtschaften und der Notwendigkeit einer verantwortungsvollen und realistischen Lesung ergeben; kann jedoch nicht akzeptieren, dass im EU-Haushalt im selben Umfang und mit derselben Logik mögliche Einsparungen vorgenommen werden wie in den einzelstaatlichen Haushaltsplänen, da diese sich in Wesen, Zielsetzungen und Struktur grundlegend davon unterscheiden; betont, dass weniger Ressourcen der EU mit Sicherheit zu einer zurückgehe ...[+++]


Niet alle lidstaten hebben dezelfde problemen, en een zekere flexibiliteit is dan ook noodzakelijk om te garanderen dat maximaal gebruik wordt gemaakt van de fondsen.

Die Probleme der Mitgliedstaaten sind verschieden; daher sollte eine gewisse Flexibilität ermöglicht werden, um zu einer möglichst hohen Ausschöpfung dieser Mittel beizutragen.


C. overwegende dat dezelfde problemen zich gedurende een zekere periode zullen voordoen met het Bulgaars en het Roemeens, die er op 1 januari 2007 bijkomen, en dat het Iers, dat op dit moment ook een officiële taal wordt, voor bijzondere praktische problemen zorgt,

C. in der Erwägung, dass bei den zum 1. Januar 2007 hinzukommenden Sprachen Bulgarisch und Rumänisch für eine gewisse Zeit dieselben Schwierigkeiten bestehen werden und das zu diesem Zeitpunkt ebenfalls als Amtssprache hinzukommende Irisch besondere praktische Probleme aufwirft,


Enerzijds kent Europa dezelfde tegenstrijdigheden en soms ook dezelfde conflicten als de andere landen, waar het gaat om de problemen en gevolgen van duurzame ontwikkeling.

Einerseits kennt Europa die gleichen Widersprüche und bisweilen auch die gleichen Konflikte wie die anderen, was die Probleme und Implikationen der nachhaltigen Entwicklung betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent zeker dezelfde problemen' ->

Date index: 2024-11-24
w