Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
Dier gedood toen het stervend was
Frequentie
Keren
Keren van de hoop
Scènes meerdere keren vertolken
Uit te keren winst
Verbod te keren

Vertaling van "keren toen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


frequentie | aantal keren per tijdseenheid

Frequenz | Häufigkeit




dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier


buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren

Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat ETVA heeft geweigerd de lening uit te keren toen ETVA zich realiseerde dat de uitbetaling van de investeringssteun om procedurele redenen was „bevroren” en dat de uitbetaling van de steun onzeker was, toont bovendien aan dat ETVA heeft gehandeld zoals elke andere bank zou hebben gehandeld.

Die Weigerung von ETVA, das Darlehen auszuzahlen, als das verfahrenstechnische „Einfrieren“ der Investitionsbeihilfe und die Unsicherheit der Beihilfeauszahlung festgestellt wurde, beweise, dass ETVA genauso wie jede andere Bank handelte.


− (PT) Het Europees Parlement is door zowel de Commissie als de Raad al verscheidene keren voor voldongen feiten geplaatst toen het nog slechts kon ratificeren wat al eerder was besloten.

– (PT) Das Europäische Parlament ist von der Kommission und vom Rat oft vor faits accomplis , also vor vollendete Tatsachen, gestellt und dazu degradiert worden, lediglich bereits getroffene Entscheidungen zu ratifizieren.


Inmiddels is de golf van optimisme over vrijheid en democratie waarvan vlak na de val van het IJzeren Gordijn sprake was, verschillende keren wat verder afgezwakt en blijkt Rusland niet echt de democratische rechtsstaat te zijn die toen zo geïdealiseerd werd en die iedereen wenst.

Heute ist es ganz offensichtlich, dass die Welle des Optimismus in Bezug auf Freiheit und Demokratie nach dem Fall des Eisernen Vorhangs so manchen Rückschlag erlitten hat und dass Russland weit davon entfernt ist, die rechtsstaatlich geprägte Demokratie zu sein, auf die man damals hoffte und die sich alle immer noch wünschen.


H. overwegende dat sommigen, ondanks het gevaar van aanvallen door de soldaten van het leger of door de strijders van de gewapende groepen, geen andere mogelijkheid hebben dan naar huis terug te keren om hun akkers te bewerken; overwegende dat vrouwen en meisjes het zwaarst worden getroffen, en dat velen van hen zijn verkracht toen ze naar huis probeerden terug te keren of toen ze op zoek waren naar brandhout of water,

H. in der Erwägung, dass trotz des Risikos von Misshandlungen durch Soldaten der Armee oder Kämpfer bewaffneter Gruppen, einige Personen keine andere Möglichkeit haben, als nach Hause zurück zu kehren, um ihre Felder zu bestellen, ferner in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen am stärksten betroffen sind, von denen viele beim Versuch der Rückkehr in die Heimat oder bei der Suche nach Feuerholz oder Wasser vergewaltigt wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De weigering om de lening uit te keren kan daarom niet worden gebruikt als illustratie van de wijze waarop ETVA handelde toen de bank nog door de staat werd gecontroleerd.

Demzufolge kann die Ablehnung der Darlehenszahlung nicht als Richtwert betrachtet werden, wie sich ETVA unter staatlicher Kontrolle verhielt.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik bevind me in een paradoxale situatie. Dit is reeds enkele keren gebeurd, bijvoorbeeld toen de rapporteur, de heer Pistelli, die in de voorhoede is geweest van wat ongetwijfeld het standpunt van het Europees Parlement zal zijn met betrekking tot transparantie, door onze commissie spijtig genoeg over het hoofd werd gezien.

− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich befinde mich in einer paradoxen Situation, wie das schon manchmal der Fall war, beispielsweise als der Berichterstatter Herr Pistelli, der hinsichtlich der eindeutigen Position des Parlaments zur Transparenz an vorderster Stelle stand, leider nicht die Zustimmung unseres Ausschusses fand.


Toen de heer Ter-Petrosian besloot naar de politiek terug te keren en zich kandidaat te stellen, kreeg hij met zijn belofte van grotere flexibiliteit in het buitenlands beleid aanzienlijk steun.

Als Herr Ter-Petrosian entschied, in die Politik zurückzukehren und sich zur Wahl zu stellen, gewann er mit seinem Versprechen größerer Flexibilität in der Außenpolitik beachtliche Unterstützung.


De stad stelde eigen middelen ter beschikking ten belope van 20 miljoen DM en verleende verschillende keren hulp, toen door de Commissie toegestaan voor een bedrag van circa 23,5 miljoen DM, en verleende ook garanties voor ongeveer 13 miljoen DM. Bovendien stelde zij via de Hamburgische Landesbank een kredietlijn ter beschikking tot 78 miljoen DM.

Die Stadt stellte Eigenkapital in Höhe von 20 Mio DM zur Verfügung, gewährte verschiedene, seinerzeit von der Kommission genehmigte, Beihilfen von etwa 23.5 Mio DM und Bürgschaften über etwa 13 Mio DM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keren toen' ->

Date index: 2022-06-15
w