Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keren zich doorgaans altijd tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn het er allemaal over eens dat we hier, zoals dat heet, het hoofd koel moeten houden, maar bedenkt u wel, mijnheer Beazley: dit soort dingen keren zich doorgaans altijd tegen degene die er verantwoordelijk voor is.

Wir stimmen alle darin überein, dass wir hier Vernunft walten lassen müssen, aber Sie haben Recht, Herr Beazley, dass solche Dinge in der Regel auf die verantwortliche Person zurückfallen.


Er zal aan de houders van het jachtrecht meegedeeld worden dat, indien ze niet kunnen voldoen aan de verplichting, daar de eigenaars zich immers altijd kunnen verzetten tegen de verwijdering of de verlaging van de omheiningen, ze geen andere keus zullen hebben om het grof wild te reguleren dan te verzoeken om de vernietigingsvergunning overeenkomstig de artikelen 28 tot 31 van het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 waarbij de vernietiging van sommige soorten wild mogelijk gemaakt wordt.

Diese Jagdberechtigten werden davon in Kenntnis gesetzt, dass sie für den Fall, dass sie nicht in der Lage sind, dieser Verpflichtung nachzukommen, insofern die Eigentümer immer noch die Möglichkeit haben, sich einer Entfernung oder Herabsetzung der Umzäunungen zu widersetzen, für die Regulierung der Großwildbestände keine andere Wahl haben, als Vernichtungsgenehmigungen in Anwendung der Artikel 18 bis 31 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Oktober 2002 zur Genehmigung der Vernichtung gewisser Wildarte ...[+++]


Er wordt aangevoerd dat artikel 13, door aan de bestreden ordonnantie een terugwerkende kracht te geven tot de gemeentebelastingen die contant zijn geïnd vanaf 1 maart 2014 of die vanaf 1 maart 2014 zijn ingekohierd en uitvoerbaar verklaard, op onvoorzienbare en moeilijk om te keren wijze de inkorting met zich meebrengt van de termijn voor bezwaarschriften tegen eerdere belastingen, met schending van de in het middel beoogde bepalingen en beginselen.

Es wird angeführt, dass durch die Rückwirkung der angefochtenen Ordonnanz für die Gemeindesteuern, die ab dem 1. März 2014 in bar eingenommen würden oder die ab dem 1. März 2014 in die Heberolle eingetragen und für vollstreckbar erklärt würden, Artikel 13 auf unvorhersehbare und schwer rückgängig zu machende Weise die Verkürzung der Beschwerdefrist gegen die vorherigen Steuern zur Folge habe und somit einen Verstoß gegen die im Klagegrund angeführten Bestimmungen und Grundsätze darstelle.


Bedrijven die landbouwproducten verwerken en afzetten, beschikken doorgaans over veel betere mogelijkheden om zich tegen risico's in te dekken.

Betriebe in den Bereichen Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse haben in der Regel sehr viel bessere Möglichkeiten an der Hand, Risiken unter Kontrolle zu bringen.


– (EN) De Britse conservatieven hebben zich er altijd tegen verzet dat het VK zou toetreden tot de eurozone.

– (EN) Die britischen Konservativen haben den Beitritt des Vereinigten Königreichs zur Euro-Zone von Anfang an abgelehnt.


– (EN) De Britse conservatieven hebben zich er altijd tegen verzet dat het VK zou toetreden tot de eurozone.

– (EN) Die britischen Konservativen haben den Beitritt des Vereinigten Königreichs zur Euro-Zone von Anfang an abgelehnt.


Ik kan de resultaten hiervan nu al merken: de mensen keren zich tegen de Georgiërs en binnenkort zullen zij zich ook tegen de Armeniërs en anderen keren.

Ich sehe schon erste Ergebnisse. Die Leute sind gegen die Georgier, und bald werden sie sich gegen die Armenier und andere wenden.


79. Het vermogen van dergelijke overeenkomsten om de interne markt te compartimenteren, vloeit voort uit het feit dat de leden van een nationaal kartel zich doorgaans tegen de concurrentie uit andere lidstaten moeten wapenen(57).

79. Die Eignung solcher Vereinbarungen, eine Aufteilung des Binnenmarkts zu bewirken, ergibt sich aus der Tatsache, dass Unternehmen, die an Kartellen in einem einzigen Mitgliedstaat beteiligt sind, in der Regel aktiv tätig werden müssen, um Wettbewerber aus anderen Mitgliedstaaten auszuschließen(57).


Het wordt hoog tijd - dit is een oproep tot de heer Solana en de heer Patten - om tegen de heer Michel te zeggen dat hij wellicht wat ver gaat en dat dit zich wel eens tegen hem kan keren.

Es wäre an der Zeit, und dazu fordere ich Herrn Solana und Herrn Patten auf, Herrn Michel zu sagen, daß er wohl ein wenig übertrieben hat und sich dies letztlich, wie ich hoffe, gegen ihn kehren könnte.


Met andere woorden, volgens de analyse van de wetgever zelf kon, ten voordele van de persoon die is benadeeld of zich benadeeld acht, tegen de beslissingen van de onderzoeksrechter terzake geen enkel jurisdictioneel beroep in een hogere aanleg worden ingesteld. Een dergelijk beroep bestaat daarentegen, volgens de doorgaans aangenomen interpretatie van de in het geding zijnde teksten, ten gunste van het openbaar ministerie, krachtens artikel 61 van het Wetboek van Strafvordering.

Mit anderen Worten - der Analyse des Gesetzgebers selbst zufolge -: Es habe zugunsten der Person, die benachteiligt gewesen sei oder sich benachteiligt gefühlt habe, gegen die betreffenden Entscheidungen des Untersuchungsrichters kein gerichtlicher Einspruch in höherer Instanz eingereicht werden können. Einen solchen Einspruch gebe es hingegen, der üblichen Interpretation der beanstandeten Texte zufolge, kraft Artikel 61 des Strafprozessgesetzbuches zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keren zich doorgaans altijd tegen' ->

Date index: 2023-10-10
w