Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
Exploitatietechnicus kerncentrale
Kerncentrale
Kernenergiecentrale
Kerninstallatie
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Opbergen kernafval
Operator kerncentrale
TELEMAN
Veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen

Traduction de «kerncentrale kozloduy » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

Steuerin von Kernkraftwerken | Steuerer von Kernkraftwerken | Steuerer von Kernkraftwerken/Steuerin von Kernkraftwerken


Kerncentrale | Kernenergiecentrale

AKW | Kernenergieanlage | Kernkraftwerk | KKW




Ad hoc Comité voor de verordening betreffende de voorwaarden voor de invoer van landbouwprodukten van oorsprong uit derde landen ingevolge het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl

Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl


kerncentrale [ kerninstallatie ]

Kernkraftwerk [ Atomkraftwerk | Kernanlage | Kernenergieanlage | kerntechnische Anlage ]


telemanipulatie in gevaarlijke en wanordelijke situaties in kerncentrales | TELEMAN [Abbr.]

Fernbedienung in gefährlicher und gestörter nuklearer Umgebung | TELEMAN [Abbr.]


afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval

Kernkraftwerksentsorgung


veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen | veiligheidsvoorschriften voor nucleaire centrales volgen

Kernkraftwerk-Sicherheitsvorkehrungen befolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ontmanteling kerncentrales (Kozloduy) | 85,0 mln EUR |

Stilllegung von KKW (Kosloduj) | 85,0 Mio. € |


Deze verordening beschrijft het EU-programma voor financiële steun voor bepaalde aspecten van de ontmanteling van eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy in Bulgarije en eenheden 1 en 2 van de kerncentrale Bohunice V1 in Slowakije.

In dieser Verordnung wird das EU-Hilfsprogramm für die Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj in Bulgarien und der Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice V1 in der Slowakei beschrieben.


In overeenstemming met de verplichtingen van het toetredingsverdrag en met de steun van de Unie hebben Bulgarije en Slowakije de kerncentrales Kozloduy en Bohunice V1 gesloten en aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de ontmanteling ervan.

Gemäß den ihnen aus dem Beitrittsvertrag erwachsenden Verpflichtungen und mit Unterstützung der Union haben Bulgarien und die Slowakei die Kernkraftwerke Kosloduj und Bohunice V1 abgeschaltet und erhebliche Fortschritte bei ihrer Stilllegung erzielt.


In deze verordening wordt een programma vastgesteld waarin regels worden bepaald voor de tenuitvoerlegging van de financiële steun van de Unie voor maatregelen met betrekking tot de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy in Bulgarije („het Kozloduy-programma”) en van de eenheden 1 en 2 van de V1-kerncentrale van Bohunice in Slowakije („het Bohunice-programma”).

Mit dieser Verordnung wird ein Programm für die Umsetzung der finanziellen Unterstützung der Union für Maßnahmen im Zusammenhang mit der Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj in Bulgarien (im Folgenden „Kosloduj-Programm“) und der Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice V1 in der Slowakei (im Folgenden „Bohunice-Programm“) (zusammen im Folgenden „Kosloduj- und Bohunice-Programm“) festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de verandering in de ontmantelings- en buitenbedrijfstellingsstrategie van de kerncentrale Kozloduy en de consequenties daarvan voor de vereiste financiering en voor het voldoen aan verplichtingen die in verband met de kerncentrale bestaan, is een uitbreiding van de financiële bijstand van de Gemeenschap gerechtvaardigd, zodat het hoogste niveau van veiligheids- en milieunormen gedurende de buitenbedrijfstellings- en ontmantelingsactiviteiten van de eenheden 1 t/m 4 wordt gewaarborgd.

Die Änderungen der Strategie für den Rückbau und die Stilllegung und ihre Auswirkungen auf die Höhe der erforderlichen Finanzmittel sowie die Einhaltung und Erfüllung der Verpflichtungen in Bezug auf das Kernkraftwerk Kosloduj liefern die Begründung für eine Ausweitung der Finanzhilfe der Gemeinschaft, um die Einhaltung der strengsten Sicherheits- und Umweltschutznormen während der Rückbau- und Stilllegungsarbeiten an den Blöcken 1 bis 4 zu gewährleisten.


3. De omvang van de aan het Kozloduy-programma toegewezen kredieten wordt in de periode 1 januari 2010 tot 31 december 2013 ieder jaar herzien om rekening te houden met de voortgang die wordt geboekt bij de uitvoering van het programma en met de gevolgen op de lange termijn en de consequenties voor het milieu, de economie en voorzieningszekerheid van de vroegtijdige sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy, en om ervoor te zorgen dat de programmering en de toewijzing van middelen in overeenstemming blijft met de feitelijke betalingsbehoeften en absorptiecapaciteit.

3. Die Höhe der für das Kosloduj-Programm bereitgestellten Mittel wird im Laufe des Zeitraums vom 1. Januar 2010 bis 31. Dezember 2013 jährlich revidiert, um den bei der Durchführung des Programms erreichten Fortschritten und den langfristigen Auswirkungen bzw. Folgen in Bezug auf die Umwelt, die Wirtschaft und die Versorgungssicherheit, die sich aus der frühzeitigen Abschaltung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj ergeben, Rechnung zu tragen und zu gewährleisten, dass Finanzplanung und Mittelzuweisung tatsächlich nach Maßgabe des Finanzbedarfs und der Aufnahmekapazität erfolgen.


Als gekeken wordt naar de bepalingen in de voorgestelde verordening ter ondersteuning van de maatregelen in de energiesector voor het beperken van de gevolgen van de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy blijkt de belasting van de energie- en elektriciteitssector en de last voor het milieu aanzienlijk groter dan oorspronkelijk verwacht.

Mit Blick auf die Bestimmungen in dem Vorschlag für eine Verordnung zur Unterstützung der Maßnahmen im Energiebereich zum Ausgleich für die frühzeitige Abschaltung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj muss freilich berücksichtigt werden, dass die Lasten für die Energie- und Stromerzeuger und die Umweltbelastungen wesentlich größer als anfangs erwartet sind.


Overeenkomstig artikel 30 van het Protocol bij de Toetredingsakte van Bulgarije en Roemenië heeft Bulgarije voldaan aan zijn verplichtingen en heeft dit land de reactoreenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy gesloten.

Entsprechend Artikel 30 des Protokolls zum Vertrag über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens ist Bulgarien seinen Verpflichtungen nachgekommen und hat die Reaktorblöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj abgeschaltet.


De communautaire steun voor het buiten bedrijf stellen van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy moet op één doel zijn gericht: zorgen voor een veilig en vlot verloop van de buitenbedrijfstellingsactiviteiten met daarbij de waarborg dat voldaan wordt aan de strengste normen op het gebied van transparantie en milieubescherming.

Die Unterstützung der Gemeinschaft für die Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj sollte auf ein einziges Ziel ausgerichtet sein: die Gewährleistung der sicheren und rechtzeitigen Durchführung der Stilllegungsmaßnahmen bei größtmöglicher Transparenz und unter Einhaltung strengster Umweltschutznormen.


Ontmanteling kerncentrales (Kozloduy) | 85,0 mln EUR |

Stilllegung von KKW (Kosloduj) | 85,0 Mio. € |




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerncentrale kozloduy' ->

Date index: 2024-09-20
w